through
through
θru:
тру
British pronunciation
/θruː/
thru

Определение и значение слова «through» на английском языке

01

сквозь

used to indicate movement into one side and out of the opposite side of something
through definition and meaning
example
Примеры
The cat slipped through the fence and disappeared into the bushes.
Кот проскользнул сквозь забор и исчез в кустах.
1.1

сквозь, через

used to indicate forceful movement that creates a hole or passes completely through an object
example
Примеры
The bullet tore through the metal door.
Пуля пробила насквозь металлическую дверь.
1.2

через, сквозь

used to indicate movement across or throughout a broad area
example
Примеры
The bird glided smoothly through the sky.
Птица плавно скользила по небу.
1.3

через, среди

used to indicate passing among or between the parts of a group or collection
example
Примеры
She weaved through the busy market stalls.
Она пробиралась сквозь оживленные рыночные прилавки.
1.4

через, сквозь

used to show something can be sensed or observed across a barrier
example
Примеры
Light shone through the curtains and woke him up.
Свет светил сквозь шторы и разбудил его.
1.5

через, по ту сторону

used to indicate position on the farther side of an entrance or obstacle
example
Примеры
The garden lies through that wooden gate.
Сад находится за этими деревянными воротами.
1.6

через, по

used to indicate the range or degree of motion across an arc
example
Примеры
The gear rotates through a full circle.
Шестерня вращается по полному кругу.
02

через, по

used to indicate presence across an area or space
example
Примеры
Wildflowers bloomed through the meadow.
Дикие цветы расцвели по лугу.
03

через, сквозь

used to show movement past or beyond a barrier, limit, or point of regulation
example
Примеры
He drove through a stop sign without slowing down.
Он проехал через знак остановки, не сбавляя скорости.
04

через, в течение

used to express the duration of an action or state
example
Примеры
She worked diligently through the night.
Она усердно работала в течение ночи.
4.1

через, сквозь

used to indicate successful completion or endurance of a challenge
example
Примеры
He made it through the interview with confidence.
Он прошел собеседование через уверенность.
05

через, сквозь

used to show that something is used up or finished
example
Примеры
They went through all the food by noon.
Они израсходовали всю еду к полудню.
06

через, просматривая

used to indicate examining, browsing, or reviewing parts or all of something
example
Примеры
She flipped through the magazine absentmindedly.
Она рассеянно пролистала через журнал.
07

через, посредством

used to indicate the method or channel by which something is done
example
Примеры
He found the answer through careful research.
Он нашел ответ посредством тщательного исследования.
7.1

из-за отсутствия, по причине

used to indicate the cause or reason for something
example
Примеры
He failed through lack of preparation.
Он потерпел неудачу из-за отсутствия подготовки.
7.2

через, посредством

used to indicate familial or social connection via another person
example
Примеры
They are cousins through their fathers.
Они двоюродные братья через своих отцов.
08

до, через

used to indicate a period, date, or level extending up to and including the specified point
Dialectamerican flagAmerican
example
Примеры
The store is open Monday through Friday.
Магазин открыт с понедельника по пятницу.
09

через, посредством

used to show something has been accepted or passed by an authority
example
Примеры
The bill made it through the senate.
Законопроект прошел через сенат.
01

насквозь

from one side to the other side of something, typically through an opening or passage
through definition and meaning
example
Примеры
The ball rolled through before anyone could catch it.
Мяч прокатился сквозь прежде чем кто-либо смог его поймать.
1.1

насквозь, через

in a manner that creates an opening or hole in something
example
Примеры
The bullet went straight through, leaving a hole.
Пуля прошла насквозь, оставив дыру.
1.2

через, сквозь

in a manner that navigates or passes between people or objects within a group
example
Примеры
She had to push through to reach the stage.
Ей пришлось пробиваться сквозь толпу, чтобы добраться до сцены.
1.3

сквозь, через

in a way that allows something to be seen or heard through a barrier
example
Примеры
The sound came through despite the closed door.
Звук прошел сквозь несмотря на закрытую дверь.
02

насквозь, от одного конца до другого

across the center from one side to the other, typically referring to diameter
example
Примеры
The tunnel is thirty feet through and still expanding.
Туннель имеет тридцать футов в диаметре и все еще расширяется.
03

в течение

for the entirety of a process or period
example
Примеры
She worked through without stopping.
Она работала через без остановки.
3.1

через, до конца

by successfully making progress or completing something
example
Примеры
He pushed through and made it to the end.
Он пробился через и добрался до конца.
04

насквозь, от начала до конца

used to indicate reading or reviewing something carefully from beginning to end
example
Примеры
She read it through, carefully analyzing each part.
Она прочитала это от начала до конца, тщательно анализируя каждую часть.
05

полностью, совершенно

in a way that affects something thoroughly
example
Примеры
She was soaked through after walking in the rain for hours.
Она промокла насквозь после того, как шла под дождем часами.
06

через, по

in a way that establishes a telephone connection successfully
example
Примеры
The call came through just as we were leaving.
Звонок прошел через как раз когда мы уходили.
07

через, сквозь

into the open, light, or view
example
Примеры
The truth finally came through after all the silence.
Правда наконец проявилась после всего молчания.
01

прямой, без пересадок

(of public transport or ticket) continuing to the end point without requiring change
example
Примеры
We boarded the through train to Chicago without transfers.
Мы сели на прямой поезд до Чикаго без пересадок.
1.1

транзитный, сквозной

(of a road) connecting two points directly without ending in a dead end
example
Примеры
It's a major through road linking two highways.
Это главная сквозная дорога, соединяющая две автомагистрали.
02

проходной, сквозной

(of a room) extending from one side of a building to the other
example
Примеры
They converted the space into a through lounge.
Они превратили пространство в сквозную гостиную.
03

законченный, завершённый

finished or completed with something
example
Примеры
She's finally through with her training.
Она наконец-то закончила с своей тренировкой.
3.1

законченный, конченый

with no possibility of future involvement or success
example
Примеры
After the scandal, his career is through.
После скандала его карьера закончена.
LanGeek
Скачать Приложение
langeek application

Download Mobile App

stars

app store