Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
to order
01
pedir, ordenar
to ask for something, especially food, drinks, services, etc. in a restaurant, bar, or shop
Transitive: to order food or drinks
Ejemplos
He ordered a round of drinks for everyone at the table.
Él pidió una ronda de bebidas para todos en la mesa.
She loves to order the fresh seafood when we eat by the coast.
A ella le encanta pedir los mariscos frescos cuando comemos junto a la costa.
02
ordenar
to give an instruction to someone to do something through one's authority
Ditransitive: to order sb to do sth
Ejemplos
The general ordered the troops to advance to the front lines.
El general ordenó a las tropas avanzar hacia las líneas del frente.
The manager ordered the team to complete the project by the end of the week.
El gerente ordenó al equipo que completara el proyecto para el final de la semana.
03
ordenar, organizar
to arrange or organize something in a structured or systematic manner
Transitive: to order items
Ejemplos
She ordered her desk by sorting papers into different folders to make it more organized.
Ella ordenó su escritorio clasificando los papeles en diferentes carpetas para hacerlo más organizado.
She is currently ordering items on the shelves according to their expiration dates.
Ella está actualmente ordenando los artículos en los estantes según sus fechas de vencimiento.
04
ordenar, mandar
to give a command or instruction for someone to go or come to a specific place
Transitive: to order sb somewhere
Ejemplos
The coach ordered the team to the locker room to discuss strategy before the big game.
El entrenador ordenó al equipo ir al vestuario para discutir la estrategia antes del gran juego.
The manager ordered the employees to the conference room for an impromptu meeting.
El gerente ordenó a los empleados que fueran a la sala de conferencias para una reunión improvisada.
05
ordenar, regular
to regulate someone or something and bring it to act according to rules and regulations
Transitive: to order a place or process
Ejemplos
The government implemented new policies to order the financial markets and maintain stability.
El gobierno implementó nuevas políticas para ordenar los mercados financieros y mantener la estabilidad.
The teacher ordered the classroom by setting clear rules and expectations for behavior.
El maestro ordenó el aula estableciendo reglas y expectativas claras para el comportamiento.
06
ordenar, investir
to confer or invest clerical rank or authority in someone within a religious organization or institution
Transitive: to order sb
Ejemplos
The bishop ordered the young deacon, officially bestowing upon him the authority to perform religious ceremonies.
El obispo ordenó al joven diácono, otorgándole oficialmente la autoridad para realizar ceremonias religiosas.
The senior clergy members gathered to order the newly elected bishop.
Los miembros superiores del clero se reunieron para ordenar al recién elegido obispo.
Order
01
orden
a command or instruction given by someone in a position of authority
Ejemplos
The general issued a strict order to advance the troops.
The chef received an order for three pizzas and two salads.
02
pedido
a request or instruction made for goods or services, often specifying the quantity, quality, and delivery of the requested items
Ejemplos
She placed an order for new furniture to be delivered next week.
Ella hizo un pedido de muebles nuevos para que se entreguen la próxima semana.
The restaurant received a large order for a catered event.
El restaurante recibió un gran pedido para un evento de catering.
03
pedir
a request for a specific item or service to be provided
Ejemplos
He made a mistake on his order and had to correct it.
Cometió un error en su pedido y tuvo que corregirlo.
My order from the online store got lost in transit.
Mi pedido de la tienda en línea se perdió en el tránsito.
04
orden, arreglo
a condition of regular or proper arrangement
06
orden, organización
established customary state (especially of society)
07
orden, decisión judicial
a legally binding command or decision entered on the court record (as if issued by a court or judge)
08
orden, reglamento
a body of rules followed by an assembly
09
orden, cofradía
a group of people organized together because they share similar interests or goals
Ejemplos
The ancient order of knights protected the kingdom from external threats.
El antiguo orden de caballeros protegía el reino de las amenazas externas.
She joined a religious order dedicated to charitable work in impoverished communities.
Se unió a una orden religiosa dedicada al trabajo caritativo en comunidades empobrecidas.
10
orden, clasificación
the act of putting things in a sequential arrangement
11
orden, estilo arquitectónico
(architecture) one of original three styles of Greek architecture distinguished by the type of column and entablature used or a style developed from the original three by the Romans
12
orden, congregación
a group of person living under a religious rule
13
orden, dignidad
(usually plural) the status or rank or office of a Christian clergyman in an ecclesiastical hierarchy
order
01
¡Silencio!, ¡Orden!
used to tell people to pay attention and be quiet in a strong and serious way, especially in formal situations or important events
Árbol Léxico
disorder
ordered
reorder
order



























