Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
through
01
durch
used to indicate movement into one side and out of the opposite side of something
Beispiele
The cat slipped through the fence and disappeared into the bushes.
Die Katze glitt durch den Zaun und verschwand im Gebüsch.
They walked through the tunnel and found themselves at the beach.
Sie gingen durch den Tunnel und fanden sich am Strand wieder.
1.1
durch, mittels
used to indicate forceful movement that creates a hole or passes completely through an object
Beispiele
The bullet tore through the metal door.
Die Kugel durchschlug durch die Metalltür.
She drilled through the wall to install the shelving.
Sie bohrte durch die Wand, um die Regale zu installieren.
1.2
durch, über
used to indicate movement across or throughout a broad area
Beispiele
The bird glided smoothly through the sky.
Der Vogel glitt sanft durch den Himmel.
We hiked through the forest for hours.
Wir wanderten durch den Wald stundenlang.
1.3
durch, zwischen
used to indicate passing among or between the parts of a group or collection
Beispiele
She weaved through the busy market stalls.
Sie schlängelte sich durch die geschäftigen Marktstände.
They made their way through the crowd to the front of the stage.
Sie bahnten sich ihren Weg durch die Menge bis zur Bühnenfront.
1.4
durch, hindurch
used to show something can be sensed or observed across a barrier
Beispiele
Light shone through the curtains and woke him up.
Licht schien durch die Vorhänge und weckte ihn.
The sound of laughter came through the closed door.
Das Geräusch des Lachens kam durch die geschlossene Tür.
1.5
durch, jenseits von
used to indicate position on the farther side of an entrance or obstacle
Beispiele
The garden lies through that wooden gate.
Der Garten liegt hinter diesem Holztor.
You 'll find the bathroom through the hallway and to the left.
Sie finden das Badezimmer durch den Flur und links.
1.6
durch, über
used to indicate the range or degree of motion across an arc
Beispiele
The gear rotates through a full circle.
Das Zahnrad dreht sich durch einen vollen Kreis.
This joint bends through ninety degrees.
Dieses Gelenk biegt sich durch neunzig Grad.
Beispiele
Wildflowers bloomed through the meadow.
Wildblumen blühten über die Wiese.
The news spread quickly through the town.
Die Nachricht verbreitete sich schnell durch die Stadt.
03
durch, über
used to show movement past or beyond a barrier, limit, or point of regulation
Beispiele
He drove through a stop sign without slowing down.
Er fuhr durch ein Stoppschild, ohne zu verlangsamen.
They skated right through the warning signs at the rink.
Sie sind direkt durch die Warnschilder auf der Eisbahn geskatet.
04
durch, während
used to express the duration of an action or state
Beispiele
She worked diligently through the night.
Sie arbeitete fleißig durch die Nacht.
He laughed through the entire film.
Er lachte während des ganzen Films.
4.1
durch, mittels
used to indicate successful completion or endurance of a challenge
Beispiele
He made it through the interview with confidence.
Er hat das Vorstellungsgespräch durch Selbstvertrauen geschafft.
She came through the surgery with no complications.
Sie kam durch die Operation ohne Komplikationen.
05
durch, mittels
used to show that something is used up or finished
Beispiele
They went through all the food by noon.
Sie haben bis zum Mittag alle Lebensmittel aufgebraucht.
He burned through his savings in six months.
Er hat durch seine Ersparnisse in sechs Monaten gebrannt.
06
durch, blätternd
used to indicate examining, browsing, or reviewing parts or all of something
Beispiele
She flipped through the magazine absentmindedly.
Sie blätterte durch die Zeitschrift gedankenverloren.
He looked through the documents for her passport.
Er schaute durch die Dokumente für ihren Pass.
Beispiele
He found the answer through careful research.
Er fand die Antwort durch sorgfältige Forschung.
They resolved the issue through compromise.
Sie lösten das Problem durch Kompromiss.
Beispiele
He failed through lack of preparation.
Er scheiterte wegen mangelnder Vorbereitung.
The match was canceled through no fault of theirs.
Das Spiel wurde ohne ihr Verschulden abgesagt.
7.2
durch, über
used to indicate familial or social connection via another person
Beispiele
They are cousins through their fathers.
Sie sind Cousins durch ihre Väter.
She inherited the house through her aunt.
Sie hat das Haus durch ihre Tante geerbt.
08
bis, durch
used to indicate a period, date, or level extending up to and including the specified point
Dialect
American
Beispiele
The store is open Monday through Friday.
Der Laden ist von Montag bis Freitag geöffnet.
Classes will continue through June.
Der Unterricht wird bis Juni weitergehen.
09
durch, via
used to show something has been accepted or passed by an authority
Beispiele
The bill made it through the senate.
Der Gesetzentwurf wurde durch den Senat gebracht.
Their application went through the committee.
Ihre Bewerbung ging durch das Komitee.
through
01
durch, hindurch
from one side to the other side of something, typically through an opening or passage
Beispiele
The ball rolled through before anyone could catch it.
Der Ball rollte durch, bevor ihn jemand fangen konnte.
She dashed through, making it to the other side just in time.
Sie hastete durch und schaffte es gerade noch rechtzeitig auf die andere Seite.
1.1
durch, von einer Seite zur anderen
in a manner that creates an opening or hole in something
Beispiele
The bullet went straight through, leaving a hole.
Die Kugel ging durch, hinterließ ein Loch.
Cut the lemon in half from top to bottom, but not all the way through.
Schneiden Sie die Zitrone von oben nach unten in zwei Hälften, aber nicht ganz durch.
1.2
durch, zwischen
in a manner that navigates or passes between people or objects within a group
Beispiele
She had to push through to reach the stage.
Sie musste sich durch die Menge drängen, um die Bühne zu erreichen.
They squeezed through, weaving between people.
Sie zwängten sich durch, schlängelten sich zwischen den Leuten hindurch.
1.3
durch, hindurch
in a way that allows something to be seen or heard through a barrier
Beispiele
The sound came through despite the closed door.
Der Klang kam durch, trotz der geschlossenen Tür.
His voice echoed through, reaching us at the back.
Seine Stimme hallte durch, erreichte uns hinten.
02
durch, von einer Seite zur anderen
across the center from one side to the other, typically referring to diameter
Beispiele
The tunnel is thirty feet through and still expanding.
Der Tunnel ist dreißig Fuß im Durchmesser und weitet sich noch aus.
The beam is about four inches through.
Der Strahl hat einen Durchmesser von etwa vier Zoll.
03
vom Anfang bis zum Ende, ganz
for the entirety of a process or period
Beispiele
She worked through without stopping.
Sie arbeitete durch, ohne anzuhalten.
The event will last through, reaching the final phase soon.
Die Veranstaltung wird bis zum Ende dauern und bald die Endphase erreichen.
3.1
durch, bis zum Ende
by successfully making progress or completing something
Beispiele
He pushed through and made it to the end.
Er kämpfte sich durch und schaffte es bis zum Ende.
They got through after many attempts.
Sie haben es nach vielen Versuchen geschafft.
04
durch, von Anfang bis Ende
used to indicate reading or reviewing something carefully from beginning to end
Beispiele
She read it through, carefully analyzing each part.
Sie las es durch, wobei sie jeden Teil sorgfältig analysierte.
He flipped through quickly, not looking closely.
Er blätterte schnell durch, ohne genau hinzusehen.
Beispiele
She was soaked through after walking in the rain for hours.
Sie war durch und durch durchnässt, nachdem sie stundenlang im Regen gelaufen war.
His shirt was drenched through after the workout.
Sein Hemd war nach dem Training völlig durchnässt.
06
durch, über
in a way that establishes a telephone connection successfully
Beispiele
The call came through just as we were leaving.
Der Anruf kam durch genau als wir gehen wollten.
I was trying to get through but could n't get a signal.
Ich habe versucht, durchzukommen, aber ich konnte kein Signal bekommen.
07
durch, hindurch
into the open, light, or view
Beispiele
The truth finally came through after all the silence.
Die Wahrheit kam schließlich ans Licht nach all der Stille.
The news finally broke through after.
Die Nachrichten brachen schließlich durch.
through
01
direkt, ohne Umstieg
(of public transport or ticket) continuing to the end point without requiring change
Beispiele
We boarded the through train to Chicago without transfers.
Wir stiegen in den durchgehenden Zug nach Chicago ohne Umstieg.
He purchased a through ticket to San Francisco.
Er kaufte ein Durchfahrkarte nach San Francisco.
1.1
Durchgangs-, Transit-
(of a road) connecting two points directly without ending in a dead end
Beispiele
It's a major through road linking two highways.
Es ist eine wichtige Durchgangsstraße, die zwei Autobahnen verbindet.
We took a quiet through lane to avoid traffic.
Wir nahmen eine ruhige Durchfahrtstraße, um dem Verkehr zu entgehen.
02
durchgehend, von einer Seite zur anderen
(of a room) extending from one side of a building to the other
Beispiele
They converted the space into a through lounge.
Sie verwandelten den Raum in ein durchgehendes Wohnzimmer.
Their apartment features a spacious through room.
Ihre Wohnung verfügt über ein geräumiges Durchgangszimmer.
Beispiele
She's finally through with her training.
Sie ist endlich mit ihrem Training fertig.
We're almost through with renovations.
Wir sind fast mit den Renovierungen durch.
3.1
vorbei, erledigt
with no possibility of future involvement or success
Beispiele
After the scandal, his career is through.
Nach dem Skandal ist seine Karriere vorbei.
She's through with him, and there's no going back.
Sie ist mit ihm fertig, und es gibt kein Zurück mehr.



























