behind
be
bi
hind
ˈhaɪnd
haind
British pronunciation
/bɪˈhaɪnd/

Definizione e significato di "behind"in inglese

01

dietro

at the rear or back side of an object or area
behind definition and meaning
example
Esempi
The magician pulled the rabbit out from behind the hat.
Il mago ha tirato fuori il coniglio da dietro il cappello.
The school is situated behind the church.
La scuola è situata dietro la chiesa.
1.1

dietro, oltre

on the farther side of an object or location
example
Esempi
A small village lies behind those hills.
Un piccolo villaggio si trova dietro quelle colline.
The river flows behind the old mill.
Il fiume scorre dietro il vecchio mulino.
1.2

dietro, oltre

further back in time or depth
example
Esempi
This tradition dates back far behind recorded history.
Questa tradizione risale molto indietro rispetto alla storia registrata.
The origins of the legend go behind even the oldest texts.
Le origini della leggenda risalgono oltre persino i testi più antichi.
02

dietro, a seguito di

following in procession or order
example
Esempi
The children walked behind their teacher in single file.
I bambini camminavano dietro al loro insegnante in fila indiana.
The dog trotted behind its owner.
Il cane trotterellava dietro al suo padrone.
2.1

dietro, dopo

after someone who has passed through a door or space
example
Esempi
He closed the gate behind him as he left.
Ha chiuso il cancello dietro di sé mentre se ne andava.
She stormed out, slamming the door behind her.
È uscita infuriata, sbattendo la porta dietro di sé.
03

dietro, oltre

underlying but not immediately apparent
example
Esempi
The real motives behind his resignation remain unclear.
Le vere motivazioni dietro le sue dimissioni rimangono poco chiare.
Years of hard work were behind her success.
Anni di duro lavoro erano dietro al suo successo.
04

dietro, superato

no longer in mind or consideration
example
Esempi
Let 's put our disagreements behind us.
Mettiamo i nostri disaccordi dietro di noi.
His criminal past was finally behind him.
Il suo passato criminale era finalmente dietro di lui.
05

dietro, a sostegno di

used to indicate support or endorsement of someone or something
example
Esempi
I stand behind my friend's decision to pursue her dreams.
Sto dietro alla decisione del mio amico di perseguire i suoi sogni.
The company 's CEO is fully behind the new product launch.
Il CEO dell'azienda è completamente dietro al lancio del nuovo prodotto.
5.1

dietro, a capo di

in charge of organizing or leading an event or situation
example
Esempi
He was the mastermind behind the company's new strategy.
Era la mente dietro la nuova strategia dell'azienda.
She was behind the project that transformed the company.
Lei era dietro il progetto che ha trasformato l'azienda.
5.2

grazie a, con il sostegno di

with the support or influence of something
example
Esempi
They won the championship behind an incredible defense.
Hanno vinto il campionato grazie a una difesa incredibile.
The bill passed behind strong public support.
Il disegno di legge è stato approvato con un forte sostegno pubblico.
06

dietro, indietro rispetto a

used to express a lack of progress, where something or someone is not as far along in development
example
Esempi
He is behind his classmates in terms of academic progress.
È dietro i suoi compagni di classe in termini di progresso accademico.
She is working hard to catch up and not remain behind her peers.
Sta lavorando sodo per recuperare e non rimanere indietro rispetto ai suoi coetanei.
6.1

dietro, in ritardo rispetto a

used to express being late or delayed compared to others or a schedule
example
Esempi
The project is running behind schedule.
Il progetto è in ritardo rispetto al programma.
The report is behind deadline and needs to be finished immediately.
Il rapporto è in ritardo e deve essere terminato immediatamente.
behind
01

dietro

at the rear, far side, or back side of something
behind definition and meaning
example
Esempi
She looked behind and saw her friends waving goodbye.
Lei guardò dietro e vide i suoi amici salutare con la mano.
The children ran behind when the bell rang for recess.
I bambini hanno corso dietro quando è suonata la campanella per la ricreazione.
02

dietro, indietro

remaining after an event or person has passed
example
Esempi
Do n't leave me behind; I want to come with you.
Non lasciarmi indietro; voglio venire con te.
When the train left, he was left behind on the platform.
Quando il treno è partito, è rimasto indietro sul binario.
03

dietro, passato

in a time that has already passed
example
Esempi
The worst part of the journey is behind; the road ahead is much easier.
La parte peggiore del viaggio è dietro; la strada davanti è molto più facile.
Once the decision was made, all doubts were left behind.
Una volta presa la decisione, tutti i dubbi furono lasciati indietro.
04

dietro, indietro

in a state of lesser development, achievement, or advancement compared to others
example
Esempi
The team fell behind after missing an important goal.
La squadra è rimasta indietro dopo aver mancato un gol importante.
They dropped behind in their work due to technical difficulties.
Sono rimasti indietro nel loro lavoro a causa di difficoltà tecniche.
4.1

dietro, in svantaggio

(in a contest) in a lower scoring position compared to another competitor
example
Esempi
At halftime, they were behind by two points.
All'intervallo, erano dietro di due punti.
The polls showed him as much as 50 points behind his rival.
I sondaggi lo mostravano fino a 50 punti dietro il suo rivale.
05

dietro

at a later stage or point in time than expected or planned
example
Esempi
I'm getting behind with my work and need to catch up.
Mi sto mettendo in ritardo con il mio lavoro e devo recuperare.
The team is behind on their assignments this week.
La squadra è indietro con i compiti questa settimana.
5.1

in ritardo, indietro

used to describe being late in paying debts or fulfilling obligations
example
Esempi
She was behind with her rent and received a warning notice.
Era in ritardo con l'affitto e ha ricevuto un avviso di richiamo.
The company is behind on paying its suppliers.
L'azienda è in ritardo nel pagamento dei suoi fornitori.
5.2

indietro, in ritardo

(of timepieces) showing a time earlier than the correct time
example
Esempi
My watch is five minutes behind, so I nearly missed the bus.
Il mio orologio è cinque minuti indietro, quindi ho quasi perso l'autobus.
The kitchen clock runs behind, which is why dinner was late.
L'orologio della cucina è indietro, ecco perché la cena era in ritardo.
01

sedere, didietro

the fleshy part at the back of a person's body
behind definition and meaning
InformalInformal
example
Esempi
She slipped on the ice and fell right on her behind.
È scivolata sul ghiaccio ed è caduta proprio sul suo sedere.
The toddler laughed as he wobbled and plopped down on his behind.
Il bambino rise mentre barcollava e cadeva sul suo sedere.
LanGeek
Scarica l'App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store