Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
for
01
cho
used to indicate who is supposed to have or use something or where something is intended to be put
Các ví dụ
This medication is for treating my allergy.
Loại thuốc này là để điều trị dị ứng của tôi.
02
trong, suốt
used to indicate a time duration
Các ví dụ
He studied abroad for a semester and gained valuable experience in a different culture.
Anh ấy đã học ở nước ngoài trong một học kỳ và có được kinh nghiệm quý báu trong một nền văn hóa khác.
03
cho, dành cho
used to indicate the intended use, reason, or role of an object or action
Các ví dụ
She bought a laptop for work.
Cô ấy đã mua một chiếc máy tính xách tay để làm việc.
04
để, cho
used to indicate the purpose or motive behind an action or effort
Các ví dụ
He worked overtime for a promotion.
Anh ấy làm thêm giờ để được thăng chức.
05
cho
used to indicate the intended interpretation behind a word, concept, or gesture
Các ví dụ
The symbol " + " is commonly used for addition in mathematics.
Biểu tượng "+" thường được sử dụng để chỉ phép cộng trong toán học.
06
cho
used to indicate the cause, motive, or justification behind an action or event
Các ví dụ
The event was canceled for safety reasons.
Sự kiện đã bị hủy bỏ vì lý do an toàn.
07
cho
used to indicate the extent or distance of something
Các ví dụ
The line for tickets stretched for blocks outside the theater.
Hàng người xếp hàng để mua vé kéo dài nhiều dãy nhà bên ngoài nhà hát.
08
cho, đến
used to specify the place or location to which someone or something is intended to go
Các ví dụ
She packed her bags for the beach.
Cô ấy đóng gói đồ đạc để đi bãi biển.
09
cho
used to specify the intended or scheduled time for an event, activity, or arrangement
Các ví dụ
She reserved a table for Friday evening.
Cô ấy đã đặt bàn cho tối thứ Sáu.
10
cho
used to specify the instance or event in which something happens or takes place
Các ví dụ
We gathered together for the farewell dinner.
Chúng tôi tập hợp lại để ăn bữa tối chia tay.
11
để lấy, đổi lấy
used to indicate a transaction or trading of one thing in return for another
Các ví dụ
I bought the book for 10 dollars.
Tôi đã mua cuốn sách với giá 10 đô la.
12
cho
used to indicate a professional affiliation or employment relationship
Các ví dụ
He is a software engineer for a technology startup.
Anh ấy là một kỹ sư phần mềm cho một công ty khởi nghiệp công nghệ.
13
cho
used to indicate acting on behalf of someone or something, or standing in their place
Các ví dụ
The ambassador negotiated for the country.
Đại sứ đã đàm phán cho đất nước.
Các ví dụ
He campaigned for his favorite political candidate.
Ông ấy vận động tranh cử cho ứng cử viên chính trị yêu thích của mình.
15
cho, xét về
used to indicate the anticipated or typical behavior, qualities, or outcomes associated with a particular entity
Các ví dụ
The company 's profits are impressive for a startup.
Lợi nhuận của công ty rất ấn tượng đối với một startup.
16
cho
used to specify the reference point or standard by which something is judged, compared, or evaluated
Các ví dụ
The subject matter is too technical for a general audience.
Chủ đề quá kỹ thuật đối với một khán giả phổ thông.
17
cho
used to indicate that the responsibility or decision-making authority lies with a specific person
Các ví dụ
The teacher is accountable for the students' progress.
Giáo viên chịu trách nhiệm cho sự tiến bộ của học sinh.
Các ví dụ
I paid $ 50 for the concert tickets.
Tôi đã trả 50 $ cho vé xem buổi hòa nhạc.
for
01
vì, bởi vì
used to introduce reasons, explanations, or purposes for actions, events, or statements
Các ví dụ
He hurried home, for he did n't want to miss his favorite TV show.
Anh vội vã về nhà, vì anh không muốn bỏ lỡ chương trình TV yêu thích của mình.



























