Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
Sound
Exemples
The sound of birds chirping greeted us as we entered the park.
Le son des oiseaux qui pépient nous a accueillis alors que nous entrions dans le parc.
The soothing sound of rain tapping on the window lulled her to sleep.
Le son apaisant de la pluie qui tapait sur la fenêtre l'a endormie.
02
son
the audio that comes from a TV, movie, radio, etc.
Exemples
The sound from the movie was so loud that it shook the room.
Le son du film était si fort qu'il a fait trembler la pièce.
They adjusted the sound on the TV to hear the dialogue more clearly.
Ils ont ajusté le son de la télévision pour entendre les dialogues plus clairement.
03
son, bruit
the subjective sensation of hearing something
04
son, bruit
the sudden occurrence of an audible event
05
son, vibration sonore
mechanical vibrations transmitted by an elastic medium
06
son, phonème
(phonetics) an individual sound unit of speech without concern as to whether or not it is a phoneme of some language
07
son, détroit
a large ocean inlet or deep bay
08
détroit, passe
a narrow channel of the sea joining two larger bodies of water
to sound
01
sonner, retentir
to make a noise
Intransitive
Exemples
The alarm clock sounded, waking me up.
Le réveil a sonné, me réveillant.
The gong sounded to signal the end of meditation.
Le gong a sonné pour signaler la fin de la méditation.
1.1
prononcer, articuler
to articulate or pronounce words or sounds
Transitive: to sound a word or sound
Exemples
Can you sound the letter ' A' in the word ' apple'?
Pouvez-vous prononcer la lettre 'A' dans le mot 'pomme' ?
In the word " honor, " you do n't need to sound the 'h.'
Dans le mot « honor », vous n'avez pas besoin de prononcer le 'h'.
1.2
sonner, faire sonner
to make something, often a musical instrument, emit sound
Transitive: to sound sth
Exemples
He can sound the trumpet with incredible precision.
Il peut sonner de la trompette avec une précision incroyable.
During the performance, the violinist expertly sounded each note.
Pendant la performance, le violoniste a sonné chaque note avec expertise.
1.3
sonner, résonner
to convey the impression or resemblance of a particular noise based on what is heard
Intransitive: to sound like sth
Exemples
The tapping on the window sounded just like raindrops.
Le tapotement sur la fenêtre sonnait exactement comme des gouttes de pluie.
The melody in the song sounded like a tune from my childhood.
La mélodie de la chanson sonnait comme un air de mon enfance.
1.4
sonner, émettre un son
to emit a specific noise or tone to communicate a message, provide a warning, or convey information
Transitive: to sound a noise or tone
Exemples
When the storm approached, they sounded a loud siren as a warning.
Lorsque la tempête approchait, ils ont sonné une sirène bruyante comme avertissement.
We should sound a warning about the potential risks involved.
Nous devrions émettre un avertissement concernant les risques potentiels encourus.
02
sembler
to convey or make a specific impression when read about or when heard
Linking Verb: to sound [adj]
Exemples
The new movie sounds exciting; we should watch it.
Le nouveau film semble passionnant ; nous devrions le regarder.
Learning a new language sounds challenging but rewarding.
Apprendre une nouvelle langue semble difficile mais gratifiant.
2.1
sembler
to use one's voice to convey a particular emotion or quality
Linking Verb: to sound [adj]
Exemples
He sounded confident during his presentation.
Il a semblé confiant pendant sa présentation.
She sounded excited when she talked about her upcoming vacation.
Elle sonnait excitée quand elle parlait de ses vacances à venir.
2.2
sembler, paraître
to give the impression of or appear as if something is a particular way or possesses specific qualities
Dialect
British
Linking Verb: to sound sth
Exemples
That sounds an exciting adventure to embark on.
Cela semble être une aventure passionnante à entreprendre.
The movie sounds an entertaining choice for the evening.
Le film semble être un choix divertissant pour la soirée.
03
sonder, mesurer la profondeur
to use a special equipment to measure the depth of something, particularly a body of water
Transitive: to sound depth of something
Exemples
They need to sound the lake before anchoring the boat.
Ils doivent sonder le lac avant d'ancrer le bateau.
The fisherman sounded the pond to find the best spot to cast his line.
Le pêcheur a sondé l'étang pour trouver le meilleur endroit pour lancer sa ligne.
04
ausculter, explorer
to examine a body cavity, such as the chest or abdomen, by listening to the sounds it produces using a stethoscope or other medical instrument
Transitive: to sound a body cavity
Exemples
During the examination, the doctor sounded her sinuses for signs of infection.
Pendant l'examen, le médecin a ausculté ses sinus pour détecter des signes d'infection.
To diagnose the issue, the veterinarian sounded the dog's chest.
Pour diagnostiquer le problème, le vétérinaire a ausculté la poitrine du chien.
05
sonder, explorer
to use a long surgical probe to examine or treat internal cavities, such as the bladder, in a person's body
Transitive: to sound internal cavities of body
Exemples
The doctor needed to sound the patient's bladder to check for any issues.
Le médecin a dû sonder la vessie du patient pour vérifier la présence de problèmes.
The nurse carefully sounded the urinary tract to assess for blockages.
L'infirmière a soigneusement sondé les voies urinaires pour évaluer la présence d'obstructions.
06
plonger, sonder
(of a whale or marine creature) to descend rapidly and steeply from the surface to a considerable depth in the water
Intransitive
Exemples
The humpback whale began to sound, disappearing into the ocean's depths.
La baleine à bosse a commencé à plonger, disparaissant dans les profondeurs de l'océan.
As the whale sounded, its powerful tail propelled it into the abyss.
Alors que la baleine plongeait, sa puissante queue la propulsait dans les abysses.
sound
01
sain, en bonne santé
healthy in both body and mind, without any illness or problems
Exemples
She looks sound and full of energy today.
Elle a l'air en bonne santé et pleine d'énergie aujourd'hui.
After a week of rest, he felt sound again.
Après une semaine de repos, il se sentait en bonne santé à nouveau.
02
en bon état, solide
being in good condition and without any damage or flaws
Exemples
The mechanic inspected the car and confirmed that it was sound and ready for the road.
Le mécanicien a inspecté la voiture et a confirmé qu'elle était en bon état et prête pour la route.
The roof stayed sound during the heavy rain.
Le toit est resté solide pendant la forte pluie.
03
solide, sain
financially stable, reliable, and free from significant risks
Exemples
Despite economic downturns, their investments remained sound and continued to grow steadily.
Malgré les ralentissements économiques, leurs investissements sont restés solides et ont continué à croître régulièrement.
The company 's sound financial management practices ensured it weathered periods of market volatility.
Les pratiques de gestion financière solides de l'entreprise lui ont permis de traverser des périodes de volatilité des marchés.
04
sensé, judicieux
exercising or showing good judgment
05
complet, approfondi
complete; thorough
06
profond, complet
(of sleep) deep and complete
07
intègre, irréprochable
free from moral defect
08
solide, sévère
vigorous or severe
09
valide, légal
having legal efficacy or force
10
solide, valide
having a solid foundation in logic or reason
Exemples
His argument was sound and well-supported by facts.
Son argument était solide et bien étayé par des faits.
The investment plan appears sound for long-term growth.
Le plan d'investissement semble solide pour une croissance à long terme.
11
good, acceptable, decent, or reliable
Dialect
British
Exemples
That 's a sound track you're playing.
See that man over there? He 's sound. You should get to know him.
Arbre Lexical
soundable
soundless
sound



























