Αναζήτηση
Επιλέξτε τη γλώσσα του λεξικού
to bail
01
απελευθερώνω με εγγύηση, πληρώνω εγγύηση
to release someone until their trial after they gave an amount of money to the court
Transitive: to bail sb
Παραδείγματα
After being arrested, the accused had the option to bail themselves by paying the required bail.
Μετά τη σύλληψή του, ο κατηγορούμενος είχε τη δυνατότητα να αποφυλακιστεί με εγγύηση πληρώνοντας την απαιτούμενη εγγύηση.
The family decided to bail their relative by posting the necessary bail bond.
Η οικογένεια αποφάσισε να απελευθερώσει με εγγύηση τον συγγενή τους καταβάλλοντας την απαιτούμενη εγγύηση.
02
αδειάζω νερό, ξεσκαρίζω νερό
to remove water from a boat by using a container to scoop it out and throw it overboard
Transitive: to bail water
Παραδείγματα
The crew had to bail water out of the boat every few minutes as the rain poured down.
Το πλήρωμα έπρεπε να αδειάζει νερό από τη βάρκα κάθε λίγα λεπτά καθώς έπεφτε η βροχή.
He grabbed a bucket to bail the water from the leaking boat before it became too heavy.
Άρπαξε έναν κουβά για να αδειάσει το νερό από το σκάφος που διαρρέει πριν γίνει πολύ βαρύ.
03
αδειάζω το νερό, βγάζω νερό
to remove water from a boat or ship, typically using a container like a bucket
Intransitive
Transitive: to bail a vessel
Παραδείγματα
The captain ordered the crew to bail quickly after the boat began to take on water.
Ο καπετάνιος διέταξε το πλήρωμα να αδειάζει γρήγορα το νερό αφού το σκάφος άρχισε να πλημμυρίζει.
The sailor worked tirelessly to bail the boat, trying to keep it afloat in the rough sea.
Ο ναυτικός εργάστηκε ακούραστα για να αδειάσει το σκάφος, προσπαθώντας να το κρατήσει να επιπλέει στον άγριο θάλασσα.
04
εμπιστεύομαι, δανείζω
to hand over personal property to someone else, entrusting them with it for a specific purpose and for a limited time
Transitive: to bail a possession to sb/sth
Παραδείγματα
The farmer bailed his machinery to the neighbor for the harvest season.
Ο αγρότης ενέπιστευσε τα μηχανήματά του στον γείτονα για τη σεζόν της συγκομιδής.
The museum bailed several ancient artifacts to the conservators for restoration.
Το μουσείο παρέδωσε αρκετά αρχαία αντικείμενα στους συντηρητές για αποκατάσταση.
05
αφήνω ελεύθερο με εγγύηση, απελευθερώνω με εγγύηση
to release a prisoner temporarily after receiving a set amount of money or a guarantee to ensure they return for future court appearances
Transitive: to bail sb
Παραδείγματα
The court decided to bail the defendant until the next hearing.
Το δικαστήριο αποφάσισε να αποφυλακίσει εγγύηση τον κατηγορούμενο μέχρι την επόμενη ακρόαση.
The judge bailed the defendant after receiving the required security deposit.
Ο δικαστής έδωσε εγγύηση στον κατηγορούμενο αφού έλαβε την απαιτούμενη εγγυητική κατάθεση.
06
το σκάω, φεύγω
to leave or exit a situation, typically quickly or unexpectedly
Παραδείγματα
I had to bail on the party because I was n't feeling well.
Έπρεπε να φύγω από το πάρτι γιατί δεν αισθανόμουν καλά.
He decided to bail when the conversation got too awkward.
Αποφάσισε να την κάνει όταν η συζήτηση έγινε πολύ αμήχανη.
Bail
Παραδείγματα
The judge set bail at $10,000 for the defendant's release from jail before the trial.
Ο δικαστής όρισε εγγύηση 10.000 δολαρίων για την απελευθέρωση του κατηγορουμένου από τη φυλακή πριν από τη δίκη.
The accused was unable to afford the bail amount and remained in custody until the court date.
Ο κατηγορούμενος δεν μπόρεσε να πληρώσει το ποσό της εγγύησης και παρέμεινε υπό κράτηση μέχρι την ημερομηνία του δικαστηρίου.
02
the system or practice of releasing an accused person from custody before trial under specified conditions, often backed by a financial guarantee
Παραδείγματα
The reform bill aims to change the bail system.
Critics argue that bail favors the wealthy.
Λεξικό Δέντρο
bailment
bailor
bail



























