Pass
volume
British pronunciation/pˈɑːs/
American pronunciation/ˈpæs/

Definição e Significado de "pass"

to pass
01

passar, ultrapassar

to approach a specific place, object, or person and move past them
Intransitive
Transitive: to pass sb/sth
to pass definition and meaning
1.1

passar, atravessar

to go to a place or to travel through it
02

passar, entregar

to transfer the possession of something to someone else, particularly by putting it in their hands or somewhere reachable
Ditransitive: to pass sb sth | to pass sth to sb
Transitive: to pass sth
to pass definition and meaning
2.1

transmitir, contagiar

(of an illness) to be transmitted to someone else
2.2

transmitir, transferir

to transfer rights, ownership, or properties to someone else, typically through a legal or formal process
2.3

transferir, ceder

(of wealth or ownership rights) to be given to another person after the owner's demise
03

passar, transcorrer

(of time) to go by
Intransitive
to pass definition and meaning
3.1

passar, ocupar

to occupy one's time, particularly if one is bored or is waiting for something to happen
3.2

passar, terminar

to be stopped or come to an end
04

passar, transmitir

(of words, looks, etc.) to be transferred from one person to another; to happen between two people
Intransitive
to pass definition and meaning
05

aprovar, passar

to get the necessary grades in an exam, test, course, etc.
Transitive: to pass a test
Intransitive
to pass definition and meaning
06

fallecer, partir

to die (often used with on)
Intransitive
to pass definition and meaning
07

passar, dar a bola para

to give the ball to a teammate by kicking, throwing, etc.
Transitive: to pass the ball
to pass definition and meaning
08

aprovar, promulgar

to make or accept a law by voting or by decree
Transitive: to pass a law
09

passar, transmitir

to give a piece of information or a task to someone else, so they can handle it
Ditransitive: to pass information or a task to sb
10

passar, ocorrer

to take place or be said
Intransitive
11

passar, ser aceito

to be allowed without objection
Intransitive
12

passar, transitar

to switch from one condition or state into another
13

ultrapassar, passar

to go over a particular sum or amount
Transitive: to pass a sum or amount
13.1

superar, ultrapassar

to move beyond what one can comprehend, believe, etc.
14

urinar, defecar

to send waste substances out from the bladder or bowels
Transitive: to pass body waste
15

aprovar, passar

to be granted authorization
Intransitive
16

recusar, declinar

to reject an invitation or offer
Intransitive: to pass on an invitation or offer
16.1

passar, não responder

to give no answer to the question one is asked due to not knowing the answer or being unwilling to share the answer
17

expressar, declarar

to state something, particularly officially and in the presence of others
Transitive: to pass a judgement
18

passar, deixar passar

(in card games) to give up one's turn and refuse to play
Intransitive
19

ultrapassar, passar

to move in front of another vehicle that is going more slowly
Transitive: to pass a vehicle
01

passe, permissão

a document or permit that grants authorization, often for entry or passage
pass definition and meaning
02

passe, transferência

(sports) the act of transferring the ball to a teammate, typically by throwing, kicking, or otherwise moving the ball to maintain possession or advance play
pass definition and meaning
03

passe, base por bolas

(baseball) an advance to first base by a batter who receives four balls
04

autorização, permissão

(military) a written leave of absence
05

passe, passar

a play where the quarterback throws the football to a teammate to advance the ball down the field
06

passagem, sobrevoo

a flight or run by an aircraft over a target
07

passe, autorização

a document indicating permission to do something without restrictions
08

passagem, passe

the location in a range of mountains of a geological formation that is lower than the surrounding peaks
09

tentativa, teste

a usually brief attempt
10

aprovação, passagem

a successful outcome indicating that a test or requirement has been satisfied
11

permissão, autorização

a permit to enter or leave a military installation
12

avançar automaticamente, classificação automática

an automatic advance to the next round in a tournament without playing an opponent
13

passe, bilhete grátis

a complimentary ticket
14

momento difícil, fase crítica

a difficult juncture
15

ciclo, passagem

one complete cycle of operations (as by a computer)
16

situação difícil, momento ruim

a bad or difficult situation or state of affairs

pass

v

passant

adj

passant

adj

passer

n

passer

n

passing

adj

passing

adj
example
Exemplo
We passed a group of students outside the theatre.
On the way to the station she passed a cinema.
You'll pass a bank on the way to the train station.
Nobody has passed this way for hours.
She passed me in the street without even saying hello.
download-mobile-app
Baixe nosso aplicativo móvel
Langeek Mobile Application
Baixar o Aplicativo
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store