around
a
ə
ē
round
ˈraʊnd
rawnd
British pronunciation
/əˈraʊnd/

Definice a význam slova „around“ v angličtině

01

kolem, přibližně

used to express an estimated number, time, or value
around definition and meaning
example
Příklady
The event starts around 7 p.m.
Událost začíná kolem 19:00.
That costs around twenty dollars.
To stojí asi dvacet dolarů.
02

kolem, všude

in a way that encompasses or is present on multiple sides or throughout an area
around definition and meaning
example
Příklady
The cabin had trees all around.
Chata měla stromy kolem.
They could hear laughter echoing around.
Slyšeli smích, který se rozléhal kolem.
2.1

kolem, okolo

in a way that forms a circle or enclosure about someone or something
example
Příklady
Reporters gathered quickly around.
Reportéři se rychle shromáždili kolem.
The children huddled around to hear the story.
Děti se shlukly kolem, aby slyšely příběh.
2.2

kolem, okolo

covering an area radiating from a central point
example
Příklady
There were open fields for miles around.
Byly tam otevřená pole na míle kolem.
Smoke spread for blocks around.
Kouř se rozšířil o několik bloků kolem.
03

kolem, v okolí

in the general vicinity of the speaker or subject
example
Příklady
Is anyone still around?
Je tu ještě někdo kolem?
There 's a café around.
V okolí je kavárna.
3.1

kolem, v okolí

existing or available within a certain area
example
Příklady
Is there a charger around?
Je tu kolem nabíječka?
He 's been around for decades.
Je tady už desítky let.
04

přítomný, v blízkosti

present to offer comfort, help, or solidarity
example
Příklady
She really needed people around during that hard time.
Během té těžké doby opravdu potřebovala lidi kolem sebe.
He 's always been around when it matters.
Vždy byl po ruce, když na tom záleželo.
05

kolem, v kruzích

used to refer to movement in a circular direction
example
Příklady
The dog chased its tail, running around in circles.
Pes honil svůj ocas, běhal kolem dokola.
She spun around in surprise.
Otočila se kolem překvapením.
06

kolem, na všechny strany

toward random or various directions
example
Příklady
One of them was glancing nervously around.
Jeden z nich se nervózně rozhlížel kolem.
The dog ran around happily in the backyard.
Pes radostně běhal kolem na dvorku.
07

kolem, postupně

so that each person receives or handles something
example
Příklady
She passed the photos around.
Rozdala fotky kolem.
Can you hand the snacks around?
Můžeš rozdávat svačiny kolem ?
08

kolem, na druhou stranu

in a way that changes one's orientation to face the other way
example
Příklady
He turned around to answer her.
Otočil se, aby jí odpověděl.
The dog looked around when it heard a noise behind him.
Pes se rozhlédl kolem, když uslyšel za sebou zvuk.
8.1

kolem, okolo

leading off in a different direction
example
Příklady
The path kept going straight for a while, then turned sharply around.
Cesta chvíli pokračovala rovně, pak prudce zatáčela kolem.
Just past the hill, the road curved around before reaching the village.
Hned za kopcem se silnice stočila kolem, než dorazila do vesnice.
8.2

kolem, obráceně

describing how something is positioned or arranged, especially in terms of direction
example
Příklady
The photo was hung the wrong way around.
Fotka byla pověšena obráceně kolem.
The lid was put on backward, the seal facing the wrong way around.
Víko bylo nasazeno obráceně, těsnění směřovalo špatným směrem kolem.
8.3

naopak, v opačném směru

indicating that something is the opposite or reverse in relational terms
example
Příklady
The blame is all the wrong way around.
Vina je úplně naopak.
It looks like we have the roles around.
Vypadá to, že jsme si role prohodili.
09

kolem, tady a tam

describing movement within or ability to find one's way through a space
example
Příklady
It took me a while to find my way around.
Chvíli mi trvalo, než jsem se kolem rozkoukal.
Do you know your way around?
Víš, jak se kolem dostat?
10

zastavit se, přijít

used to indicate casual or friendly visitation
InformalInformal
example
Příklady
Come around later for coffee.
Zastav se u nás později na kávu.
I might swing around tomorrow.
Zítra bych mohl zastavit.
11

po celý rok, celý rok

during the entire span of time
example
Příklady
The area has tourists all year around.
Oblast má turisty po celý rok po.
The weather is warm here season around.
Počasí je zde teplé po celou sezónu.
12

kolem, všude

in many places or among many people, used to show repetition
example
Příklady
I asked around about the teacher.
Ptal jsem se kolem na učitele.
We've been shopping around for the best mortgage rates.
Nakupovali jsme kolem pro nejlepší hypoteční sazby.
13

kolem, bezcílně

used to describe acts or behaviors that lack a clear purpose or direction
example
Příklady
They sat around doing nothing.
Seděli kolem a nedělali nic.
We loafed around all day.
Celý den jsme se potulovali.
14

kolem, objížďkou

by a roundabout or indirect path, often to bypass an obstacle
example
Příklady
We drove around to avoid the construction zone.
Jeli jsme kolem, abychom se vyhnuli stavební zóně.
We could n't go through the park, so we went around instead.
Nemohli jsme projít parkem, tak jsme místo toho šli kolem.
15

kolem, v obvodu

used to refer to the circumference or boundary distance of a circular object
Dialectamerican flagAmerican
example
Příklady
The tree is five feet around.
Strom má obvod pět stop.
That tire is 28 inches around.
Ta pneumatika má 28 palců obvod.
01

kolem, okolo

in every direction surrounding a person or object
around definition and meaning
example
Příklady
Trees stood thick around the small cottage.
Stromy stály hustě kolem malého domku.
The children sat around the campfire telling stories.
Děti seděly kolem táboráku a vyprávěly příběhy.
1.1

kolem, po celém

extending outward in multiple directions from a point
example
Příklady
The scent of flowers spread around the garden.
Vůně květin se rozšířila kolem zahrady.
The village grew around the old castle, stretching out toward the hills.
Vesnice rostla kolem starého hradu a táhla se k kopcům.
02

kolem, okolo

used to indicate movement in a circular or surrounding path
example
Příklady
The moon orbits around the Earth.
Měsíc obíhá kolem Země.
The race cars sped around the track.
Závodní auta projela kolem tratě.
03

kolem, o

used to indicate a central point or reference that serves as a basis for something
example
Příklady
The entire debate revolved around the issue of climate change.
Celá debata se točila kolem problému klimatických změn.
Her research is structured around the concept of social justice.
Její výzkum je strukturován kolem konceptu sociální spravedlnosti.
04

kolem, blízko

used to indicate a general location or an area near a specific point
example
Příklady
There 's a great diner around the block.
V okolí bloku je skvělá jídelna.
We stayed at a hotel around the corner.
Zůstali jsme v hotelu kolem rohu.
05

kolem, blízko

used to indicate nearness to a location
example
Příklady
They live somewhere around the outskirts of Chicago.
Žijí někde kolem okraje Chicaga.
There are several parks around the city where you can relax.
V okolí města je několik parků, kde se můžete kolem relaxovat.
06

kolem, okolo

in a course as to circle, bypass, or skirt something
example
Příklady
The hikers detoured around the fallen tree blocking the trail.
Turisté obešli kolem padlého stromu, který blokoval stezku.
She threaded the needle around the edge of the fabric for a clean finish.
Provlékla jehlu kolem okraje látky pro čisté dokončení.
6.1

obejít, vyhnout se

used to indicate a method of avoiding or overcoming an obstacle or difficulty
example
Příklady
They found a legal loophole to get around the new regulations.
Našli právní kličku, jak obejít nové předpisy.
She worked around the software bug by using an older version.
Obcházela softwarovou chybu použitím starší verze.
01

přítomný, v oběhu

being present, existing, or in circulation in the current time or situation
example
Příklady
Some of the most innovative tech companies around today are redefining the industry.
Některé z nejvíce inovativních technologických společností dnes předefinovávají průmysl.
There ’s a lot of interesting talent around in the art scene right now.
V současné umělecké scéně je spousta zajímavých talentů kolem.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store