fine
例
Despite the small accident, the bike and its rider were both fine.
小さな事故にもかかわらず、自転車とそのライダーは両方とも無事でした。
02
許容できる, 正しい
meeting the minimum or expected level of quality, but not necessarily exceeding it
例
The project 's outcome was fine, though it did n't impress the judges.
プロジェクトの結果はまあまあでしたが、審査員には印象づけられませんでした。
03
細かい, 上品な
showing high quality, elegance, or achievement
例
The artist 's fine brushwork resulted in a masterpiece admired by all.
芸術家の細やかな筆遣いは、すべての人に賞賛される傑作を生み出しました。
例
We decided to go for a picnic because the weather was fine and perfect for outdoor activities.
天気が良く、アウトドア活動に最適だったので、私たちはピクニックに行くことに決めました。
例
The author 's fine distinctions between similar terms added depth to the essay.
著者の類似した用語間の微妙な区別がエッセイに深みを加えた。
例
The jeweler used a fine wire to craft the intricate design of the necklace.
宝石商は、ネックレスの複雑なデザインを作るために細いワイヤーを使用しました。
07
細かい, 繊細な
(of a texture) having substances made of tiny particles
例
The powdered sugar was so fine it dissolved instantly on the tongue.
粉砂糖はとても細かく、舌の上で瞬時に溶けました。
08
純粋な, 細かい
(of gold or silver) containing a high proportion of pure metal
例
The ring was made of fine gold, with a purity of 24 carats.
その指輪は純度の高い金で作られており、純度は24カラットでした。
例
She has a fine ear for subtle changes in music.
彼女は音楽の微妙な変化を聞き分ける鋭い耳を持っています。
10
ハンサム, イケメン
extremely attractive or good-looking, often used to describe men
例
Did you see the new guy in class? He 's so fine.
クラスの新しい男の子を見た?彼、すごくイケメンだよ。
fine
01
うまく, 満足いくように
in a way that is acceptable or satisfactory
例
Despite the weather, the outdoor event went fine with some modifications.
天候にもかかわらず、屋外イベントはいくつかの変更を加えてうまくいきました。
02
繊細に, 丁寧に
in a delicate or sensitive manner, often implying careful attention to detail
例
The artist applied the paint fine, capturing the subtle shades perfectly.
アーティストは絵の具を繊細に塗り、微妙な色合いを完璧に捉えました。
Fine
例
He had to pay a hefty fine for speeding on the highway.
彼は高速道路でスピード違反をしたため、多額の罰金を支払わなければならなかった。
to fine
01
罰金を科す, 過料を課す
to make someone pay a sum of money as punishment for violation of the law
Transitive: to fine sb | to fine sb for breaking a law
例
The police officer fined the driver for speeding in a school zone.
警察官はスクールゾーンでスピード違反をした運転手に罰金を科した。
02
精製する, 澄ます
to refine or purify by removing impurities or unwanted elements
Transitive
例
The wine was fined to clarify it before bottling.
ワインはボトリング前に清澄化されました。
03
澄む, 浄化する
(of a liquid) to become clear, typically by the settling of impurities
Intransitive
例
After a few hours, the wine began to fine, becoming crystal clear.
数時間後、ワインは澄み始め、水晶のように透明になった。



























