pass
pass
pæs
pās
British pronunciation
/pɑːs/

Définition et signification de « pass » en anglais

to pass
01

passer

to approach a specific place, object, or person and move past them
Intransitive
Transitive: to pass sb/sth
to pass definition and meaning
example
Exemples
Nobody has passed this way for hours.
Personne n'a passé par ici depuis des heures.
1.1

passer, traverser

to go to a place or to travel through it
Intransitive: to pass somewhere
example
Exemples
We passed through the gates into a courtyard behind.
Nous sommes passés par les portes pour entrer dans une cour à l'arrière.
02

passer, donner

to transfer the possession of something to someone else, particularly by putting it in their hands or somewhere reachable
Ditransitive: to pass sb sth | to pass sth to sb
Transitive: to pass sth
to pass definition and meaning
example
Exemples
I passed the note back to her.
J'ai passé le mot à elle.
2.1

transmettre, passer

(of an illness) to transmit from one person to another
Ditransitive: to pass a disease to sb
example
Exemples
She passed the cold to her younger brother.
Elle a transmis le rhume à son frère cadet.
2.2

transférer, céder

to transfer rights, ownership, or properties to someone else, typically through a legal or formal process
Ditransitive: to pass rights, ownership or properties to sb
example
Exemples
The business owner decided to pass the company to her daughter upon her retirement.
Le propriétaire de l'entreprise a décidé de transmettre l'entreprise à sa fille lors de sa retraite.
2.3

transmettre, passer

(of wealth or ownership rights) to be given to another person after the owner's demise
Transitive: to pass to sb
example
Exemples
After her grandmother 's passing, the family home passed to her as the sole heir.
Après le décès de sa grand-mère, la maison familiale est passée à elle en tant qu'unique héritière.
03

passer

(of time) to go by
Intransitive
to pass definition and meaning
example
Exemples
Hours passed as they enjoyed their time at the park.
Les heures passèrent alors qu'ils profitaient de leur temps au parc.
3.1

passer, occuper

to occupy one's time, especially during boredom or waiting
Transitive: to pass time
example
Exemples
We sang songs to pass the time.
Nous avons chanté des chansons pour passer le temps.
3.2

passer, cesser

to be stopped or come to an end
Intransitive
example
Exemples
It 's just a phase which will eventually pass.
Ce n'est qu'une phase qui finira par passer.
04

échanger, transmettre

(of words, looks, or messages) to be exchanged or transferred between people
Intransitive
to pass definition and meaning
example
Exemples
Glances passed between the two strangers.
Des regards s'échangèrent entre les deux étrangers.
05

réussir, passer

to get the necessary grades in an exam, test, course, etc.
Transitive: to pass a test
Intransitive
to pass definition and meaning
example
Exemples
He has n’t passed his driving test yet.
Il n'a pas encore réussi son examen de conduite.
06

s'éteindre, décéder

to die
Intransitive
to pass definition and meaning
example
Exemples
His grandfather passed peacefully in his sleep.
Son grand-père est décédé paisiblement dans son sommeil.
07

passer, transmettre

to give the ball to a teammate by kicking, throwing, etc.
Transitive: to pass the ball
to pass definition and meaning
example
Exemples
His intent was to pass the ball forward rather than knock it back.
Son intention était de passer le ballon vers l'avant plutôt que de le renvoyer en arrière.
08

dépasser, doubler

to move in front of another vehicle that is going more slowly
Transitive: to pass a vehicle
to pass definition and meaning
example
Exemples
He passed the slow car carefully last night.
Il a dépassé la voiture lente avec prudence hier soir.
09

faire passer, adopter

to make or accept a law by voting or by decree
Transitive: to pass a law
example
Exemples
Plans to extend the hotel have now been passed.
Les plans pour étendre l'hôtel ont maintenant été adoptés.
10

transmettre, faire passer

to give information, an item, or responsibility to someone else for handling
Ditransitive: to pass information or a task to sb
example
Exemples
They've passed the enquiry over to the police.
Ils ont transmis l'enquête à la police.
11

se passer, survenir

to occur or be spoken in the course of events
Intransitive
example
Exemples
Many apologies passed during the heated discussion.
De nombreuses excuses ont été prononcées pendant la discussion animée.
12

passer, être accepté

to be allowed or go without objection
Intransitive
example
Exemples
I do n't like it, but I 'll let it pass.
Je n'aime pas ça, mais je vais le laisser passer.
13

passer, transiter

to change from one state, condition, or phase to another
example
Exemples
The milk passes from liquid to solid when heated and cooled.
Le lait passe de l'état liquide à l'état solide lorsqu'il est chauffé et refroidi.
14

dépasser, franchir

to go over a particular sum or amount
Transitive: to pass a sum or amount
example
Exemples
Unemployment has now passed the three million mark.
Le chômage a maintenant dépassé la barre des trois millions.
14.1

dépasser, excéder

to move beyond what one can comprehend, accept, or believe
Transitive: to pass belief or understanding
example
Exemples
His arrogance passes understanding.
Son arrogance dépasse l'entendement.
15

évacuer, éliminer

to send waste substances out from the bladder or bowels
Transitive: to pass body waste
example
Exemples
If you 're passing blood you ought to see a doctor.
Si vous passez du sang, vous devriez consulter un médecin.
16

adopter, approuver

to be officially approved, accepted, or granted
Intransitive
example
Exemples
The new law passed despite heavy debate.
La nouvelle loi a été adoptée malgré un débat intense.
17

décliner, refuser

to decline an offer, invitation, or opportunity
Intransitive: to pass on an invitation or offer
example
Exemples
I'm going to pass on dessert, if you do n't mind.
Je vais passer sur le dessert, si ça ne vous dérange pas.
17.1

passer, faire l'impasse

to give no answer to the question one is asked due to not knowing the answer or being unwilling to share the answer
Intransitive
example
Exemples
What's the capital of Peru? ’ ‘ I'll have to pass on that one. ’
« Quelle est la capitale du Pérou ? » « Je vais devoir passer sur celle-là. »
18

déclarer, prononcer

to state something, particularly officially and in the presence of others
Transitive: to pass a judgement
example
Exemples
The court waited in silence for the judge to pass sentence.
Le tribunal attendit en silence que le juge prononce la sentence.
19

passer, se passer

(in card games) to give up one's turn or choose not to play a card
Intransitive
example
Exemples
Everyone passed until someone could win the trick.
Tout le monde a passé jusqu'à ce que quelqu'un puisse remporter le pli.
20

passer, être perçu·e

to be perceived as the gender one identifies with or is presenting as
SlangSlang
example
Exemples
He passed perfectly at the party last night.
Il a passé parfaitement à la fête hier soir.
Pass
01

laissez-passer, carte d'accès

a document or authorization that allows a person to enter, cross, or move through a restricted area
pass definition and meaning
example
Exemples
He flashed his pass at the guard and walked inside.
Il a montré son laissez-passer au garde et est entré.
02

passe, passage

(sports) the act of transferring the ball to a teammate
pass definition and meaning
example
Exemples
The quarterback threw a perfect pass to the wide receiver.
Le quart-arrière a lancé une passe parfaite au receveur éloigné.
03

permission, laissez-passer

a written document granting permission for temporary leave from duty
example
Exemples
Without a signed pass, no one was allowed to leave the base.
Sans un laissez-passer signé, personne n'était autorisé à quitter la base.
04

laissez-passer, permis d'accès

a permit allowing entry to or exit from a military base or restricted installation
example
Exemples
The guard checked every pass before opening the gate.
Le garde a vérifié chaque laissez-passer avant d'ouvrir la porte.
05

passe, lancement

a play where the quarterback throws the football to a teammate to advance the ball down the field
example
Exemples
The quarterback 's accurate pass set up a first down.
La passe précise du quarterback a permis une première descente.
06

passage, survol

a flight or maneuver made by an aircraft over a specific area or target
example
Exemples
The bomber completed its first pass over the enemy base.
Le bombardier a terminé son premier passage au-dessus de la base ennemie.
07

col, défilé

a natural route or gap through a mountain range, lower than the surrounding peaks, allowing easier travel
example
Exemples
The pass was blocked by snow for most of the winter.
Le col a été bloqué par la neige pendant la majeure partie de l'hiver.
08

tentative, essai

a brief or casual attempt at doing something
example
Exemples
She made a pass at the speech draft but needed more time to refine it.
Elle a fait un essai sur le brouillon du discours mais avait besoin de plus de temps pour le peaufiner.
09

réussite, admission

a successful outcome indicating that a test or requirement has been satisfied
example
Exemples
The students celebrated their passes in the final exams with joy and relief.
Les étudiants ont célébré leurs réussites aux examens finaux avec joie et soulagement.
10

exemption, laissez-passer

an automatic advancement to the next stage of a competition without having to face an opponent
example
Exemples
A lucky pass gave them extra time to prepare for the semifinals.
Un laissez-passer chanceux leur a donné du temps supplémentaire pour se préparer pour les demi-finales.
11

laissez-passer, pass

a ticket granting free admission to an event or venue
example
Exemples
VIP passes were given to long-time sponsors.
Des passes VIP ont été attribués aux sponsors de longue date.
12

une passe difficile, un moment critique

a difficult or challenging point in a situation or period of time
example
Exemples
They found themselves in a desperate pass with few options left.
Ils se sont retrouvés dans une passe désespérée avec peu d'options restantes.
13

passe, cycle

a single complete movement or cycle performed by a machine or computer during an operation
example
Exemples
Each pass through the data refines the output.
Chaque passage à travers les données affine le résultat.
14

base-sur-balles, passage

(in baseball) the right of a batter to advance to first base after receiving four pitches outside the strike zone
example
Exemples
He earned a pass after four consecutive wide pitches.
Il a obtenu un pass après quatre lancers consécutifs hors de la zone de strike.
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

stars

app store