Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to order
01
pedir, encomendar
to ask for something, especially food, drinks, services, etc. in a restaurant, bar, or shop
Transitive: to order food or drinks
Exemplos
He ordered a round of drinks for everyone at the table.
Ele pediu uma rodada de bebidas para todos na mesa.
She loves to order the fresh seafood when we eat by the coast.
Ela adora pedir os frutos do mar frescos quando comemos à beira-mar.
02
ordenar, mandar
to give an instruction to someone to do something through one's authority
Ditransitive: to order sb to do sth
Exemplos
The general ordered the troops to advance to the front lines.
O general ordenou que as tropas avançassem para as linhas de frente.
The manager ordered the team to complete the project by the end of the week.
O gerente ordenou à equipe que completasse o projeto até o final da semana.
03
ordenar, organizar
to arrange or organize something in a structured or systematic manner
Transitive: to order items
Exemplos
She ordered her desk by sorting papers into different folders to make it more organized.
Ela organizou sua mesa classificando papéis em pastas diferentes para torná-la mais organizada.
She is currently ordering items on the shelves according to their expiration dates.
Ela está atualmente organizando os itens nas prateleiras de acordo com suas datas de validade.
04
ordenar, mandar
to give a command or instruction for someone to go or come to a specific place
Transitive: to order sb somewhere
Exemplos
The coach ordered the team to the locker room to discuss strategy before the big game.
O treinador ordenou que o time fosse para o vestiário discutir a estratégia antes do grande jogo.
The manager ordered the employees to the conference room for an impromptu meeting.
O gerente ordenou aos funcionários que fossem para a sala de conferências para uma reunião improvisada.
05
ordenar, regular
to regulate someone or something and bring it to act according to rules and regulations
Transitive: to order a place or process
Exemplos
The government implemented new policies to order the financial markets and maintain stability.
O governo implementou novas políticas para ordenar os mercados financeiros e manter a estabilidade.
The teacher ordered the classroom by setting clear rules and expectations for behavior.
O professor ordenou a sala de aula estabelecendo regras e expectativas claras para o comportamento.
06
ordenar, investir
to confer or invest clerical rank or authority in someone within a religious organization or institution
Transitive: to order sb
Exemplos
The bishop ordered the young deacon, officially bestowing upon him the authority to perform religious ceremonies.
O bispo ordenou o jovem diácono, conferindo-lhe oficialmente a autoridade para realizar cerimônias religiosas.
The senior clergy members gathered to order the newly elected bishop.
Os membros seniores do clero se reuniram para ordenar o bispo recém-eleito.
Order
01
ordem, comando
a command or instruction given by someone in a position of authority
Exemplos
The general issued a strict order to advance the troops.
The chef received an order for three pizzas and two salads.
02
pedido
a request or instruction made for goods or services, often specifying the quantity, quality, and delivery of the requested items
Exemplos
She placed an order for new furniture to be delivered next week.
Ela fez um pedido de móveis novos para serem entregues na próxima semana.
The restaurant received a large order for a catered event.
O restaurante recebeu um grande pedido para um evento de catering.
03
pedido, ordem
a request for a specific item or service to be provided
Exemplos
He made a mistake on his order and had to correct it.
Ele cometeu um erro no seu pedido e teve que corrigi-lo.
My order from the online store got lost in transit.
Meu pedido da loja online se perdeu no transporte.
04
ordem, arranjo
a condition of regular or proper arrangement
06
ordem, organização
established customary state (especially of society)
07
ordem, decisão judicial
a legally binding command or decision entered on the court record (as if issued by a court or judge)
08
ordem, regulamento
a body of rules followed by an assembly
09
ordem, confraria
a group of people organized together because they share similar interests or goals
Exemplos
The ancient order of knights protected the kingdom from external threats.
A antiga ordem de cavaleiros protegia o reino de ameaças externas.
She joined a religious order dedicated to charitable work in impoverished communities.
Ela se juntou a uma ordem religiosa dedicada ao trabalho de caridade em comunidades pobres.
10
ordem, classificação
the act of putting things in a sequential arrangement
11
ordem, estilo arquitetônico
(architecture) one of original three styles of Greek architecture distinguished by the type of column and entablature used or a style developed from the original three by the Romans
12
ordem, congregação
a group of person living under a religious rule
13
ordem, dignidade
(usually plural) the status or rank or office of a Christian clergyman in an ecclesiastical hierarchy
order
01
Silêncio!, Ordem!
used to tell people to pay attention and be quiet in a strong and serious way, especially in formal situations or important events
Árvore Lexical
disorder
ordered
reorder
order



























