Szukaj
Wybierz język słownika
back
01
w tył,do tyłu, in the direction behind us
in or to the direction behind us
Przykłady
He stepped back to give his friend more room to dance.
Cofnął się, aby dać przyjacielowi więcej miejsca do tańca.
She glanced back to see if anyone was following her.
Obejrzała się do tyłu, aby zobaczyć, czy ktoś ją śledzi.
02
z powrotem, ponownie
in or toward a previous location
Przykłady
After years abroad, he moved back to his hometown.
Po latach za granicą wrócił z powrotem do swojego rodzinnego miasta.
She ran back to grab her forgotten wallet.
Pobiegła z powrotem, aby złapać zapomniany portfel.
03
z powrotem, ponownie
in or toward a prior state or condition
Przykłady
After a short break, he went back to writing his essay.
Po krótkiej przerwie wrócił do pisania swojego eseju.
The store returned the defective item back to the supplier.
Sklep zwrócił wadliwy towar z powrotem do dostawcy.
Przykłady
She looked back at her childhood with fond memories.
Obejrzała się wstecz na swoje dzieciństwo z czułymi wspomnieniami.
The company has come a long way since going back to its original ideas.
Firma przeszła długą drogę od czasu powrotu do swoich pierwotnych pomysłów.
Przykłady
He sent a message back to confirm the meeting time.
Wysłał wiadomość z powrotem, aby potwierdzić czas spotkania.
She wrote back immediately after receiving my email.
Odpisała natychmiast po otrzymaniu mojego e-maila.
06
z powrotem, w odpowiedzi
in response to a previous action, often to return something or retaliate
Przykłady
She paid back the money she borrowed last week.
Ona spłaciła pieniądze, które pożyczyła w zeszłym tygodniu.
He punched me, and I hit him back.
Uderzył mnie, a ja uderzyłem go z powrotem.
07
z powrotem, z dala
in a position where something or someone is being prevented from acting freely
Przykłady
He wanted to fight, but his friends held him back.
Chciał walczyć, ale przyjaciele powstrzymali go z powrotem.
She was holding back tears during the meeting.
Powstrzymywała łzy podczas spotkania.
Back
Przykłady
He bent his back to lift the heavy box.
Wygiął plecy, aby podnieść ciężkie pudełko.
He wore a brace to support his injured back.
Nosił gorset, aby podeprzeć swoją kontuzjowaną plecy.
Przykłady
The back of the mirror was covered in dust.
Tył lustra był pokryty kurzem.
She stuck a sticker on the back of the notebook.
Przykleiła naklejkę na tył zeszytu.
Przykłady
She stored the extra chairs at the back of the room.
Schowała dodatkowe krzesła z tyłu pokoju.
The back of the stage was used for prop storage.
Tył sceny był używany do przechowywania rekwizytów.
04
Oparcie krzesła było wyściełane dla dodatkowego komfortu., Tylna część krzesła była wyściełana dla dodatkowego komfortu.
a surface or support that provides stability or rest when seated
Przykłady
The back of the chair was padded for extra comfort.
Oparcie krzesła było wyściełane dla dodatkowego komfortu.
He leaned against the back of the sofa, looking out the window.
Oparł się o oparcie sofy, patrząc przez okno.
05
obrońca, biegający do tyłu
a football player who runs, blocks, or catches the ball
Przykłady
The back ran the ball for a 50-yard gain.
Rozgrywający przebiegł z piłką 50 jardów.
As a back, he was known for his ability to evade tacklers.
Jako biegacz, był znany ze swojej zdolności do unikania tacklerów.
06
plecy, obciążenie
a reference to feeling burdened by expectations or demands
Przykłady
I ca n’t focus with everyone constantly on my back.
Nie mogę się skupić, gdy wszyscy ciągle są mi na plecach.
She felt like the whole team ’s mistakes fell squarely on her back.
Czuła, że błędy całego zespołu spadają prosto na jej plecy.
back
Przykłady
The back entrance to the building is less crowded.
Tylne wejście do budynku jest mniej zatłoczone.
The back row of seats in the theater offers a good view of the stage.
Tylny rząd siedzeń w teatrze zapewnia dobry widok na scenę.
Przykłady
The horse ’s back legs were visibly stronger than its front ones.
Tylne nogi konia były wyraźnie silniejsze niż przednie.
The lion used its powerful back paws to leap across the stream.
Lew użył swoich potężnych tylnych łap, aby przeskoczyć przez strumień.
Przykłady
I found back issues of the magazine in the attic.
Znalazłem starsze numery czasopisma na strychu.
He referred to back reports for his research.
Odwołał się do wcześniejszych raportów w swoich badaniach.
to back
Przykłady
The team decided to back their captain's decision during the crucial match.
Zespół postanowił wspierać decyzję swojego kapitana podczas decydującego meczu.
The teacher encouraged students to back their ideas with evidence and thoughtful arguments.
Nauczyciel zachęcał uczniów, aby popierali swoje pomysły dowodami i przemyślanymi argumentami.
Przykłady
The car began to back down the driveway.
Samochód zaczął cofać się podjazdem.
The truck backed slowly toward the loading dock.
Ciężarówka powoli cofała się w kierunku nabrzeża załadunkowego.
Przykłady
He backed the car into the garage.
Cofnął samochód do garażu.
She backed the truck out of the driveway carefully.
Ostrożnie wycofała ciężarówkę z podjazdu.
Przykłady
The bank backed the new startup with a loan.
Bank wsparł nowy startup pożyczką.
She decided to back the charity's fundraising campaign.
Postanowiła wspierać kampanię fundraisingową organizacji charytatywnej.
05
wspierać, potwierdzać
to confirm, support, or provide evidence that something is legitimate or true
Przykłady
The scientist backed the theory with concrete evidence from multiple experiments.
Naukowiec poparł teorię konkretnymi dowodami z wielu eksperymentów.
The historian backed her claims with authenticated documents.
Historyk poparła swoje twierdzenia uwierzytelnionymi dokumentami.
06
wzmocnić, wspierać
to reinforce or support something by providing additional structure
Przykłady
The team backed the structure with steel beams for extra stability.
Zespół wsparł konstrukcję stalowymi belkami dla dodatkowej stabilności.
The design was backed by a solid foundation to ensure durability.
Projekt był wspierany solidną podstawą, aby zapewnić trwałość.
07
zmieniać kierunek, obracać się
(of the wind) to change direction in a counterclockwise movement
Przykłady
The wind began to back, bringing cooler air from the north.
Wiatr zaczął zmieniać kierunek, przynosząc chłodniejsze powietrze z północy.
As the storm approached, the wind backed steadily throughout the evening.
Gdy zbliżała się burza, wiatr obrócił się równomiernie przez cały wieczór.
Przykłady
He decided to back the underdog in the race, hoping for a big payout.
Postanowił postawić na outsidera w wyścigu, licząc na dużą wygraną.
She backed the home team to win the championship.
Ona postawiła na drużynę domową, aby wygrała mistrzostwo.
09
znajdować się za, wychodzić na
to be located behind something
Transitive
Przykłady
The restaurant backs a scenic river, offering beautiful views from the patio.
Restauracja wychodzi na malowniczą rzekę, oferując piękne widoki z tarasu.
Her house backs a large park, making it easy to go for walks.
Jej dom wychodzi na duży park, co ułatwia spacery.
Przykłady
The talented band backed the singer during her live performance.
Utalentowany zespół wspierał piosenkarkę podczas jej występu na żywo.
He often backs local artists at open mic nights.
Często wspiera lokalnych artystów na wieczorach z otwartym mikrofonem.
11
wykładać, wzmacniać
to apply a material to the rear side of an object
Przykłady
The craftsman backed the wooden panel with felt to prevent scratches.
Rzemieślnik podłożył filc pod drewniany panel, aby zapobiec zarysowaniom.
She backed the photo with a sturdy frame for display.
Wzmocniła zdjęcie solidną ramą do ekspozycji.
12
towarzyszyć, łączyć w pary
to pair a primary track with a secondary one on the same record
Przykłady
The hit single was backed with an instrumental version on the flip side.
Hitowy singiel był wspierany instrumentalną wersją na drugiej stronie.
Their latest release is backed with an unreleased live track.
Ich najnowszy release jest wspierany przez niewydany utwór na żywo.



























