جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
around
01
حدود, حدوداً
used to express an estimated number, time, or value
2.1
دور تا دور, اطراف
in a way that forms a circle or enclosure about someone or something
2.2
اطراف, پیرامون
covering an area radiating from a central point
03
اطراف, حوالی، در نزدیکی
in the general vicinity of the speaker or subject
3.1
اطراف, نزدیک
existing or available within a certain area
07
دور تا دور, به نوبت
so that each person receives or handles something
8.1
دوروبر, اطراف
leading off in a different direction
8.2
دور تا دور, برعکس
describing how something is positioned or arranged, especially in terms of direction
8.3
برعکس, در جهت مخالف
indicating that something is the opposite or reverse in relational terms
09
دوروبر, اینجا و آنجا
describing movement within or ability to find one's way through a space
10
سر زدن, آمدن
used to indicate casual or friendly visitation
11
در طول سال, تمام سال
during the entire span of time
12
دور تا دور, همه جا
in many places or among many people, used to show repetition
14
دور تا دور, از راه انحرافی
by a roundabout or indirect path, often to bypass an obstacle
15
دور, محیط
used to refer to the circumference or boundary distance of a circular object
Dialect
American
around
02
دور, اطراف
used to indicate movement in a circular or surrounding path
03
در اطراف, در مورد
used to indicate a central point or reference that serves as a basis for something
مثالها
We stayed at a hotel around the corner.
ما در یک هتل اطراف گوشه اقامت داشتیم.
مثالها
There are several parks around the city where you can relax.
چندین پارک در اطراف شهر وجود دارد که میتوانید در آنها استراحت کنید.
06
دور تا دور, اطراف
in a course as to circle, bypass, or skirt something
مثالها
She threaded the needle around the edge of the fabric for a clean finish.
او سوزن را دور لبه پارچه برای پایان تمیز رد کرد.
6.1
دور زدن, اجتناب کردن
used to indicate a method of avoiding or overcoming an obstacle or difficulty



























