Hledat
Vyberte jazyk slovníku
back
01
zpět,dozadu, in the direction behind us
in or to the direction behind us
Příklady
He stepped back to give his friend more room to dance.
Ustoupil dozadu, aby dal svému příteli více prostoru k tanci.
She glanced back to see if anyone was following her.
Podívala se zpět, jestli ji někdo nesleduje.
02
zpět, znovu
in or toward a previous location
Příklady
After years abroad, he moved back to his hometown.
Po letech v zahraničí se přestěhoval zpět do svého rodného města.
She ran back to grab her forgotten wallet.
Běžela zpět, aby vzala svou zapomenutou peněženku.
03
zpět, znovu
in or toward a prior state or condition
Příklady
After a short break, he went back to writing his essay.
Po krátké přestávce se vrátil k psaní své eseje.
The store returned the defective item back to the supplier.
Obchod vrátil vadný výrobek zpět dodavateli.
Příklady
She looked back at her childhood with fond memories.
Podívala se zpět na své dětství s láskyplnými vzpomínkami.
The company has come a long way since going back to its original ideas.
Společnost ušla dlouhou cestu od doby, kdy se vrátila ke svým původním nápadům.
Příklady
He sent a message back to confirm the meeting time.
Poslal zprávu zpět, aby potvrdil čas schůzky.
She wrote back immediately after receiving my email.
Odpověděla okamžitě po obdržení mého e-mailu.
06
zpět, v odpověď
in response to a previous action, often to return something or retaliate
Příklady
She paid back the money she borrowed last week.
Splatila peníze, které si minulý týden půjčila.
He punched me, and I hit him back.
Udeřil mě, a já ho udeřil zpět.
07
zpět, daleko
in a position where something or someone is being prevented from acting freely
Příklady
He wanted to fight, but his friends held him back.
Chtěl bojovat, ale jeho přátelé ho drželi zpět.
She was holding back tears during the meeting.
Během schůzky zadržovala slzy.
Back
Příklady
He bent his back to lift the heavy box.
Ohnul se v zádech, aby zvedl těžkou krabici.
He wore a brace to support his injured back.
Nosil ortézu, aby podpořil své zraněné záda.
Příklady
The back of the mirror was covered in dust.
Zadní strana zrcadla byla pokryta prachem.
She stuck a sticker on the back of the notebook.
Nalepila nálepku na zadní stranu sešitu.
Příklady
She stored the extra chairs at the back of the room.
Uložila další židle do zadní části místnosti.
The back of the stage was used for prop storage.
Zadní část jeviště byla použita pro uložení rekvizit.
04
Opěradlo židle bylo polstrované pro větší pohodlí., Zadní část židle byla polstrovaná pro větší pohodlí.
a surface or support that provides stability or rest when seated
Příklady
The back of the chair was padded for extra comfort.
Opěradlo židle bylo polstrované pro větší pohodlí.
He leaned against the back of the sofa, looking out the window.
Opřel se o opěradlo pohovky a díval se z okna.
05
obránce, běžec dozadu
a football player who runs, blocks, or catches the ball
Příklady
The back ran the ball for a 50-yard gain.
Running back běžel s míčem o zisk 50 yardů.
As a back, he was known for his ability to evade tacklers.
Jako běžec byl známý svou schopností vyhýbat se útočníkům.
06
záda, zátěž
a reference to feeling burdened by expectations or demands
Příklady
I ca n’t focus with everyone constantly on my back.
Nemůžu se soustředit, když jsou všichni neustále na mých zádech.
She felt like the whole team ’s mistakes fell squarely on her back.
Cítila, že chyby celého týmu padají přímo na její záda.
back
Příklady
The back entrance to the building is less crowded.
Zadní vstup do budovy je méně přeplněný.
The back row of seats in the theater offers a good view of the stage.
Zadní řada sedadel v divadle nabízí dobrý výhled na jeviště.
Příklady
The horse ’s back legs were visibly stronger than its front ones.
Zadní nohy koně byly viditelně silnější než přední.
The lion used its powerful back paws to leap across the stream.
Lev použil své silné zadní tlapy k přeskoku přes potok.
Příklady
I found back issues of the magazine in the attic.
Na půdě jsem našel stará čísla časopisu.
He referred to back reports for his research.
Odkázal se na předchozí zprávy pro svůj výzkum.
to back
Příklady
The team decided to back their captain's decision during the crucial match.
Tým se rozhodl podpořit rozhodnutí svého kapitána během rozhodujícího zápasu.
The teacher encouraged students to back their ideas with evidence and thoughtful arguments.
Učitel povzbuzoval studenty, aby podpořili své nápady důkazy a promyšlenými argumenty.
Příklady
The car began to back down the driveway.
Auto začalo couvat z příjezdové cesty.
The truck backed slowly toward the loading dock.
Náklaďák pomalu couval k nakládací rampě.
Příklady
He backed the car into the garage.
Couval s autem do garáže.
She backed the truck out of the driveway carefully.
Opatrně couvala s nákladním autem z příjezdové cesty.
Příklady
The bank backed the new startup with a loan.
Banka podpořila nový startup půjčkou.
She decided to back the charity's fundraising campaign.
Rozhodla se podpořit charitativní fundraisingovou kampaň.
05
podpořit, potvrdit
to confirm, support, or provide evidence that something is legitimate or true
Příklady
The scientist backed the theory with concrete evidence from multiple experiments.
Vědec podpořil teorii konkrétními důkazy z více experimentů.
The historian backed her claims with authenticated documents.
Historik podpořila svá tvrzení ověřenými dokumenty.
06
posílit, podpořit
to reinforce or support something by providing additional structure
Příklady
The team backed the structure with steel beams for extra stability.
Tým podpořil konstrukci ocelovými nosníky pro větší stabilitu.
The design was backed by a solid foundation to ensure durability.
Design byl podpořen pevným základem, aby byla zajištěna trvanlivost.
07
měnit směr, otáčet se
(of the wind) to change direction in a counterclockwise movement
Příklady
The wind began to back, bringing cooler air from the north.
Vítr začal měnít směr, přinášejíc chladnější vzduch ze severu.
As the storm approached, the wind backed steadily throughout the evening.
Jak se bouře blížila, vítr se během večera stále otáčel.
Příklady
He decided to back the underdog in the race, hoping for a big payout.
Rozhodl se vsadit na outsidera v závodě, doufajíc ve velkou výhru.
She backed the home team to win the championship.
Vsadila na domácí tým, že vyhraje mistrovství.
09
být umístěn za, vycházet na
to be located behind something
Transitive
Příklady
The restaurant backs a scenic river, offering beautiful views from the patio.
Restaurace leží za malebnou řekou a nabízí krásné výhledy z terasy.
Her house backs a large park, making it easy to go for walks.
Její dům vychází na velký park, což usnadňuje procházky.
Příklady
The talented band backed the singer during her live performance.
Talentovaná kapela doprovázela zpěvačku během jejího živého vystoupení.
He often backs local artists at open mic nights.
Často podporuje místní umělce na večerech s otevřeným mikrofonem.
11
pokrýt, zesílit
to apply a material to the rear side of an object
Příklady
The craftsman backed the wooden panel with felt to prevent scratches.
Řemeslník podložil dřevěný panel plstí, aby zabránil škrábancům.
She backed the photo with a sturdy frame for display.
Podložila fotografii pevným rámem pro vystavení.
12
doprovázet, spárovat
to pair a primary track with a secondary one on the same record
Příklady
The hit single was backed with an instrumental version on the flip side.
Hitový singl byl podpořen instrumentální verzí na druhé straně.
Their latest release is backed with an unreleased live track.
Jejich nejnovější vydání je podpořeno nevydanou živou stopou.



























