Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
to turn out
[phrase form: turn]
01
se terminer
to emerge as a particular outcome
Linking Verb: to turn out to do sth | to turn out that
Exemples
The party turned out to be more fun than we thought.
La fête s'est avérée être plus amusante que nous ne le pensions.
The experiment turned out to be a major breakthrough in medical research.
L'expérience s'est avérée être une percée majeure dans la recherche médicale.
02
éteindre, fermer
to make a device, light, or machine stop operating, typically by using a control or switch
Transitive: to turn out a device or machine
Exemples
He turned the lights out before leaving the room.
Il a éteint les lumières avant de quitter la pièce.
The mechanic turned the engine out to prevent further damage.
Le mécanicien a éteint le moteur pour éviter d'autres dommages.
Exemples
She was anxious about how her new business would turn out in the long run.
Elle était anxieuse de savoir comment sa nouvelle entreprise allait tourner à long terme.
We did n’t expect the vacation to turn out so relaxing after such a hectic start.
Nous ne nous attendions pas à ce que les vacances se révèlent si relaxantes après un début si mouvementé.
04
produire, fabriquer
to quickly and consistently produce something, usually with the help of machinery
Transitive: to turn out a product
Exemples
The factory turned out thousands of units in a single day.
L'usine a produit des milliers d'unités en une seule journée.
They turned the new model out faster than anticipated.
Ils ont produit le nouveau modèle plus rapidement que prévu.
Exemples
Many people turned out for the city-wide celebration.
Beaucoup de gens se sont présentés pour la célébration à l'échelle de la ville.
The students turned out for the professor's farewell lecture.
Les étudiants se sont présentés pour la conférence d'adieu du professeur.
Exemples
The principal turned out the student from the school due to repeated violations.
Le directeur a expulsé l'élève de l'école en raison de violations répétées.
The referee turned out the player for unsportsmanlike behavior.
L'arbitre a expulsé le joueur pour comportement antisportif.
07
former, préparer
to prepare individuals with specific skills or qualities
Transitive: to turn out sb
Exemples
The culinary school turns out chefs who excel in gourmet cooking.
L'école culinaire forme des chefs qui excellent dans la cuisine gastronomique.
She was thrilled to see how her years of training turned out a talented musician.
Elle était ravie de voir comment ses années de formation avaient produit un musicien talentueux.
Exemples
The speaker turned the microphone out to the audience for better sound projection.
L'orateur a orienté le microphone vers le public pour une meilleure projection sonore.
The instructor turned the whiteboard out for everyone in the class to see the diagram.
L'instructeur a tourné le tableau blanc pour que tout le monde dans la classe puisse voir le diagramme.
Exemples
For the photoshoot, the stylist turned out the models in the latest couture from Paris.
Pour la séance photo, le styliste a habillé les modèles avec les dernières créations de couture de Paris.
The fashion designer turned out the actors in bespoke suits for the movie premiere.
Le créateur de mode a habillé les acteurs en costumes sur mesure pour la première du film.
Exemples
The concert turned out an enthusiastic crowd despite the rain.
Le concert a attiré une foule enthousiaste malgré la pluie.
The protest turned out a passionate crowd advocating for change.
La manifestation a attiré une foule passionnée plaidant pour le changement.
11
vider, retourner
to remove all the contents from a container or one's pockets
Transitive: to turn out a container
Exemples
The police officer asked him to turn out his pockets during the search.
Le policier lui a demandé de vider ses poches pendant la fouille.
After the carnival, I turned out my pockets and found a bunch of tickets.
Après le carnaval, j'ai vidé mes poches et j'ai trouvé un tas de tickets.
Exemples
The farmer turned out the cows into the meadow early in the morning.
L'agriculteur a sorti les vaches dans le pré tôt le matin.
The young calves were finally old enough to be turned out with the rest of the herd.
Les jeunes veaux étaient enfin assez vieux pour être lâchés avec le reste du troupeau.
13
vider, déballer
to remove everything from a space, such as a drawer or room, to clean, reorganize, or declutter it
Dialect
British
Transitive: to turn out a space
Exemples
He turned out the kitchen cabinets to get rid of expired food.
Il a vidé les placards de la cuisine pour se débarrasser de la nourriture périmée.
She spent the weekend turning out the attic, finding old photos and forgotten treasures.
Elle a passé le week-end à vider le grenier, trouvant de vieilles photos et des trésors oubliés.
Exemples
The chef carefully turned out the cake onto a cooling rack.
Le chef a soigneusement démoulé le gâteau sur une grille de refroidissement.
After it set, she turned out the gelatin mold onto a plate.
Après qu'il a pris, elle a démoulé la gelée sur une assiette.



























