جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to order
01
سفارش دادن
to ask for something, especially food, drinks, services, etc. in a restaurant, bar, or shop
Transitive: to order food or drinks
مثالها
He ordered a round of drinks for everyone at the table.
او یک دور نوشیدنی برای همه سر میز سفارش داد.
She loves to order the fresh seafood when we eat by the coast.
او عاشق سفارش دادن غذاهای دریایی تازه است وقتی کنار ساحل غذا میخوریم.
02
دستور دادن, فرمان دادن
to give an instruction to someone to do something through one's authority
Ditransitive: to order sb to do sth
مثالها
The general ordered the troops to advance to the front lines.
ژنرال به نیروها دستور داد به خطوط مقدم پیشروی کنند.
The manager ordered the team to complete the project by the end of the week.
مدیر به تیم دستور داد که پروژه را تا پایان هفته تکمیل کنند.
03
مرتب کردن
to arrange or organize something in a structured or systematic manner
Transitive: to order items
مثالها
She ordered her desk by sorting papers into different folders to make it more organized.
او میز خود را با مرتب کردن کاغذها در پوشههای مختلف منظم کرد تا آن را سازمانیافتهتر کند.
She is currently ordering items on the shelves according to their expiration dates.
او در حال حاضر اقلام را بر اساس تاریخ انقضای آنها روی قفسهها مرتب میکند.
04
دستور دادن
to give a command or instruction for someone to go or come to a specific place
Transitive: to order sb somewhere
مثالها
The coach ordered the team to the locker room to discuss strategy before the big game.
مربی به تیم دستور داد به رختکن بروند تا قبل از بازی بزرگ در مورد استراتژی بحث کنند.
The manager ordered the employees to the conference room for an impromptu meeting.
مدیر به کارمندان دستور داد که برای یک جلسهٔ ناگهانی به سالن کنفرانس بروند.
05
بالانس برقرار کردن, تنظیم کردن
to regulate someone or something and bring it to act according to rules and regulations
Transitive: to order a place or process
مثالها
The government implemented new policies to order the financial markets and maintain stability.
دولت سیاستهای جدیدی را برای ساماندهی بازارهای مالی و حفظ ثبات اجرا کرد.
The teacher ordered the classroom by setting clear rules and expectations for behavior.
معلم با تعیین قوانین و انتظارات روشن برای رفتار، کلاس را سامان داد.
06
منصوب کردن, انتخاب کردن
to confer or invest clerical rank or authority in someone within a religious organization or institution
Transitive: to order sb
مثالها
The bishop ordered the young deacon, officially bestowing upon him the authority to perform religious ceremonies.
اسقف به دیاکون جوان دستور داد، به او به طور رسمی اختیار انجام مراسم مذهلی را اعطا کرد.
The senior clergy members gathered to order the newly elected bishop.
اعضای ارشد روحانیت گرد هم آمدند تا اسقف تازهانتخابشده را منصوب کنند.
Order
01
دستور, فرمان
a command or instruction given by someone in a position of authority
مثالها
The general issued a strict order to advance the troops.
The chef received an order for three pizzas and two salads.
02
سفارش
a request or instruction made for goods or services, often specifying the quantity, quality, and delivery of the requested items
مثالها
She placed an order for new furniture to be delivered next week.
او یک سفارش برای مبلمان جدید گذاشت که هفته آینده تحویل داده شود.
The restaurant received a large order for a catered event.
رستوران یک سفارش بزرگ برای یک رویداد پذیرایی دریافت کرد.
03
سفارش
a request for a specific item or service to be provided
مثالها
He made a mistake on his order and had to correct it.
او در سفارش خود اشتباه کرد و مجبور شد آن را اصلاح کند.
My order from the online store got lost in transit.
سفارش من از فروشگاه آنلاین در حین حمل و نقل گم شد.
04
نظموترتیب
a condition of regular or proper arrangement
06
نظم (در جامعه)
established customary state (especially of society)
07
حکم (قضایی)
a legally binding command or decision entered on the court record (as if issued by a court or judge)
08
قوانین (مجلس)
a body of rules followed by an assembly
09
سازمان, محفل
a group of people organized together because they share similar interests or goals
مثالها
The ancient order of knights protected the kingdom from external threats.
سازمان قدیمی شوالیهها از پادشاهی در برابر تهدیدات خارجی محافظت میکرد.
She joined a religious order dedicated to charitable work in impoverished communities.
او به یک سلسله مذهبی پیوست که به کارهای خیریه در جوامع فقیر اختصاص داشت.
10
سازماندهی
the act of putting things in a sequential arrangement
11
سبک (معماری ساختمان)
(architecture) one of original three styles of Greek architecture distinguished by the type of column and entablature used or a style developed from the original three by the Romans
12
گروهی از افراد که در جامعه مذهبی زندگی میکنند
a group of person living under a religious rule
13
درجهای از مراتب کلیسایی
(usually plural) the status or rank or office of a Christian clergyman in an ecclesiastical hierarchy
order
01
سکوت!
used to tell people to pay attention and be quiet in a strong and serious way, especially in formal situations or important events
درخت واژگانی
disorder
ordered
reorder
order



























