éteindre
Pronunciation
/etɛ̃dʀ/

Definiția și sensul cuvântului „éteindre” în franceză

éteindre
01

a opri, a stinge

arrêter le fonctionnement d'un appareil en coupant son alimentation
éteindre definition and meaning
example
Exemple
N' oublie pas d' éteindre l' ordinateur avant de partir.
Nu uita să închizi computerul înainte de a pleca.
02

a stinge, a opri

arrêter la source de lumière (lampe, lampe de poche, etc.)
éteindre definition and meaning
example
Exemple
Peux - tu éteindre la lumière en sortant ?
Poți să stingi lumina când ieși?
03

stinge, potoli

arrêter la combustion d'un feu ou d'un incendie
éteindre definition and meaning
example
Exemple
Les pompiers ont réussi à éteindre l' incendie rapidement.
Pompierii au reușit să stingă incendiul rapid.
04

devenir de plus en plus faible jusqu'à disparaître, surtout pour un son, une lumière, une chaleur ou une voix

éteindre definition and meaning
example
Exemple
Le son de la musique s' éteint peu à peu.
Sunetul muzicii se stinge treptat.
05

a se stinge, a muri

mourir, cesser de vivre
éteindre definition and meaning
example
Exemple
Mon grand-père s' est éteint paisiblement hier soir.
Bunicul meu s-a stins liniștit aseară.
06

a se stinge, a dispărea

disparaître complètement, ne plus exister, parler d'une espèce ou d'une civilisation
éteindre definition and meaning
example
Exemple
Beaucoup d' espèces animales s' éteignent à cause de la pollution.
Multe specii de animale se sting din cauza poluării.
07

stinge, potoli

faire disparaître ou calmer une sensation, une passion ou un désir
example
Exemple
Ce discours a éteint sa colère.
Acest discurs a stins mânia lui.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store