Szukaj
Wybierz język słownika
behind
01
za, z tyłu
at the rear or back side of an object or area
Przykłady
The magician pulled the rabbit out from behind the hat.
Magik wyciągnął królika z tyłu kapelusza.
The school is situated behind the church.
Szkoła znajduje się za kościołem.
Przykłady
A small village lies behind those hills.
Mała wioska leży za tymi wzgórzami.
The river flows behind the old mill.
Rzeka płynie za starym młynem.
1.2
za, poza
further back in time or depth
Przykłady
This tradition dates back far behind recorded history.
Ta tradycja sięga daleko za zapisaną historię.
The origins of the legend go behind even the oldest texts.
Początki legendy sięgają za nawet najstarsze teksty.
Przykłady
The children walked behind their teacher in single file.
Dzieci szły za swoim nauczycielem w jednej linii.
The dog trotted behind its owner.
Pies kłusował za swoim właścicielem.
2.1
za, po
after someone who has passed through a door or space
Przykłady
He closed the gate behind him as he left.
Zamknął bramę za sobą, gdy wychodził.
She stormed out, slamming the door behind her.
Wyszła, trzaskając drzwiami za sobą.
Przykłady
The real motives behind his resignation remain unclear.
Prawdziwe motywy za jego rezygnacją pozostają niejasne.
Years of hard work were behind her success.
Lata ciężkiej pracy stały za jej sukcesem.
04
za, przezwyciężony
no longer in mind or consideration
Przykłady
Let 's put our disagreements behind us.
Zostawmy nasze nieporozumienia za sobą.
His criminal past was finally behind him.
Jego kryminalna przeszłość była wreszcie za nim.
Przykłady
I stand behind my friend's decision to pursue her dreams.
Stoję za decyzją mojego przyjaciela, aby realizować swoje marzenia.
The company 's CEO is fully behind the new product launch.
Prezes firmy w pełni popiera wprowadzenie nowego produktu.
5.1
za, na czele
in charge of organizing or leading an event or situation
Przykłady
He was the mastermind behind the company's new strategy.
Był głównym pomysłodawcą za nową strategią firmy.
She was behind the project that transformed the company.
Ona stała za projektem, który przekształcił firmę.
5.2
dzięki, z wsparciem
with the support or influence of something
Przykłady
They won the championship behind an incredible defense.
Wywalczyli mistrzostwo dzięki niesamowitej obronie.
The bill passed behind strong public support.
Ustawa została przyjęta za silnym poparciem społecznym.
Przykłady
He is behind his classmates in terms of academic progress.
Jest za swoimi kolegami z klasy pod względem postępów w nauce.
She is working hard to catch up and not remain behind her peers.
Ciężko pracuje, aby nadrobić zaległości i nie pozostać w tyle za swoimi rówieśnikami.
6.1
za, opóźniony w stosunku do harmonogramu
used to express being late or delayed compared to others or a schedule
Przykłady
The project is running behind schedule.
Projekt jest opóźniony w stosunku do harmonogramu.
The report is behind deadline and needs to be finished immediately.
Raport jest spóźniony i musi zostać natychmiast ukończony.
behind
Przykłady
She looked behind and saw her friends waving goodbye.
Obejrzała się za siebie i zobaczyła, jak jej przyjaciele machają na pożegnanie.
The children ran behind when the bell rang for recess.
Dzieci biegły z tyłu, gdy zadzwonił dzwonek na przerwę.
02
z tyłu, pozostać w tyle
remaining after an event or person has passed
Przykłady
Do n't leave me behind; I want to come with you.
Nie zostawiaj mnie z tyłu; chcę iść z tobą.
When the train left, he was left behind on the platform.
Kiedy pociąg odjechał, został z tyłu na peronie.
03
za, przeszły
in a time that has already passed
Przykłady
The worst part of the journey is behind; the road ahead is much easier.
Najgorsza część podróży jest za nami; droga przed nami jest znacznie łatwiejsza.
Once the decision was made, all doubts were left behind.
Gdy decyzja została podjęta, wszystkie wątpliwości pozostały w tyle.
04
z tyłu, w tyle
in a state of lesser development, achievement, or advancement compared to others
Przykłady
The team fell behind after missing an important goal.
Zespół pozostał w tyle po stracie ważnego gola.
They dropped behind in their work due to technical difficulties.
Pozostali w tyle w swojej pracy z powodu trudności technicznych.
4.1
za, w tyle
(in a contest) in a lower scoring position compared to another competitor
Przykłady
At halftime, they were behind by two points.
W przerwie byli za dwoma punktami.
The polls showed him as much as 50 points behind his rival.
Sondaże pokazały, że jest nawet 50 punktów za swoim rywalem.
Przykłady
I'm getting behind with my work and need to catch up.
Zaczynam zostawać w tyle z pracą i muszę nadrobić zaległości.
The team is behind on their assignments this week.
Zespół jest w tyle ze swoimi zadaniami w tym tygodniu.
5.1
z tyłu, zaległy
used to describe being late in paying debts or fulfilling obligations
Przykłady
She was behind with her rent and received a warning notice.
Była zaległa z czynszem i otrzymała upomnienie.
The company is behind on paying its suppliers.
Firma opóźnia się z płatnościami wobec dostawców.
Przykłady
My watch is five minutes behind, so I nearly missed the bus.
Mój zegarek spóźnia się pięć minut, więc prawie przegapiłem autobus.
The kitchen clock runs behind, which is why dinner was late.
Zegar kuchenny spóźnia się, dlatego kolacja była późna.
Behind
Przykłady
She slipped on the ice and fell right on her behind.
Poślizgnęła się na lodzie i upadła prosto na swój tyłek.
The toddler laughed as he wobbled and plopped down on his behind.
Maluch śmiał się, gdy się zatoczył i upadł na swój tyłek.



























