Caută
Selectați limba dicționarului
long
01
lung, prelungit
(of two points) having an above-average distance between them
Exemple
The necklace she wore had a long chain adorned with intricate charms.
Colierul pe care îl purta avea un lanț lung încrustat cu amulete intricate.
Exemple
He wore long pants to the formal event instead of his usual shorts.
A purtat pantaloni lungi la evenimentul formal în loc de scurții săi obișnuiți.
Exemple
The long model walked gracefully down the runway.
Modelul înalt a mers cu grație pe pistă.
04
lung, prelungit
(of vowels or syllables) pronounced for a longer duration
Exemple
In English, the vowel sound in “ beat ” is long, while in “ bit ” it is short.
În engleză, sunetul vocalic din « beat » este lung, în timp ce în « bit » este scurt.
Exemple
The company received a long number of applications for the open position.
Compania a primit un mare număr de cereri pentru postul vacant.
06
lung, extins
(of a piece of writing) containing a large number of pages or words
Exemple
She spent the weekend reading a long novel that exceeded 800 pages.
Ea și-a petrecut weekendul citind un roman lung care depășea 800 de pagini.
Exemple
She enjoyed a long and happy marriage, celebrating their 50th anniversary last year.
Ea s-a bucurat de o căsnicie lungă și fericită, sărbătorind anul trecut cea de-a 50-a aniversare.
08
lung, pe termen lung
(of a position, shares, bonds, etc.) bought with the expectation that their value will increase over time
Exemple
The broker recommended a long position on renewable energy stocks due to the industry's promising future.
Brokerul a recomandat o poziție lungă pe acțiunile de energie regenerabilă datorită viitorului promițător al industriei.
09
lung, îndepărtat
reaching far into the future, often involving deep or distant considerations
Exemple
He made long plans, hoping to secure his family's future for generations.
A făcut planuri pe termen lung, sperând să asigure viitorul familiei sale pentru generații.
10
lung, puțin probabil
(of odds, etc.) reflecting or indicating a low likelihood of success or occurrence
Exemple
Winning the lottery is always against long odds.
Câștigarea la loterie este întotdeauna împotriva șanselor lungi.
Exemple
The bartender served a long drink, combining gin with a generous amount of soda.
Barmanul a servit un long drink, combinând ginul cu o cantitate generoasă de sodă.
12
lung, depărtat
(of a sport's ball, pass, shot, etc.) traveling a considerable distance, often beyond what was expected or intended
Exemple
The quarterback threw a long ball, which was caught for a touchdown.
Quarterback-ul a aruncat o minge lungă, care a fost prinsă pentru un touchdown.
13
lung, peste
(of a kick, shot, pass, etc.) exceeding the intended distance and causing the ball to go beyond the designated play area
Exemple
His tennis shot was long, landing beyond the baseline and losing him the point.
Lovitura lui de tenis a fost lungă, aterizând dincolo de linia de bază și făcându-l să piardă punctul.
Exemple
Before diving into the icy water, he took a long breath to steady his nerves.
Înainte de a se scufunda în apa înghețată, a luat o adâncă inspirație pentru a-și calma nervii.
long
01
mult, pentru mult timp
for a great amount of time
Exemple
She waited long for the bus to arrive.
A așteptat mult să vină autobuzul.
02
mult timp, pe o perioadă lungă de timp
in a manner that lasts throughout a specified period of time
Exemple
The exhibit will be open all winter long, showcasing various contemporary artworks.
Expoziția va fi deschisă toată iarna în timpul, prezentând diverse opere de artă contemporană.
03
mult, cu mult
used to refer to a moment in time that is significantly earlier or later than a specific event or point
Exemple
She started planning the wedding long before the proposal.
Ea a început să planifice nunta cu mult înainte de cerere.
Exemple
The river flows long from the mountains all the way to the sea.
Râul curge lung din munți până la mare.
05
prea departe, dincolo
in a manner that exceeds the intended target or distance
Exemple
She kicked the soccer ball long, sending it past her teammate.
Ea a lovit mingea de fotbal departe, trimitând-o dincolo de coechipierul ei.
Exemple
He threw the ball long, missing the receiver by several
A aruncat mingea departe, ratând receptorul cu câțiva metri.
to long
Long
01
titluri pe termen lung, instrumente financiare pe termen lung
financial instruments with an extended maturity period, often used for stable, long-term investments
Exemple
The demand for longs increased as investors sought safer investments during economic uncertainty.
Cererea pentru longs a crescut pe măsură ce investitorii căutau investiții mai sigure în timpul incertitudinii economice.
02
un investitor taur, un comerciant taur
an investor or trader who buys securities or commodities with the expectation that their value will rise over time
Exemple
Longs in the commodity market are betting that the demand for oil will drive prices higher in the future.
Longii de pe piața de mărfuri pariază că cererea de petrol va duce la creșterea prețurilor în viitor.
03
perioadă lungă, termen lung
a lengthy period of time
Exemple
After such a long, they finally reunited and shared their stories.
După o perioadă atât de lungă, s-au reunit în sfârșit și și-au împărtășit poveștile.
04
mărime lungă, lungime
a clothing size designed specifically for tall people, characterized by extended length in sleeves and legs
Exemple
The store 's new collection includes a variety of longs to cater to taller customers.
Noua colecție a magazinului include o varietate de mărimi lungi pentru a satisface clienții mai înalți.
Exemple
The message in Morse code was deciphered as two longs and a short, indicating the letter " M ".
Mesajul în codul Morse a fost decriptat ca două lungi și unul scurt, indicând litera "M".
Arbore Lexical
longish
longness
overlong
long



























