outside
out
ˌaʊt
awt
side
ˈsaɪd
said
British pronunciation
/ˌaʊtˈsaɪd/

Definiția și sensul cuvântului „outside” în engleză

outside
01

afară, în aer liber

in an open area surrounding a building
outside definition and meaning
example
Exemple
They enjoyed a picnic outside in the park.
S-au bucurat de un picnic în aer liber în parc.
The children played outside in the backyard all afternoon.
Copiii au jucat afară în curtea din spate toată după-amiaza.
02

afară, în exterior

on the surface of or just beyond the boundary of a room, building, or container
example
Exemple
The visitor waited outside the office, hoping for his turn to be called.
Vizitatorul a așteptat în afara biroului, sperând să fie chemat la rândul său.
Please wait for me outside.
Te rog să mă aștepți afară.
01

în afara, în exteriorul

on or to a place beyond the borders of something
outside definition and meaning
example
Exemple
Leave your muddy boots outside the door.
Lăsați cizmele noroioase în afara ușii.
Let 's have our meeting outside the conference room.
Să ne ținem întâlnirea în afara sălii de conferințe.
02

în afara

used to indicate exclusion of someone or something
example
Exemple
Outside her immediate family, no one knew about her decision to move.
În afara familiei ei imediate, nimeni nu știa despre decizia ei de a se muta.
The project was kept confidential outside of the core team members.
Proiectul a fost păstrat confidențial în afara membrilor echipei de bază.
03

în afara, în exteriorul

used to indicate that which is not within a specific place or area
example
Exemple
They decided to move to a quiet town outside the bustling city center.
Au decis să se mute într-un oraș liniștit în afara centrului aglomerat al orașului.
This restaurant is known as one of the finest Italian places outside Italy.
Acest restaurant este cunoscut ca unul dintre cele mai bune locuri italiene în afara Italiei.
3.1

în afara, în exteriorul

used to refer to someone that is not a part of a specific group, organization, or system
example
Exemple
The decision was kept confidential from anyone outside the board of directors.
Decizia a fost păstrată confidențială pentru oricine în afara consiliului de administrație.
They sought advice from experts outside the academic community.
Au căutat sfaturi de la experți din afara comunității academice.
04

în afara, dincolo de

used to specify a range or limit beyond which something does not occur or apply
example
Exemple
His actions were considered outside the law, leading to an investigation.
Acțiunile sale au fost considerate în afara legii, ceea ce a condus la o anchetă.
This situation falls outside my area of expertise, so I recommend consulting a specialist.
Această situație se află în afara domeniului meu de expertiză, așa că recomand să consultați un specialist.
4.1

în afara, dincolo de

used indicate a point that is beyond a specified amount of time
example
Exemple
Her marathon time was only a few minutes outside her personal best.
Timpul ei la maraton a fost doar cu câteva minute în afara recordului său personal.
The store is closed outside regular business hours.
Magazinul este închis în afara orelor obișnuite de funcționare.
outside
01

exterior, exterioară

placed on the external side or surface
outside definition and meaning
example
Exemple
The outside seating area of the café offers a pleasant atmosphere for enjoying coffee on sunny days.
Zona de așezare exterioară a cafenelei oferă o atmosferă plăcută pentru a savura cafeaua în zilele însorite.
He installed outside cameras for added security around the house.
A instalat camere exterioare pentru o securitate sporită în jurul casei.
1.1

exterior, afară

occurring or existing in an open-air environment
example
Exemple
The outside temperature dropped significantly as the sun began to set.
Temperatura exterioară a scăzut semnificativ pe măsură ce soarele începea să apună.
The outside view from the hotel room balcony showcased the city skyline at night.
Priveliștea din exterior de pe balconul camerei de hotel a prezentat orizontul orașului noaptea.
1.2

exterior, potrivit pentru utilizare în medii deschise

appropriate for use in open-air environments
example
Exemple
They bought outside furniture that could withstand harsh weather conditions.
Au cumpărat mobilier de exterior care putea rezista la condiții meteorologice dure.
She wore a heavy outside jacket to stay warm during the winter hike.
Ea a purtat o jachetă exterioară grea pentru a rămâne caldă în timpul drumeției de iarnă.
02

extern, străin

originating from an external source
example
Exemple
The committee resisted outside interference in their decision-making process.
Comitetul a rezistat interferenței externe în procesul lor de luare a deciziilor.
His decision to switch careers was partly influenced by outside pressures from family.
Decizia lui de a-și schimba cariera a fost parțial influențată de presiuni externe din partea familiei.
2.1

extern, neprivitor

not related to one's main job, responsibilities, or usual activities
example
Exemple
She has several outside interests, including photography and hiking.
Are mai multe interese externe, inclusiv fotografia și drumețiile.
He enjoys working on outside projects that allow him to explore new skills.
Îi place să lucreze la proiecte externe care îi permit să exploreze noi abilități.
2.2

extern, străin

not originating from within a specific group, organization, or system
example
Exemple
The firm decided to bring in an outside expert to help streamline their operations.
Firma a decis să aducă un expert extern pentru a ajuta la optimizarea operațiunilor lor.
She contacted an outside agency to handle the event planning for the conference.
Ea a contactat o agenție externă pentru a gestiona planificarea evenimentului pentru conferință.
03

mic, slab

having a very slim possibility of occurring
example
Exemple
There's an outside chance she might join us, but it ’s not guaranteed.
Există o mică șansă să se alăture nouă, dar nu este garantat.
Despite the odds, they still hold an outside hope of securing the contract.
În ciuda șanselor, ei încă mai au o speranță mică de a obține contractul.
04

exterior, în afară

(of a baseball pitch) thrown toward the side of home plate farthest from the batter, beyond the strike zone
example
Exemple
The pitcher aimed an outside curveball, hoping the batter would swing and miss.
Pitcher-ul a țintit o curbă exterioară, sperând că baterul va oscila și va rata.
She waited patiently, ignoring the outside pitch that was clearly off the plate.
A așteptat cu răbdare, ignorând aruncarea exterioară care era în mod clar în afara plăcii.
05

exterior, lateral

referring to positions in sports such as soccer that are closer to the sidelines of the field
example
Exemple
She played in the outside right position, using her speed along the wing.
Ea a jucat pe poziția de extremă dreapta, folosindu-și viteza de-a lungul aripii.
The coach assigned him to outside left to strengthen the team ’s defense on that side.
Antrenorul l-a repartizat pe stânga pentru a consolida apărarea echipei pe acea parte.
Outside
01

exterior, afară

the external area surrounding something, such as a building
outside definition and meaning
example
Exemple
From the outside, the building appeared modern and well-maintained.
Din exterior, clădirea părea modernă și bine întreținută.
They spent the weekend painting the outside of their house a fresh shade of blue.
Au petrecut weekendul pictând exteriorul casei lor într-o nouă nuanță de albastru.
02

exterior, afară

the external side, edge, or surface of something, typically referring to the outermost part
example
Exemple
The outside of the window was covered in dust after the storm.
Exteriorul ferestrei era acoperit de praf după furtună.
He stood on the outside of the door, waiting for someone to open it.
El a stat în afara ușii, așteptând ca cineva să o deschidă.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store