down
down
daʊn
دن
British pronunciation
/daʊn/

تعریف و معنی "down"در زبان انگلیسی

01

پایین, به سمت پایین

toward a lower position or level
down definition and meaning
example
مثال‌ها
She carefully climbed down the ladder to reach the ground safely.
او با دقت از نردبان پایین رفت تا به زمین برسد.
The children slid down the slide at the playground, laughing as they landed in the sand.
بچه‌ها از سرسره در زمین بازی پایین سر خوردند، در حالی که در شن فرود آمدند می‌خندیدند.
02

پایین, در امتداد

used to indicate a position further along a path or direction
example
مثال‌ها
The grocery store is down the block.
سوپرمارکت پایین بلوک است.
The cafe is down the road, just past the intersection.
کافه پایین جاده است، درست بعد از تقاطع.
03

در طول, از طریق

used to indicate that something has happened or existed throughout a long period of time
example
مثال‌ها
The story of love and sacrifice has been passed down the ages.
داستان عشق و فداکاری در طول اعصار منتقل شده است.
The struggles of the working class have been documented down the decades.
مبارزات طبقه کارگر در طول دهه ها مستند شده است.
down
01

پایین

at or toward a lower level or position
down definition and meaning
example
مثال‌ها
The sun slowly sank down behind the mountains.
خورشید به آرامی پشت کوه ها غروب کرد.
The airplane descended down through the clouds for landing.
هواپیما برای فرود از میان ابرها پایین آمد.
02

پایین

at a reduced level or strength
example
مثال‌ها
The music was too loud, so he turned it down.
موسیقی خیلی بلند بود، بنابراین او آن را کم کرد.
She calmed down after the argument.
او بعد از بحث آرام شد.
03

پایین, به سمت جنوب

toward a lower latitude or southward
example
مثال‌ها
We're heading down to Florida for the holidays.
ما برای تعطیلات به پایین به فلوریدا می‌رویم.
They moved down to the coast for a better lifestyle.
آنها به سمت پایین به ساحل نقل مکان کردند برای یک سبک زندگی بهتر.
04

پیش پرداخت, به عنوان سپرده

in reference to an initial or immediate payment made as part of a larger sum, often as a deposit
example
مثال‌ها
He paid £ 50 down on the car and promised to pay the rest next week.
او 50 پوند پیش پرداخت برای ماشین پرداخت کرد و قول داد بقیه را هفته آینده پرداخت کند.
You can put £ 10 down now and settle the remaining balance later.
شما می‌توانید 10 £ پیش‌پرداخت کنید و بقیه مبلغ را بعداً تسویه کنید.
05

خاموش, غیر فعال

to a state of non-operation or closure
example
مثال‌ها
The website went down when too many users tried to access it simultaneously.
وبسایت هنگامی که کاربران زیادی به طور همزمان سعی در دسترسی به آن داشتند از کار افتاد.
The business folded down after many years of operation.
کسب و کار پس از سال‌ها فعالیت تعطیل شد.
06

تا, پایین

from a past point in time or sequence toward a later one
example
مثال‌ها
The history book covers events in England down to 1540.
کتاب تاریخ رویدادهای انگلستان را تا سال 1540 پوشش می‌دهد.
The research traces the development of the theory down to the present day.
این پژوهش توسعه نظریه را تا به امروز ردیابی می‌کند.
07

پایین, به معده

into or toward the stomach
example
مثال‌ها
I ca n't seem to keep anything down since I got sick.
من از وقتی مریض شدم نمی‌توانم چیزی را پایین نگه دارم.
She felt nauseous and could n't keep her breakfast down.
او احساس تهوع کرد و نتوانست صبحانه‌اش را در معده نگه دارد.
08

پایین, نزولی

at or to a reduced price, value, or rank
example
مثال‌ها
In the rankings, the team fell down to the third position.
در رتبه‌بندی‌ها، تیم به موقعیت سوم پایین افتاد.
During the auction, bids started going down rapidly.
در طول مزایده، پیشنهادها شروع به پایین آمدن سریع کردند.
09

کاهش دادن, کم کردن

to a more focused or reduced form
example
مثال‌ها
She edited the essay down to 500 words.
او مقاله را تا 500 کلمه ویرایش کرد.
They managed to boil the concept down to its core ideas.
آنها توانستند مفهوم را به ایده‌های اصلی آن تقلیل دهند.
10

پایین, رد شده

into a state of defeat or rejection
example
مثال‌ها
The council voted the proposal down after hours of debate.
شورا پس از ساعتها بحث پیشنهاد را رد کرد.
The opposing team was brought down in the final minutes of the match.
تیم حریف در دقایق پایانی مسابقه شکست خورد.
11

به صورت نوشته, ثبت شده

in written form or recorded
example
مثال‌ها
She wrote down all the instructions as the teacher explained them.
او تمام دستورالعمل‌ها را به صورت نوشته یادداشت کرد در حالی که معلم آن‌ها را توضیح می‌داد.
He put down his thoughts in a journal every night.
او هر شب افکارش را در یک مجله می‌نوشت.
down
01

غمگین, پکر، افسرده

experiencing a temporary state of sadness
down definition and meaning
example
مثال‌ها
He seemed down lately, ever since he lost his job.
او اخیراً افسرده به نظر می‌رسید، از زمانی که شغلش را از دست داد.
She appeared down after hearing the bad news about her friend's illness.
او پس از شنیدن خبر بد درباره بیماری دوستش ناراحت به نظر می‌رسید.
02

پایین‌رونده, به سمت پایین

moving or facing a direction from a higher to a lower position
down definition and meaning
example
مثال‌ها
The down escalator takes passengers from the upper level to the ground floor.
پله برقی پایین‌رونده مسافران را از طبقه بالا به طبقه همکف می‌برد.
The down slope of the hill made skiing difficult for beginners.
شیب پایین تپه اسکی کردن را برای مبتدیان دشوار کرد.
03

خراب, خارج‌ازدسترس

(of a computer system) not working temporarily or properly
example
مثال‌ها
The company's website was down for maintenance, causing inconvenience for online shoppers.
وبسایت شرکت به دلیل تعمیرات از کار افتاده بود، که باعث ناراحتی خریداران آنلاین شد.
We had to postpone the meeting because the server was down, preventing us from accessing important documents.
ما مجبور شدیم جلسه را به تعویق بیندازیم زیرا سرور داون بود و مانع از دسترسی ما به اسناد مهم می‌شد.
04

پایین, کاهش

having experienced a reduction in value or performance
example
مثال‌ها
The stock prices are down today due to the market crash.
قیمت سهام امروز به دلیل سقوط بازار پایین است.
Our sales numbers are down this quarter compared to last year.
ارقام فروش ما در این فصل نسبت به سال گذشته پایین است.
05

حذف شده, خارج از بازی

eliminated or dismissed from play due to a strikeout in a game
example
مثال‌ها
He ’s down after a fast pitch caught him off guard.
او بعد از یک پرتاب سریع که او را غافلگیر کرد حذف شد.
The team is one down, hoping for a comeback.
تیم یک down است، امیدوار به بازگشت.
06

مسلط, آموخته شده

fully learned or achieved with skill and confidence
example
مثال‌ها
She had the dance routine down perfectly after weeks of practice.
او پس از هفته‌ها تمرین، روتین رقص را کاملاً یاد گرفته بود.
He finally got the recipe down after several attempts.
او بالاخره بعد از چندین بار تلاش دستور غذا را کاملاً یاد گرفت.
07

پایین آمده, بسته

having been lowered or closed
example
مثال‌ها
The blinds are down, blocking the sunlight.
پرده‌ها پایین هستند، نور خورشید را مسدود می‌کنند.
The curtains are down after the performance.
پرده‌ها پس از اجرا پایین هستند.
08

تمام شده, کامل

completed or finished, especially in a sequence or list
example
مثال‌ها
He had three down and four more left to tackle.
او سه تا تمام شده و چهار تا دیگه برای حل کردن داشت.
The tasks were nearly all down, only one more remained.
تقریباً همه کارها تمام شده بود، فقط یک کار دیگر باقی مانده بود.
09

بستری, مریض

affected by a sickness, often temporarily
example
مثال‌ها
He ’s been down with the flu all week.
او تمام هفته به خاطر آنفلوانزا بستری بوده است.
She ’s feeling down with a cold today.
او امروز با یک سرماخوردگی احساس ضعف می‌کند.
10

غمگین, ناامیدکننده

having a sad or discouraging mood or tone
example
مثال‌ها
That was a down movie; it left me feeling so gloomy.
آن یک فیلم غمگین بود؛ باعث شد احساس خیلی غمگینی داشته باشم.
I do n’t want to watch anything down tonight, let ’s pick something uplifting.
امشب نمی‌خواهم چیزی غمگین تماشا کنم، بیایید چیزی روحیه‌بخش انتخاب کنیم.
11

آماده, موافق

showing agreement, loyalty, or willingness to participate in an activity or cause
SlangSlang
example
مثال‌ها
She's down with the new project idea.
او با ایده جدید پروژه موافق است.
Are you down for a road trip this weekend?
آیا آماده‌ای برای یک سفر جاده‌ای این آخر هفته؟
to down
01

*با اشتها خوردن

to rapidly and completely consume food
to down definition and meaning
example
مثال‌ها
She was so hungry that she could down a whole pizza by herself.
او آنقدر گرسنه بود که می‌توانست یک پیتزای کامل را بخورد.
He downed the whole pizza in under 10 minutes.
او تمام پیتزا را در کمتر از 10 دقیقه بلعید.
02

پایین کشیدن, یک نفس نوشیدن

to drink completely, often in one go
example
مثال‌ها
He downed the bottle of water after his run.
او بعد از دویدن بطری آب را سر کشید.
She quickly downed her glass of wine before the toast.
او به سرعت لیوان شرابش را قبل از نان تست پایین کشید.
03

شکست دادن, غلبه کردن

to defeat or overcome someone or something, typically in a contest or competition
example
مثال‌ها
The team downed their rivals in the championship game.
تیم در بازی قهرمانی رقبای خود را شکست داد.
She downed her opponent in a fierce tennis match.
او در یک مسابقه تنسی شدید حریفش را شکست داد.
04

سرنگون کردن, واژگون کردن

to bring something or someone to the ground, typically by force or action
example
مثال‌ها
The strong winds downed several trees in the park.
بادهای شدید چند درخت را در پارک بر زمین زدند.
The storm downed the power lines, leaving the city without electricity.
طوفان خطوط برق را سرنگون کرد، و شهر را بدون برق گذاشت.
05

سرنگون کردن, انداختن

to make something fall or crash, typically through force or gunfire
example
مثال‌ها
The missile downed the enemy helicopter in mid-air.
موشک هلیکوپتر دشمن را در هوا سرنگون کرد.
The fighter jet successfully downed an incoming missile.
جنگنده با موفقیت یک موشک ورودی را سرنگون کرد.
Down
01

پر صاف و نرم (پرندگان)

the smooth fluffy feathers of a bird
example
مثال‌ها
The duck's down kept it warm during the winter.
پر نرم اردک آن را در زمستان گرم نگه داشت.
The jacket is filled with down for extra warmth.
ژاکت با پر نرم پر شده است برای گرمای بیشتر.
02

موی لخت

hair that is thin, soft, and short on someone's face or body
example
مثال‌ها
The baby ’s head was covered in the soft down.
سر نوزاد با کرک نرم پوشیده شده بود.
She had a fine layer of down on her upper lip.
او یک لایه نازک از کرک روی لب بالایی خود داشت.
03

فرصت, تلاش

a chance a team has to move the football forward toward the opponent's end zone
example
مثال‌ها
After three unsuccessful downs, they punted the ball away.
پس از سه داون ناموفق، آنها توپ را شوت کردند.
On second down, the wide receiver caught a short pass for a gain of three yards.
در داون دوم، واید ریسیور یک پاس کوتاه برای کسب سه یارد گرفت.
04

کرک, موی نرم

fine, soft hair found on animals, like sheep or deer
example
مثال‌ها
The down on the deer ’s coat kept it warm in the cold weather.
کرک روی پوست گوزن در هوای سرد آن را گرم نگه می‌داشت.
Sheep are sheared for their down, which is used to make wool products.
گوسفندان برای کرک خود پشم چیده می‌شوند که برای ساخت محصولات پشمی استفاده می‌شود.
05

چمنزار, تپه

a hilly, grassy area with little vegetation, often used for grazing
example
مثال‌ها
The sheep were scattered across the rolling downs.
گوسفندان در سراسر تپه‌های نورد پراکنده شده بودند.
We took a long walk through the windswept downs.
ما پیاده‌روی طولانی‌ای در میان تپه‌های بادگیر داشتیم.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store