Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to order
01
bestellen, ordern
to ask for something, especially food, drinks, services, etc. in a restaurant, bar, or shop
Transitive: to order food or drinks
Beispiele
He ordered a round of drinks for everyone at the table.
Er bestellte eine Runde Getränke für alle am Tisch.
She loves to order the fresh seafood when we eat by the coast.
Sie liebt es, die frischen Meeresfrüchte zu bestellen, wenn wir am Meer essen.
02
befehlen, anordnen
to give an instruction to someone to do something through one's authority
Ditransitive: to order sb to do sth
Beispiele
The general ordered the troops to advance to the front lines.
Der General befahl den Truppen, an die Frontlinien vorzurücken.
The manager ordered the team to complete the project by the end of the week.
Der Manager befahl dem Team, das Projekt bis zum Ende der Woche abzuschließen.
03
ordnen, organisieren
to arrange or organize something in a structured or systematic manner
Transitive: to order items
Beispiele
She ordered her desk by sorting papers into different folders to make it more organized.
Sie ordnete ihren Schreibtisch, indem sie Papiere in verschiedene Ordner sortierte, um ihn organisierter zu machen.
She is currently ordering items on the shelves according to their expiration dates.
Sie ordnet gerade die Artikel in den Regalen nach ihren Verfallsdaten.
04
befehlen, anordnen
to give a command or instruction for someone to go or come to a specific place
Transitive: to order sb somewhere
Beispiele
The coach ordered the team to the locker room to discuss strategy before the big game.
Der Trainer befahl dem Team, in den Umkleideraum zu gehen, um vor dem großen Spiel über die Strategie zu sprechen.
The manager ordered the employees to the conference room for an impromptu meeting.
Der Manager befahl den Mitarbeitern, in den Konferenzraum für ein spontanes Meeting zu gehen.
05
anordnen, regulieren
to regulate someone or something and bring it to act according to rules and regulations
Transitive: to order a place or process
Beispiele
The government implemented new policies to order the financial markets and maintain stability.
Die Regierung hat neue Richtlinien implementiert, um die Finanzmärkte zu ordnen und Stabilität zu erhalten.
The teacher ordered the classroom by setting clear rules and expectations for behavior.
Der Lehrer ordnete das Klassenzimmer, indem er klare Regeln und Erwartungen für das Verhalten festlegte.
06
ordinieren, weihen
to confer or invest clerical rank or authority in someone within a religious organization or institution
Transitive: to order sb
Beispiele
The bishop ordered the young deacon, officially bestowing upon him the authority to perform religious ceremonies.
Der Bischof ordinierte den jungen Diakon und verlieh ihm offiziell die Befugnis, religiöse Zeremonien durchzuführen.
The senior clergy members gathered to order the newly elected bishop.
Die hochrangigen Geistlichen versammelten sich, um den neu gewählten Bischof zu ordinieren.
Order
01
Befehl, Anordnung
a command or instruction given by someone in a position of authority
Beispiele
The general issued a strict order to advance the troops.
The chef received an order for three pizzas and two salads.
02
Bestellung
a request or instruction made for goods or services, often specifying the quantity, quality, and delivery of the requested items
Beispiele
She placed an order for new furniture to be delivered next week.
Sie hat eine Bestellung für neue Möbel aufgegeben, die nächste Woche geliefert werden sollen.
The restaurant received a large order for a catered event.
Das Restaurant erhielt einen großen Auftrag für ein Catering-Event.
03
Bestellung
a request for a specific item or service to be provided
Beispiele
He made a mistake on his order and had to correct it.
Er hat einen Fehler in seiner Bestellung gemacht und musste ihn korrigieren.
My order from the online store got lost in transit.
Meine Bestellung aus dem Online-Shop ging auf dem Transport verloren.
04
Ordnung, Anordnung
a condition of regular or proper arrangement
06
Ordnung, Organisation
established customary state (especially of society)
07
Anordnung, Gerichtsbeschluss
a legally binding command or decision entered on the court record (as if issued by a court or judge)
08
Ordnung, Regelwerk
a body of rules followed by an assembly
09
Orden, Bruderschaft
a group of people organized together because they share similar interests or goals
Beispiele
The ancient order of knights protected the kingdom from external threats.
Die alte Ordnung der Ritter schützte das Königreich vor äußeren Bedrohungen.
She joined a religious order dedicated to charitable work in impoverished communities.
Sie trat einem Orden bei, der sich der Wohltätigkeitsarbeit in armen Gemeinden widmet.
10
Ordnung, Sortierung
the act of putting things in a sequential arrangement
11
Ordnung, Baustil
(architecture) one of original three styles of Greek architecture distinguished by the type of column and entablature used or a style developed from the original three by the Romans
12
Orden, Kongregation
a group of person living under a religious rule
13
Orden, Würde
(usually plural) the status or rank or office of a Christian clergyman in an ecclesiastical hierarchy
order
01
Ruhe!, Ordnung!
used to tell people to pay attention and be quiet in a strong and serious way, especially in formal situations or important events
Lexikalischer Baum
disorder
ordered
reorder
order



























