جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
for
01
برای
used to indicate who is supposed to have or use something or where something is intended to be put
مثالها
This medication is for treating my allergy.
این دارو برای درمان آلرژی من است.
02
برای (زمان و مسافت), به مدت، به مسافت
used to indicate a time duration
مثالها
We waited at the bus stop for thirty minutes before deciding to call a taxi.
ما به مدت سی دقیقه در ایستگاه اتوبوس منتظر ماندیم قبل از اینکه تصمیم بگیریم تاکسی بگیریم.
03
برای, مختص به
used to indicate the intended use, reason, or role of an object or action
مثالها
This software is for editing photos.
این نرمافزار برای ویرایش عکسها است.
04
برای, به منظور
used to indicate the purpose or motive behind an action or effort
مثالها
They saved money for a vacation.
آنها پول برای تعطیلات پسانداز کردند.
05
برای
used to indicate the intended interpretation behind a word, concept, or gesture
مثالها
The symbol " + " is commonly used for addition in mathematics.
نماد "+" معمولاً برای جمع در ریاضیات استفاده میشود.
06
برای
used to indicate the cause, motive, or justification behind an action or event
مثالها
The event was canceled for safety reasons.
این رویداد به دلایل ایمنی لغو شد.
07
برای
used to indicate the extent or distance of something
مثالها
The river flowed for hundreds of kilometers before reaching the ocean.
رودخانه به مدت صدها کیلومتر جریان داشت قبل از اینکه به اقیانوس برسد.
08
برای, به سوی
used to specify the place or location to which someone or something is intended to go
مثالها
We 're taking a train for London tomorrow.
فردا با قطار به لندن میرویم.
09
برای
used to specify the intended or scheduled time for an event, activity, or arrangement
مثالها
The concert is set for next month.
کنسرت برای ماه آینده برنامهریزی شده است.
10
برای
used to specify the instance or event in which something happens or takes place
مثالها
They exchanged gifts for the holidays.
آنها برای تعطیلات هدیه رد و بدل کردند.
11
برای, در عوض
used to indicate a transaction or trading of one thing in return for another
مثالها
I bought the book for 10 dollars.
من کتاب را به قیمت 10 دلار خریدم.
12
برای
used to indicate a professional affiliation or employment relationship
مثالها
They work for a government agency.
آنها برای یک آژانس دولتی کار میکنند.
13
برای
used to indicate acting on behalf of someone or something, or standing in their place
مثالها
The union leader advocated for the workers.
رهبر اتحادیه برای کارگران دفاع کرد.
مثالها
The delegate voted for the resolution.
نماینده به نفع قطعنامه رأی داد.
15
برای, با توجه به
used to indicate the anticipated or typical behavior, qualities, or outcomes associated with a particular entity
مثالها
The company 's profits are impressive for a startup.
سود شرکت برای یک استارتآپ چشمگیر است.
16
برای
used to specify the reference point or standard by which something is judged, compared, or evaluated
مثالها
The subject matter is too technical for a general audience.
موضوع برای مخاطبان عمومی بیش از حد فنی است.
17
برای
used to indicate that the responsibility or decision-making authority lies with a specific person
مثالها
Parents are responsible for their children's well-being.
والدین مسئول سلامت فرزندان خود هستند.
مثالها
The car was sold for a surprisingly low price.
ماشین به قیمت شگفتآور پایینی فروخته شد.
for
01
زیرا، چونکه
used to introduce reasons, explanations, or purposes for actions, events, or statements
مثالها
He hurried home, for he did n't want to miss his favorite TV show.
او عجله داشت به خانه برگردد، چون نمیخواست برنامه تلویزیونی مورد علاقهاش را از دست بدهد.



























