Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
Sound
Esempi
The sound of birds chirping greeted us as we entered the park.
Il suono degli uccelli che cinguettavano ci ha accolti mentre entravamo nel parco.
The soothing sound of rain tapping on the window lulled her to sleep.
Il suono rilassante della pioggia che batteva sulla finestra la cullò nel sonno.
02
suono
the audio that comes from a TV, movie, radio, etc.
Esempi
The sound from the movie was so loud that it shook the room.
Il suono del film era così forte che ha fatto tremare la stanza.
They adjusted the sound on the TV to hear the dialogue more clearly.
Hanno regolato il suono della TV per sentire il dialogo più chiaramente.
03
suono, rumore
the subjective sensation of hearing something
04
suono, rumore
the sudden occurrence of an audible event
05
suono, vibrazione sonora
mechanical vibrations transmitted by an elastic medium
06
suono, fonema
(phonetics) an individual sound unit of speech without concern as to whether or not it is a phoneme of some language
07
suono, insenatura
a large ocean inlet or deep bay
08
stretto, canale
a narrow channel of the sea joining two larger bodies of water
to sound
01
fare rumore
to make a noise
Intransitive
Esempi
The alarm clock sounded, waking me up.
La sveglia ha suonato, svegliandomi.
The gong sounded to signal the end of meditation.
Il gong suonò per segnalare la fine della meditazione.
1.1
pronunciare, articolare
to articulate or pronounce words or sounds
Transitive: to sound a word or sound
Esempi
Can you sound the letter ' A' in the word ' apple'?
Puoi pronunciare la lettera 'A' nella parola 'mela'?
In the word " honor, " you do n't need to sound the 'h.'
Nella parola «honor», non devi pronunciare la 'h'.
1.2
suonare, far suonare
to make something, often a musical instrument, emit sound
Transitive: to sound sth
Esempi
He can sound the trumpet with incredible precision.
Lui può suonare la tromba con una precisione incredibile.
During the performance, the violinist expertly sounded each note.
Durante l'esibizione, il violinista ha suonato ogni nota con maestria.
1.3
suonare, risuonare
to convey the impression or resemblance of a particular noise based on what is heard
Intransitive: to sound like sth
Esempi
The tapping on the window sounded just like raindrops.
Il picchiettio sulla finestra suonava esattamente come gocce di pioggia.
The melody in the song sounded like a tune from my childhood.
La melodia della canzone suonava come una canzone della mia infanzia.
1.4
suonare, emettere un suono
to emit a specific noise or tone to communicate a message, provide a warning, or convey information
Transitive: to sound a noise or tone
Esempi
When the storm approached, they sounded a loud siren as a warning.
Quando la tempesta si avvicinava, suonarono una sirena forte come avvertimento.
We should sound a warning about the potential risks involved.
Dovremmo emettere un avvertimento sui potenziali rischi coinvolti.
02
sembrare, apparire
to convey or make a specific impression when read about or when heard
Linking Verb: to sound [adj]
Esempi
The new movie sounds exciting; we should watch it.
Il nuovo film sembra emozionante; dovremmo guardarlo.
Learning a new language sounds challenging but rewarding.
Imparare una nuova lingua sembra impegnativo ma gratificante.
2.1
suonare, sembrare
to use one's voice to convey a particular emotion or quality
Linking Verb: to sound [adj]
Esempi
He sounded confident during his presentation.
Sembrava sicuro durante la sua presentazione.
She sounded excited when she talked about her upcoming vacation.
Sembrava eccitata quando parlava delle sue vacanze imminenti.
2.2
sembrare, apparire
to give the impression of or appear as if something is a particular way or possesses specific qualities
Dialect
British
Linking Verb: to sound sth
Esempi
That sounds an exciting adventure to embark on.
Questo sembra un'avventura emozionante da intraprendere.
The movie sounds an entertaining choice for the evening.
Il film sembra una scelta divertente per la serata.
03
sondare, misurare la profondità
to use a special equipment to measure the depth of something, particularly a body of water
Transitive: to sound depth of something
Esempi
They need to sound the lake before anchoring the boat.
Devono soundare il lago prima di ancorare la barca.
The fisherman sounded the pond to find the best spot to cast his line.
Il pescatore soundò lo stagno per trovare il punto migliore dove gettare la lenza.
04
auscultare, esplorare
to examine a body cavity, such as the chest or abdomen, by listening to the sounds it produces using a stethoscope or other medical instrument
Transitive: to sound a body cavity
Esempi
During the examination, the doctor sounded her sinuses for signs of infection.
Durante l'esame, il medico ha auscultato i suoi seni per segni di infezione.
To diagnose the issue, the veterinarian sounded the dog's chest.
Per diagnosticare il problema, il veterinario auscultò il torace del cane.
05
sondare, esplorare
to use a long surgical probe to examine or treat internal cavities, such as the bladder, in a person's body
Transitive: to sound internal cavities of body
Esempi
The doctor needed to sound the patient's bladder to check for any issues.
Il medico ha dovuto sondare la vescica del paziente per verificare la presenza di problemi.
The nurse carefully sounded the urinary tract to assess for blockages.
L'infermiera ha sondato attentamente il tratto urinario per valutare la presenza di ostruzioni.
06
immergersi, tuffarsi
(of a whale or marine creature) to descend rapidly and steeply from the surface to a considerable depth in the water
Intransitive
Esempi
The humpback whale began to sound, disappearing into the ocean's depths.
La megattera cominciò a immergersi, scomparendo nelle profondità dell'oceano.
As the whale sounded, its powerful tail propelled it into the abyss.
Mentre la balena si immergeva, la sua potente coda la spingeva nell'abisso.
sound
01
sano, in buona salute
healthy in both body and mind, without any illness or problems
Esempi
She looks sound and full of energy today.
Oggi sembra in salute e piena di energia.
After a week of rest, he felt sound again.
Dopo una settimana di riposo, si sentì di nuovo in salute.
02
in buone condizioni, solido
being in good condition and without any damage or flaws
Esempi
The mechanic inspected the car and confirmed that it was sound and ready for the road.
Il meccanico ha ispezionato l'auto e ha confermato che era in buone condizioni e pronta per la strada.
The roof stayed sound during the heavy rain.
Il tetto è rimasto solido durante il forte temporale.
03
sicuro
financially stable, reliable, and free from significant risks
Esempi
Despite economic downturns, their investments remained sound and continued to grow steadily.
Nonostante le recessioni economiche, i loro investimenti sono rimasti solidi e hanno continuato a crescere costantemente.
The company 's sound financial management practices ensured it weathered periods of market volatility.
Le pratiche di gestione finanziaria solide dell'azienda le hanno permesso di superare i periodi di volatilità del mercato.
04
assennato, giudizioso
exercising or showing good judgment
05
completo, approfondito
complete; thorough
06
profondo, completo
(of sleep) deep and complete
07
integro, irreprensibile
free from moral defect
08
solido, severo
vigorous or severe
09
valido, legale
having legal efficacy or force
10
solido, valido
having a solid foundation in logic or reason
Esempi
His argument was sound and well-supported by facts.
La sua argomentazione era solida e ben supportata dai fatti.
The investment plan appears sound for long-term growth.
Il piano di investimento sembra solido per la crescita a lungo termine.
11
good, acceptable, decent, or reliable
Dialect
British
Esempi
That 's a sound track you're playing.
See that man over there? He 's sound. You should get to know him.
Albero Lessicale
soundable
soundless
sound



























