Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
Sound
información gramatical
estado de animacidad
inanimado
composición morfológica
simple
contable
forma plural
sounds
Ejemplos
Laughter is a delightful sound that brightens any room.
La risa es un sonido delicioso que ilumina cualquier habitación.
02
sonido
the audio that comes from a TV, movie, radio, etc.
Ejemplos
The radio ’s sound quality improved after they fixed the antenna.
La calidad del sonido de la radio mejoró después de que arreglaron la antena.
03
sonido, ruido
the subjective perception or sensation of hearing
Ejemplos
The sound of the alarm startled everyone.
El sonido de la alarma sobresaltó a todos.
04
ruido, sonido
a sudden audible event or occurrence
Ejemplos
He froze at the sound of footsteps behind him.
Se congeló al sonido de pasos detrás de él.
05
sonido, ruido
mechanical vibrations transmitted through a medium such as air or water
Ejemplos
Sound waves propagate in all directions.
Las ondas sonoras se propagan en todas las direcciones.
06
sonido, fonema
an individual speech unit without regard to whether it is a phoneme
Ejemplos
The word contains three distinct vowel sounds.
La palabra contiene tres sonidos vocálicos distintos.
07
estrecho, brazo de mar
a large inlet of the ocean or a deep bay
Ejemplos
Fishing is abundant in the sound.
La pesca es abundante en el brazo de mar.
08
estrecho, brazo de mar
a narrow sea channel connecting two larger bodies of water
Ejemplos
Currents in the sound are often strong and treacherous.
Las corrientes en el estrecho son a menudo fuertes y traicioneras.
to sound
01
sonar, resonar
to make a noise
Intransitive
información gramatical
composición morfológica
simple
verbo de acción
regular
presente
sound
3.ª persona singular
sounds
participio presente
sounding
pretérito simple
sounded
participio pasado
sounded
Ejemplos
The fire alarm sounded, prompting everyone to evacuate.
La alarma de incendios sonó, lo que hizo que todos evacuaran.
1.1
pronunciar, articular
to articulate or pronounce words or sounds
Transitive: to sound a word or sound
Ejemplos
When reading aloud, try to sound each syllable clearly.
Cuando leas en voz alta, intenta articular cada sílaba claramente.
1.2
sonar, hacer sonar
to make something, often a musical instrument, emit sound
Transitive: to sound sth
Ejemplos
The ship 's captain sounded the ship's horn to signal departure.
El capitán del barco hizo sonar la bocina del barco para señalar la partida.
1.3
sonar, resonar
to convey the impression or resemblance of a particular noise based on what is heard
Intransitive: to sound like sth
Ejemplos
Her footsteps on the creaky floorboards sounded eerily like ghostly whispers.
Sus pasos en las tablas del suelo crujientes sonaban extrañamente como susurros fantasmas.
1.4
sonar, emitir un sonido
to emit a specific noise or tone to communicate a message, provide a warning, or convey information
Transitive: to sound a noise or tone
Ejemplos
Economists are sounding a warning about potential market instability.
Los economistas emiten una advertencia sobre la posible inestabilidad del mercado.
02
sonar, parecer
to convey or make a specific impression when read about or when heard
Linking Verb: to sound [adj]
Ejemplos
Your friend 's suggestion for a road trip sounds exciting.
La sugerencia de tu amigo para un viaje por carretera suena emocionante.
2.1
sonar, parecer
to use one's voice to convey a particular emotion or quality
Linking Verb: to sound [adj]
Ejemplos
I do n't want to sound critical, but there are some issues with the plan.
No quiero sonar crítico, pero hay algunos problemas con el plan.
2.2
sonar, parecer
to give the impression of or appear as if something is a particular way or possesses specific qualities
Dialect
British
Linking Verb: to sound sth
Ejemplos
That sounds a reasonable approach to the problem.
Eso suena como un enfoque razonable para el problema.
03
sondear, medir la profundidad
to use a special equipment to measure the depth of something, particularly a body of water
Transitive: to sound depth of something
Ejemplos
The researchers will sound the well to determine its water level.
Los investigadores sondeán el pozo para determinar su nivel de agua.
04
auscultar, explorar
to examine a body cavity, such as the chest or abdomen, by listening to the sounds it produces using a stethoscope or other medical instrument
Transitive: to sound a body cavity
Ejemplos
The medical student practiced sounding the lungs during the training.
El estudiante de medicina practicó auscultar los pulmones durante el entrenamiento.
05
sondear, explorar
to use a long surgical probe to examine or treat internal cavities, such as the bladder, in a person's body
Transitive: to sound internal cavities of body
Ejemplos
To diagnose the problem, the urologist had to sound the patient's bladder.
Para diagnosticar el problema, el urólogo tuvo que sondear la vejiga del paciente.
06
sumergirse, zambullirse
(of a whale or marine creature) to descend rapidly and steeply from the surface to a considerable depth in the water
Intransitive
Ejemplos
The deep-sea explorer observed the giant squid sounding into the darkness.
El explorador de las profundidades marinas observó al calamar gigante sumergiéndose en la oscuridad.
sound
01
sano, saludable
healthy in both body and mind, without any illness or problems
información gramatical
composición morfológica
simple
cualitativo
superlativo
soundest
comparativo
sounder
graduable
Ejemplos
The doctor said the baby is sound and growing well.
El médico dijo que el bebé está sano y creciendo bien.
02
seguro
financially stable, reliable, and free from significant risks
Ejemplos
He chose to invest in government bonds because they are considered a sound and low-risk option.
Él eligió invertir en bonos del gobierno porque se consideran una opción sólida y de bajo riesgo.
03
en buen estado, sólido
being in good condition and without any damage or flaws
Ejemplos
The foundation of the house is sound and firm.
Los cimientos de la casa están sólidos y firmes.
04
sensato, acertado
characterized by good judgment and reliability
Ejemplos
The proposal was based on sound reasoning.
La propuesta se basó en un razonamiento sólido.
05
sólido, completo
complete, thorough, or solid
Ejemplos
The theory rests on sound evidence.
La teoría se basa en pruebas sólidas.
06
profundo, reparador
(of sleep) deep and undisturbed
Ejemplos
Sound sleep improved her mood in the morning.
Un sueño profundo mejoró su estado de ánimo por la mañana.
07
virtuoso, íntegro
virtuous or ethical
Ejemplos
The organization is sound in its ethical practices.
La organización es sólida en sus prácticas éticas.
08
sólido, contundente
vigorous, forceful, or severe
Ejemplos
They suffered a sound loss in the competition.
Sufrieron una contundente derrota en la competencia.
09
válido, legal
having legal validity or enforceability
Ejemplos
The will was sound according to the court.
El testamento era válido según el tribunal.
10
sólido, válido
having a solid foundation in logic or reason
Ejemplos
They conducted sound research to ensure accurate results.
Realizaron una investigación sólida para garantizar resultados precisos.
11
bueno, fiable
good, acceptable, decent, or reliable
Dialect
British
Slang
Ejemplos
Do n't worry about the plan, it 's sound.
No te preocupes por el plan, es sólido.
Árbol Léxico
soundable
soundless
sound



























