Caută
Selectați limba dicționarului
long
01
lung, prelungit
(of two points) having an above-average distance between them
Exemple
The necklace she wore had a long chain adorned with intricate charms.
Colierul pe care îl purta avea un lanț lung încrustat cu amulete intricate.
The long stretch of highway seemed to go on forever as we drove through the desert.
Porțiunea lungă de autostradă părea să se întindă la nesfârșit în timp ce conduceam prin deșert.
Exemple
He wore long pants to the formal event instead of his usual shorts.
A purtat pantaloni lungi la evenimentul formal în loc de scurții săi obișnuiți.
For the hiking trip, she packed long sleeves to protect her arms from the sun.
Pentru excursia de drumeție, a împachetat mâneci lungi pentru a-și proteja brațele de soare.
Exemple
He was the longest in his family, towering over his siblings.
El era cel mai înalt din familie, dominându-și frații.
The long model walked gracefully down the runway.
Modelul înalt a mers cu grație pe pistă.
04
lung, prelungit
(of vowels or syllables) pronounced for a longer duration
Exemple
In English, the vowel sound in “ beat ” is long, while in “ bit ” it is short.
În engleză, sunetul vocalic din « beat » este lung, în timp ce în « bit » este scurt.
The teacher explained that the long syllable in “ amazing ” is the second one.
Profesorul a explicat că silaba lungă din "amazing" este a doua.
Exemple
The company received a long number of applications for the open position.
Compania a primit un mare număr de cereri pentru postul vacant.
The novel features a long cast of characters, each with a unique backstory.
Romanul prezintă un lung distribuție de personaje, fiecare cu o poveste de fundal unică.
06
lung, extins
(of a piece of writing) containing a large number of pages or words
Exemple
She spent the weekend reading a long novel that exceeded 800 pages.
Ea și-a petrecut weekendul citind un roman lung care depășea 800 de pagini.
The professor assigned a long report on climate change, expecting detailed analysis and research.
Profesorul a atribuit un raport lung despre schimbările climatice, așteptându-se la o analiză și cercetare detaliată.
Exemple
She enjoyed a long and happy marriage, celebrating their 50th anniversary last year.
Ea s-a bucurat de o căsnicie lungă și fericită, sărbătorind anul trecut cea de-a 50-a aniversare.
After a long wait, the concert finally started, much to the excitement of the crowd.
După o lungă așteptare, concertul a început în sfârșit, spre marea bucurie a publicului.
08
lung, pe termen lung
(of a position, shares, bonds, etc.) bought with the expectation that their value will increase over time
Exemple
The broker recommended a long position on renewable energy stocks due to the industry's promising future.
Brokerul a recomandat o poziție lungă pe acțiunile de energie regenerabilă datorită viitorului promițător al industriei.
Investors who are long in the market benefit from rising stock prices.
Investitorii care sunt long pe piață beneficiază de creșterea prețurilor acțiunilor.
09
lung, îndepărtat
reaching far into the future, often involving deep or distant considerations
Exemple
He made long plans, hoping to secure his family's future for generations.
A făcut planuri pe termen lung, sperând să asigure viitorul familiei sale pentru generații.
Her long thoughts about her career helped her set ambitious goals.
Gândurile ei lungi despre carieră au ajutat-o să-și stabilească obiective ambițioase.
10
lung, puțin probabil
(of odds, etc.) reflecting or indicating a low likelihood of success or occurrence
Exemple
Winning the lottery is always against long odds.
Câștigarea la loterie este întotdeauna împotriva șanselor lungi.
How long are the odds of finding a needle in a haystack?
Cât de lungi sunt șansele de a găsi un ac într-un car de fân?
Exemple
She ordered a long cocktail that was mixed with plenty of tonic water.
A comandat un cocktail lung care a fost amestecat cu multă apă tonică.
The bartender served a long drink, combining gin with a generous amount of soda.
Barmanul a servit un long drink, combinând ginul cu o cantitate generoasă de sodă.
12
lung, depărtat
(of a sport's ball, pass, shot, etc.) traveling a considerable distance, often beyond what was expected or intended
Exemple
The quarterback threw a long ball, which was caught for a touchdown.
Quarterback-ul a aruncat o minge lungă, care a fost prinsă pentru un touchdown.
The golfer 's drive was long, sending the ball well down the fairway.
Drive-ul golferului a fost lung, trimițând mingea departe pe fairway.
13
lung, peste
(of a kick, shot, pass, etc.) exceeding the intended distance and causing the ball to go beyond the designated play area
Exemple
His tennis shot was long, landing beyond the baseline and losing him the point.
Lovitura lui de tenis a fost lungă, aterizând dincolo de linia de bază și făcându-l să piardă punctul.
The basketball player's long shot missed the hoop and went out of bounds, turning over possession to the opposing team.
Șutul lung al jucătorului de baschet a ratat coșul și a ieșit în afara limitelor, transferând posesia echipei adverse.
Exemple
Before diving into the icy water, he took a long breath to steady his nerves.
Înainte de a se scufunda în apa înghețată, a luat o adâncă inspirație pentru a-și calma nervii.
With a long sigh, he sank into the armchair, feeling the stress of the day slowly ebb away.
Cu un oftat lung, se lăsă pe fotoliu, simțind cum stresul zilei se estompa încet.
long
01
mult, pentru mult timp
for a great amount of time
Exemple
She waited long for the bus to arrive.
A așteptat mult să vină autobuzul.
The movie ran long into the night.
Filmul a durat mult până noaptea.
02
mult timp, pe o perioadă lungă de timp
in a manner that lasts throughout a specified period of time
Exemple
The festival lasted all summer long, with events every weekend.
Festivalul a durat toată vara lungă, cu evenimente în fiecare weekend.
The exhibit will be open all winter long, showcasing various contemporary artworks.
Expoziția va fi deschisă toată iarna în timpul, prezentând diverse opere de artă contemporană.
03
mult, cu mult
used to refer to a moment in time that is significantly earlier or later than a specific event or point
Exemple
She started planning the wedding long before the proposal.
Ea a început să planifice nunta cu mult înainte de cerere.
He felt nostalgic for the summer vacation long after it had ended.
S-a simțit nostalgic pentru vacanța de vară mult după ce se terminase.
Exemple
The road stretched long through the desert, seemingly endless.
Drumul se întindea lung prin deșert, aparent fără sfârșit.
The river flows long from the mountains all the way to the sea.
Râul curge lung din munți până la mare.
05
prea departe, dincolo
in a manner that exceeds the intended target or distance
Exemple
He threw the ball long, missing his intended receiver by several yards.
A aruncat mingea departe, ratând receptorul intenționat cu câțiva metri.
She kicked the soccer ball long, sending it past her teammate.
Ea a lovit mingea de fotbal departe, trimitând-o dincolo de coechipierul ei.
Exemple
The golfer 's shot went long, landing beyond the green.
Lovitura golferului a mers prea departe, aterizând dincolo de green.
He threw the ball long, missing the receiver by several
A aruncat mingea departe, ratând receptorul cu câțiva metri.
to long
01
tânji, dori intens
to strongly want something, especially when it is not likely to happen soon
Transitive: to long to do sth | to long for sth
Exemple
She longs for a chance to travel to exotic places.
Ea tânjește după o șansă de a călători în locuri exotice.
The artist longs to express their creativity without constraints.
Artistul tânjește să-și exprime creativitatea fără constrângeri.
Long
01
titluri pe termen lung, instrumente financiare pe termen lung
financial instruments with an extended maturity period, often used for stable, long-term investments
Exemple
Investors often include longs in their portfolios for stable, long-term income.
Investitorii includ adesea longs în portofoliile lor pentru un venit stabil, pe termen lung.
The demand for longs increased as investors sought safer investments during economic uncertainty.
Cererea pentru longs a crescut pe măsură ce investitorii căutau investiții mai sigure în timpul incertitudinii economice.
02
un investitor taur, un comerciant taur
an investor or trader who buys securities or commodities with the expectation that their value will rise over time
Exemple
As a long in the stock market, she hoped the shares she purchased would increase in value over the next few months.
Ca long pe piața bursieră, spera că acțiunile pe care le-a cumpărat vor crește în valoare în următoarele luni.
Longs in the commodity market are betting that the demand for oil will drive prices higher in the future.
Longii de pe piața de mărfuri pariază că cererea de petrol va duce la creșterea prețurilor în viitor.
03
perioadă lungă, termen lung
a lengthy period of time
Exemple
After such a long, they finally reunited and shared their stories.
După o perioadă atât de lungă, s-au reunit în sfârșit și și-au împărtășit poveștile.
It had been a long since the city last saw such a heavy snowfall.
Trecuse mult timp de când orașul văzuse ultima dată o astfel de ninsoare abundentă.
04
mărime lungă, lungime
a clothing size designed specifically for tall people, characterized by extended length in sleeves and legs
Exemple
He always orders his jackets in a long to ensure the sleeves fit properly.
El comandă întotdeauna jachetele în mărime lungă pentru a se asigura că mânecile se potrivesc corect.
The store 's new collection includes a variety of longs to cater to taller customers.
Noua colecție a magazinului include o varietate de mărimi lungi pentru a satisface clienții mai înalți.
Exemple
The message in Morse code was deciphered as two longs and a short, indicating the letter " M ".
Mesajul în codul Morse a fost decriptat ca două lungi și unul scurt, indicând litera "M".
The code for SOS in Morse consists of three shorts, three longs, and three shorts.
Codul pentru SOS în Morse constă în trei scurte, trei lungi și trei scurte.
Arbore Lexical
longish
longness
overlong
long



























