جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
first
01
اول, اولین
(of a person) coming or acting before any other person
مثالها
She became the first woman to win the award.
او اولین زنی شد که این جایزه را برد.
مثالها
Her first day at the new job was filled with excitement and nerves.
اولین روز او در شغل جدید پر از هیجان و عصبی بودن بود.
مثالها
My first responsibility at work is to meet the project deadlines.
اولین مسئولیت من در کار، رعایت مهلتهای پروژه است.
04
اول, اصلی
referring to a title or position indicating that someone holds a high rank or authority within an organization or group
مثالها
As the first mate, he was responsible for helping the ship ’s captain navigate through the storm.
به عنوان نخست همکار، او مسئول کمک به کاپیتان کشتی برای ناوبری در طوفان بود.
05
اول, اصلی
(of musicians or singers) referring to the highest or leading part in a group
مثالها
He has earned a reputation as the best first trumpet player in the entire orchestra.
او به عنوان بهترین نوازنده اول ترومپت در تمام ارکستر شهرت یافته است.
first
01
اولاً
before anything or anyone else in time, order, or importance
مثالها
When serving meals, it 's polite to offer guests food first before helping yourself.
هنگام سرو غذا، مودبانه است که اول به مهمانان غذا پیشنهاد دهید قبل از اینکه به خودتان کمک کنید.
1.1
اول, پیش از هر چیز
before any other action or event takes place
مثالها
I ’ll help you in a minute but I need to make a phone call first.
من در یک دقیقه دیگر به شما کمک میکنم اما اول باید یک تماس تلفنی برقرار کنم.
02
اول, ابتدا
used to refer to the initial moment or occasion when something happens or is experienced
مثالها
She felt a spark the moment she first saw him across the room.
او در لحظهای که برای اولین بار او را در آن سوی اتاق دید، جرقهای احساس کرد.
03
اول، باید قبل از پرداختن به موضوعات دیگر در مورد بودجه بحث کنیم.
used to introduce the initial point or statement in a sequence of ideas or arguments
مثالها
First, we should clarify the issue before diving into possible solutions.
اول، باید مسئله را قبل از پرداختن به راهحلهای ممکن روشن کنیم.
04
اول, ترجیحا
used to indicate one's preference to one option in comparison to another, often to express a strong rejection of a suggestion or alternative
مثالها
She ’d fail the exam first before cheating to pass it.
او اول در امتحان مردود میشد تا اینکه تقلب کند تا قبول شود.
First
مثالها
Wow, you ’re cooking dinner tonight? That ’s a first!
واو، تو داری امشب شام درست میکنی؟ این اولین باره!
مثالها
We missed the first of the movie because we arrived late.
ما اول فیلم را از دست دادیم چون دیر رسیدیم.
03
اولین پایه, پایه اول
the initial base in baseball that a player runs to after hitting the ball
مثالها
The runner barely made it to first before the throw arrived.
دونده به سختی به اولین پایه رسید قبل از اینکه پرتاب برسد.
04
اول, دنده اول
the lowest gear in a vehicle or bicycle, used when starting or moving at very slow speeds
مثالها
You should always start in first when pulling away from a stop.
همیشه باید هنگام حرکت از توقف، با دنده یک شروع کنید.
05
درجه یک, ممتاز
the highest academic grade awarded in a British university degree
Dialect
British
مثالها
He was thrilled to receive a first in his engineering degree.
او از دریافت اول در مدرک مهندسی خود بسیار خوشحال بود.
06
مقام اول, جایگاه اول
the top ranking or winning position in a competition or match
مثالها
After hours of intense play, he claimed first in the chess tournament.
پس از ساعتها بازی فشرده، او مقام اول را در مسابقات شطرنج به دست آورد.
07
تیم اول, بازیکنان اصلی
the top-tier team of a sports club, often composed of the top players
مثالها
After his impressive performance, he was promoted to the firsts.
پس از عملکرد چشمگیرش، او به تیم اول ارتقا یافت.
the first
01
اولین, نخست
used to refer to the initial person, thing, or occurrence in a sequence or group
مثالها
My passport was the first to be processed and delivered.
گذرنامه من اولین بود که پردازش و تحویل داده شد.
02
اولین, نخستین
used to refer to the initial instance of experiencing, hearing, or becoming aware of something
مثالها
You ’ve never tried sushi before? That ’s a first for me!
تا به حال سوشی را امتحان نکردهای؟ این اولین بار برای من است!



























