Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
Voorbeelden
The sound of birds chirping greeted us as we entered the park.
Het geluid van fluitende vogels verwelkomde ons toen we het park binnenkwamen.
The soothing sound of rain tapping on the window lulled her to sleep.
Het rustgevende geluid van regen die tegen het raam tikte, wiegde haar in slaap.
02
geluid, klank
the audio that comes from a TV, movie, radio, etc.
Voorbeelden
The sound from the movie was so loud that it shook the room.
Het geluid van de film was zo luid dat het de kamer deed schudden.
They adjusted the sound on the TV to hear the dialogue more clearly.
Ze hebben het geluid op de tv aangepast om de dialoog duidelijker te horen.
03
geluid, lawaai
the subjective sensation of hearing something
04
geluid, lawaai
the sudden occurrence of an audible event
05
geluid, geluidstrilling
mechanical vibrations transmitted by an elastic medium
06
klank, foneem
(phonetics) an individual sound unit of speech without concern as to whether or not it is a phoneme of some language
07
geluid, zeearm
a large ocean inlet or deep bay
08
zeestraat, kanaal
a narrow channel of the sea joining two larger bodies of water
to sound
01
klinken, weergalmen
to make a noise
Intransitive
Voorbeelden
The alarm clock sounded, waking me up.
De wekker ging af, wat me wakker maakte.
The gong sounded to signal the end of meditation.
De gong klonk om het einde van de meditatie aan te geven.
1.1
uitspreken, articuleren
to articulate or pronounce words or sounds
Transitive: to sound a word or sound
Voorbeelden
Can you sound the letter ' A' in the word ' apple'?
Kunt u de letter 'A' in het woord 'appel' uitspreken?
In the word " honor, " you do n't need to sound the 'h.'
In het woord "eer" hoef je de 'h' niet te uitspreken.
1.2
klinken, spelen
to make something, often a musical instrument, emit sound
Transitive: to sound sth
Voorbeelden
He can sound the trumpet with incredible precision.
Hij kan de trompet met ongelooflijke precisie blazen.
During the performance, the violinist expertly sounded each note.
Tijdens de uitvoering klonk de violist elke noot deskundig.
1.3
klinken, weerklinken
to convey the impression or resemblance of a particular noise based on what is heard
Intransitive: to sound like sth
Voorbeelden
The tapping on the window sounded just like raindrops.
Het getik op het raam klonk precies als regendruppels.
The melody in the song sounded like a tune from my childhood.
De melodie in het liedje klonk als een deuntje uit mijn jeugd.
1.4
klinken, een signaal geven
to emit a specific noise or tone to communicate a message, provide a warning, or convey information
Transitive: to sound a noise or tone
Voorbeelden
When the storm approached, they sounded a loud siren as a warning.
Toen de storm naderde, klonken ze een luide sirene als waarschuwing.
We should sound a warning about the potential risks involved.
We moeten een waarschuwing uitgeven over de mogelijke risico's.
02
klinken, lijken
to convey or make a specific impression when read about or when heard
Linking Verb: to sound [adj]
Voorbeelden
The new movie sounds exciting; we should watch it.
De nieuwe film klinkt spannend; we moeten hem kijken.
Learning a new language sounds challenging but rewarding.
Een nieuwe taal leren klinkt uitdagend maar lonend.
2.1
klinken, lijken
to use one's voice to convey a particular emotion or quality
Linking Verb: to sound [adj]
Voorbeelden
He sounded confident during his presentation.
Hij klonk zelfverzekerd tijdens zijn presentatie.
She sounded excited when she talked about her upcoming vacation.
Ze klonk opgewonden toen ze over haar aanstaande vakantie sprak.
2.2
klinken, lijken
to give the impression of or appear as if something is a particular way or possesses specific qualities
Dialect
British
Linking Verb: to sound sth
Voorbeelden
That sounds an exciting adventure to embark on.
Dat klinkt als een spannend avontuur om aan te beginnen.
The movie sounds an entertaining choice for the evening.
De film klinkt als een vermakelijke keuze voor de avond.
03
peilen, diepte meten
to use a special equipment to measure the depth of something, particularly a body of water
Transitive: to sound depth of something
Voorbeelden
They need to sound the lake before anchoring the boat.
Ze moeten het meer peilen voordat ze de boot verankeren.
The fisherman sounded the pond to find the best spot to cast his line.
De visser peilde de vijver om de beste plek te vinden om zijn lijn uit te werpen.
04
beluisteren, onderzoeken
to examine a body cavity, such as the chest or abdomen, by listening to the sounds it produces using a stethoscope or other medical instrument
Transitive: to sound a body cavity
Voorbeelden
During the examination, the doctor sounded her sinuses for signs of infection.
Tijdens het onderzoek beluisterde de arts haar sinussen op tekenen van infectie.
To diagnose the issue, the veterinarian sounded the dog's chest.
Om het probleem te diagnosticeren, beluisterde de dierenarts de borst van de hond.
05
sonderen, onderzoeken
to use a long surgical probe to examine or treat internal cavities, such as the bladder, in a person's body
Transitive: to sound internal cavities of body
Voorbeelden
The doctor needed to sound the patient's bladder to check for any issues.
De arts moest de blaas van de patiënt onderzoeken om te controleren op problemen.
The nurse carefully sounded the urinary tract to assess for blockages.
De verpleegster sondeerde zorgvuldig de urinewegen om verstoppingen te beoordelen.
06
duiken, onderduiken
(of a whale or marine creature) to descend rapidly and steeply from the surface to a considerable depth in the water
Intransitive
Voorbeelden
The humpback whale began to sound, disappearing into the ocean's depths.
De bultrug begon te duiken, verdwijnend in de diepten van de oceaan.
As the whale sounded, its powerful tail propelled it into the abyss.
Toen de walvis dook, stuwde zijn krachtige staart hem de afgrond in.
01
gezond, fit
healthy in both body and mind, without any illness or problems
Voorbeelden
She looks sound and full of energy today.
Ze ziet er vandaag gezond en vol energie uit.
After a week of rest, he felt sound again.
Na een week rust voelde hij zich weer gezond.
02
in goede staat, degelijk
being in good condition and without any damage or flaws
Voorbeelden
The mechanic inspected the car and confirmed that it was sound and ready for the road.
De monteur inspecteerde de auto en bevestigde dat deze in goede staat was en klaar voor de weg.
The roof stayed sound during the heavy rain.
Het dak bleef stevig tijdens de zware regen.
03
solide, gezond
financially stable, reliable, and free from significant risks
Voorbeelden
Despite economic downturns, their investments remained sound and continued to grow steadily.
Ondanks economische tegenslagen bleven hun investeringen solide en bleven ze gestaag groeien.
The company 's sound financial management practices ensured it weathered periods of market volatility.
De solide financiële managementpraktijken van het bedrijf zorgden ervoor dat het perioden van marktvolatiliteit doorstond.
04
verstandig, wijs
exercising or showing good judgment
05
volledig, grondig
complete; thorough
06
diep, volledig
(of sleep) deep and complete
07
integer, onberispelijk
free from moral defect
08
krachtig, streng
vigorous or severe
09
geldig, legaal
having legal efficacy or force
10
solide, valide
having a solid foundation in logic or reason
Voorbeelden
His argument was sound and well-supported by facts.
Zijn argument was degelijk en goed onderbouwd met feiten.
The investment plan appears sound for long-term growth.
Het investeringsplan lijkt solide voor langetermijngroei.
11
good, acceptable, decent, or reliable
Dialect
British
Voorbeelden
That 's a sound track you're playing.
See that man over there? He 's sound. You should get to know him.
Lexicale Boom
soundable
soundless
sound



























