
Szukaj
for
01
dla, na
used to indicate who is supposed to have or use something or where something is intended to be put
Example
I bought a ticket for the concert this evening.
Kupiłem bilet na koncert dzisiaj wieczorem.
I 've prepared a surprise gift for my sister's graduation.
Przygotowałem niespodziankowy prezent dla mojej siostry z okazji ukończenia studiów.
02
przez, na
used to indicate a time duration
Example
She has lived in the city for over ten years and knows all the best spots.
Mieszka w mieście od ponad dziesięciu lat i zna wszystkie najlepsze miejsca.
We waited at the bus stop for thirty minutes before deciding to call a taxi.
Czekaliśmy na przystanku autobusowym przez trzydzieści minut, zanim zdecydowaliśmy się zadzwonić po taksówkę.
03
do, na
used to indicate the intended use, reason, or role of an object or action
Example
This tool is designed for cutting paper.
To narzędzie jest zaprojektowane do cięcia papieru.
She bought a laptop for work.
Kupiła laptopa do pracy.
04
na, dla
used to indicate the purpose or motive behind an action or effort
Example
She studied hard for the exam.
Ona ciężko się uczyła na egzamin.
He worked overtime for a promotion.
Pracował w nadgodzinach na awans.
05
do, na
used to indicate the intended interpretation behind a word, concept, or gesture
Example
" Love " is a term used for expressing deep affection and care.
"Miłość" to termin używany do wyrażania głębokiego uczucia i troski.
The symbol " + " is commonly used for addition in mathematics.
Symbol " + " jest powszechnie stosowany do dodawania w matematyce.
06
za, dla
used to indicate the cause, motive, or justification behind an action or event
Example
He received a promotion for his hard work.
Otrzymał awans za swoją ciężką pracę.
She was praised for her outstanding performance.
Ona została pochwalona za swoje wyjątkowe wystąpienie.
07
na, przez
used to indicate the extent or distance of something
Example
The hike went on for miles through the dense forest.
Wędrówka trwała przez mile w gęstym lesie.
The line for tickets stretched for blocks outside the theater.
Kolejka po bilety ciągnęła się przez bloki na zewnątrz teatru.
08
do, w kierunku
used to specify the place or location to which someone or something is intended to go
Example
He boarded a flight for Paris.
On wsiadł do samolotu do Paryża.
She packed her bags for the beach.
Spakowała swoje torby do plaży.
09
na, w
used to specify the intended or scheduled time for an event, activity, or arrangement
Example
The meeting is scheduled for 2 p.m.
Spotkanie jest zaplanowane na 14:00.
She reserved a table for Friday evening.
Zarezerwowała stół na piątkowy wieczór.
10
na, w celu
used to specify the instance or event in which something happens or takes place
Example
He wore a suit and tie for the job interview.
On założył garnitur i krawat na rozmowę kwalifikacyjną.
We gathered together for the farewell dinner.
Zebraliśmy się na kolację pożegnalną.
11
za, na
used to indicate a transaction or trading of one thing in return for another
Example
I traded my book for her notebook.
Zamieniłem moją książkę za jej zeszyt.
She exchanged her dollars for euros at the currency exchange.
Ona wymieniła swoje dolary na euro w kantorze.
12
dla, w
used to indicate a professional affiliation or employment relationship
Example
She works for a multinational corporation.
Ona pracuje dla międzynarodowej korporacji.
He is a software engineer for a technology startup.
On jest inżynierem oprogramowania dla startupu technologicznego.
13
za, w imieniu
used to indicate acting on behalf of someone or something, or standing in their place
Example
She spoke for her team at the meeting.
Ona mówiła w imieniu swojego zespołu na spotkaniu.
The ambassador negotiated for the country.
Ambasador negocjował w imieniu kraju.
Example
I'm rooting for you in the competition.
The delegate voted for the resolution.
15
jak na, w odniesieniu do
used to indicate the anticipated or typical behavior, qualities, or outcomes associated with a particular entity
Example
The car is fast for its price range.
Samochód jest szybki jak na swoją półkę cenową.
The movie was intense for a comedy.
Film był intensywny jak na komedię.
16
dla, przez
used to specify the reference point or standard by which something is judged, compared, or evaluated
Example
The music is too loud for my sensitive ears.
Muzyka jest za głośna dla moich wrażliwych uszu.
The book is too advanced for a beginner reader.
Książka jest zbyt zaawansowana dla początkującego czytelnika.
17
dla, w gestii
used to indicate that the responsibility or decision-making authority lies with a specific person
Example
It 's for the jury to determine the verdict.
To dla jury ustalić wyrok.
The teacher is accountable for the students' progress.
Nauczyciel jest odpowiedzialny za postępy uczniów w gestii.
for
01
gdyż, ponieważ
used to introduce reasons, explanations, or purposes for actions, events, or statements
Example
She went to bed early, for she had an important meeting in the morning.
Poszła spać wcześnie, ponieważ miała ważne spotkanie rano.
We canceled the picnic, for the weather forecast predicted heavy rain.
Anulowaliśmy piknik, ponieważ prognoza pogody przewidziała intensywne opady deszczu.

Bliskie Słowa