Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to turn out
[phrase form: turn]
01
acabar por, resultar
to emerge as a particular outcome
Linking Verb: to turn out to do sth | to turn out that
Exemplos
They did n't expect many peopleIt turned out that the vintage wine was worth far more than they had anticipated.
Eles não esperavam muitas pessoas. Acabou por que o vinho vintage valia muito mais do que eles haviam antecipado.
02
desligar, apagar
to make a device, light, or machine stop operating, typically by using a control or switch
Transitive: to turn out a device or machine
Exemplos
The teacher turned the projector out after the presentation.
O professor desligou o projetor após a apresentação.
Exemplos
They were worried about how their son would turn out after the move to a new city.
Eles estavam preocupados com como o filho deles iria se sair depois da mudança para uma nova cidade.
04
produzir, fabricar
to quickly and consistently produce something, usually with the help of machinery
Transitive: to turn out a product
Exemplos
The printing press turned the newspapers out with impressive speed.
A impressora produzia os jornais com uma velocidade impressionante.
Exemplos
The citizens turned out in large numbers to vote in the election.
Os cidadãos compareceram em grande número para votar na eleição.
Exemplos
The landlord turned the non-paying tenant out of the apartment.
O proprietário expulsou o inquilino que não pagava do apartamento.
07
formar, preparar
to prepare individuals with specific skills or qualities
Transitive: to turn out sb
Exemplos
By investing in their development, the company turned out leaders who excelled in strategic planning.
Ao investir em seu desenvolvimento, a empresa formou líderes que se destacaram no planejamento estratégico.
Exemplos
The lighthouse turned its beam out to guide ships safely through the night.
O farol virado seu feixe para fora para guiar os navios com segurança durante a noite.
Exemplos
Before the big meeting, the team turned out the executives in sharp, tailored suits to make a strong impression.
Antes da grande reunião, a equipe vestiu os executivos com ternos elegantes e sob medida para causar uma forte impressão.
Exemplos
The event turned out participants from various backgrounds and ages.
O evento atraiu participantes de diversas origens e idades.
11
esvaziar, remover
to remove all the contents from a container or one's pockets
Transitive: to turn out a container
Exemplos
Before washing his clothes, he always turns out his pockets to check for coins.
Antes de lavar suas roupas, ele sempre esvazia os bolsos para verificar se há moedas.
Exemplos
Every morning, she turns out her goats to let them roam the hillside.
Todas as manhãs, ela solta suas cabras para deixá-las vagar pela encosta.
13
esvaziar, organizar
to remove everything from a space, such as a drawer or room, to clean, reorganize, or declutter it
Dialect
British
Transitive: to turn out a space
Exemplos
I need to turn out the garage; it's become too cluttered.
Preciso esvaziar a garagem; ela ficou muito bagunçada.



























