Szukaj
Wybierz język słownika
to stand
01
stać, pozostać na nogach
to be upright on one's feet
Intransitive: to stand somewhere
Przykłady
He likes to stand on the balcony to feel the breeze.
Lubi stać na balkonie, aby poczuć bryzę.
I usually stand in front of the mirror to comb my hair.
Zazwyczaj stoję przed lustrem, aby uczesać włosy.
1.1
wstać, stanąć
to rise up onto one's feet, typically from a seated or lying position, and support oneself in an upright position
Intransitive
Przykłady
As the national anthem played, everyone in the stadium stood to honor the flag.
Gdy zabrzmiał hymn narodowy, wszyscy na stadionie wstali, aby uczcić flagę.
The teacher asked the students to stand when they answered a question in class.
Nauczyciel poprosił uczniów, aby wstawali, gdy odpowiadają na pytanie w klasie.
02
znosić, tolerować
to be willing to accept or tolerate a difficult situation
Transitive: to stand a difficult situation
Przykłady
She could n't stand the constant noise from the construction site next door.
Nie mogła znieść ciągłego hałasu z pobliskiego placu budowy.
He found a way to stand the pressure and meet the project deadline.
Znalazł sposób, aby wytrzymać presję i dotrzymać terminu projektu.
03
wytrzymać, opierać się
to endure, resist, or survive adverse conditions or challenges
Transitive: to stand a difficult condition
Przykłady
The sturdy bridge was able to stand the force of the storm.
Solidny most był w stanie wytrzymać siłę burzy.
Her resilience helped her stand the pressures of a high-stakes job.
Jej odporność pomogła jej znieść presję pracy wysokiego ryzyka.
04
stać, być
to have a certain opinion regarding an issue
Intransitive: to stand for a cause | to stand against an issue
Przykłady
He firmly stands against animal cruelty.
Stanowczo sprzeciwia się okrucieństwu wobec zwierząt.
Despite the differing perspectives, she continues to stand for environmental conservation.
Pomimo różnych perspektyw, nadal opowiada się za ochroną środowiska.
05
pozostać, stać
to exist or remain in a particular state, condition, or situation
Linking Verb: to stand [adj]
Przykłady
The project stands completed, ready for presentation to the stakeholders.
Projekt stoi ukończony, gotowy do prezentacji interesariuszom.
As of now, the negotiations stand unresolved, and further discussions are required.
Na razie negocjacje pozostają nierozwiązane i wymagane są dalsze dyskusje.
06
stać, znajdować się
to establish a presence or be located in a specific area
Intransitive: to stand somewhere
Przykłady
The old bookstore stands at the corner of Maple Street, a quaint spot filled with literary treasures.
Stara księgarnia stoi na rogu Maple Street, malowniczym miejscu wypełnionym literackimi skarbami.
Our family home stands on the outskirts of town, surrounded by rolling hills and meadows.
Nasz rodzinny dom stoi na obrzeżach miasta, otoczony falistymi wzgórzami i łąkami.
07
stać mocno, opierać się
to maintain one's position, often in the face of opposition, challenges, or adversity
Linking Verb: to stand [adj]
Przykłady
The team captain encouraged the players to stand united against the opponent's aggressive tactics.
Kapitan drużyny zachęcał zawodników, aby trzymali się razem przeciwko agresywnej taktyce przeciwnika.
In negotiations, it's important to stand firm on certain terms to achieve a fair agreement.
W negocjacjach ważne jest, aby twardo stać przy pewnych warunkach, aby osiągnąć sprawiedliwe porozumienie.
08
stać, pozostać
to maintain a state of stillness or inactivity
Intransitive
Przykłady
Amidst the chaos, she chose to stand in the corner, observing the unfolding events.
W środku chaosu postanowiła stać w kącie, obserwując rozgrywające się wydarzenia.
In the art gallery, patrons often stand before a masterpiece, immersing themselves in its details and significance.
W galerii sztuki zwiedzający często stoją przed arcydziełem, zanurzając się w jego szczegółach i znaczeniu.
09
pozostawać w mocy, zachowywać ważność
(of a condition, situation, or agreement) to remain effective without losing relevance over time
Intransitive
Przykłady
The company 's commitment to quality still stands, as their products continued to receive positive reviews from customers.
Zaangażowanie firmy w jakość nadal obowiązuje, ponieważ ich produkty nadal otrzymują pozytywne opinie od klientów.
The contract stood, still binding both parties even after several years.
Umowa pozostawała w mocy, wiążąc obie strony nawet po kilku latach.
10
mierzyć, posiadać
to possess or exhibit a specific vertical height
Transitive: to stand a specific height
Przykłady
The ancient tower stands 100 feet.
Starożytna wieża ma wysokość 100 stóp.
The mountain range is known for peaks that stand 3,000 meters above sea level.
Pasmo górskie słynie ze szczytów wznoszących się na 3000 metrów nad poziomem morza.
11
postawić, ustawić pionowo
to erect or position something vertically
Transitive: to stand sth somewhere
Przykłady
She stood the books neatly on the shelf, organizing them by genre.
Ustawiła książki starannie na półce, organizując je według gatunku.
The artist stood the easel by the window to capture the best natural light for painting.
Artysta postawił sztalugę przy oknie, aby uchwycić najlepsze naturalne światło do malowania.
12
stać, opierać się
(of a building) to remain upright and structurally sound
Przykłady
This building method has helped the city stay standing even during earthquakes.
Ta metoda budowy pomogła miastu pozostać stojącym nawet podczas trzęsień ziemi.
After the hurricane, only three houses were left standing in the entire neighborhood.
Po huraganie w całej okolicy pozostały tylko trzy domy stojące.
Stand
01
stoisko, kiosk
a booth where articles are displayed for sale
02
stojak, wystawka
a piece of furniture or structure that is designed to hold, support, or display something, such as clothing, accessories, or other items
03
stojak na rowery, parking dla rowerów
a tool designed for the safe storage of bicycles when not in use
04
stanowisko, opinia
an attitude, position, or opinion that one holds or states firmly
05
stado, grupa
a group of animals in a specific location, such as a herd or flock
06
podpora, podstawa
a support or foundation
07
stojak, stolik
a small table for holding articles of various kinds
08
pozycja, lokalizacja
the position where a thing or person stands
09
przerwa, przerwanie
an interruption of normal activity
10
opór, obrona
a defensive effort
11
trybuna, widownia
an area where spectators sit or stand to watch the game
Przykłady
The fans filled the stands to cheer for their team.
Kibice wypełnili trybuny, aby dopingować swoją drużynę.
She waved enthusiastically from the stands as her favorite player scored a goal.
Machnęła entuzjastycznie z trybun, gdy jej ulubiony zawodnik strzelił gola.
12
stać, trzymać się
declining to take another card from the deck or discard pile, typically with the goal of keeping one's current hand without risking getting a worse card.
13
drzewostan, zagajnik
a group of plants, especially trees, of the same species growing together in a particular area
Przykłady
The logging company planned to harvest the stand of fir trees.
Firma zajmująca się wyrębem planowała zebrać drzewostan jodeł.
A stand of tall redwoods dominated the landscape.
Zbiorowisko wysokich sekwoi zdominowało krajobraz.
Drzewo Leksykalne
stander
standing
standing
stand



























