Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to stand
01
stare in piedi
to be upright on one's feet
Intransitive: to stand somewhere
Esempi
He likes to stand on the balcony to feel the breeze.
Gli piace stare in piedi sul balcone per sentire la brezza.
I usually stand in front of the mirror to comb my hair.
Di solito mi metto davanti allo specchio per pettinarmi i capelli.
1.1
alzarsi, mettersi in piedi
to rise up onto one's feet, typically from a seated or lying position, and support oneself in an upright position
Intransitive
Esempi
As the national anthem played, everyone in the stadium stood to honor the flag.
Mentre suonava l'inno nazionale, tutti nello stadio si alzarono in piedi per onorare la bandiera.
The teacher asked the students to stand when they answered a question in class.
L'insegnante ha chiesto agli studenti di alzarsi in piedi quando rispondevano a una domanda in classe.
02
tollerare
to be willing to accept or tolerate a difficult situation
Transitive: to stand a difficult situation
Esempi
She could n't stand the constant noise from the construction site next door.
Non riusciva a sopportare il rumore costante del cantiere accanto.
He found a way to stand the pressure and meet the project deadline.
Ha trovato un modo per resistere alla pressione e rispettare la scadenza del progetto.
03
sopportare, resistere
to endure, resist, or survive adverse conditions or challenges
Transitive: to stand a difficult condition
Esempi
The sturdy bridge was able to stand the force of the storm.
Il ponte robusto è stato in grado di resistere alla forza della tempesta.
Her resilience helped her stand the pressures of a high-stakes job.
La sua resilienza l'ha aiutata a resistere alle pressioni di un lavoro ad alto rischio.
04
stare, essere
to have a certain opinion regarding an issue
Intransitive: to stand for a cause | to stand against an issue
Esempi
He firmly stands against animal cruelty.
Egli si schiera fermamente contro la crudeltà verso gli animali.
Despite the differing perspectives, she continues to stand for environmental conservation.
Nonostante le diverse prospettive, continua a sostenere la conservazione ambientale.
05
rimanere, stare
to exist or remain in a particular state, condition, or situation
Linking Verb: to stand [adj]
Esempi
The project stands completed, ready for presentation to the stakeholders.
Il progetto si trova completato, pronto per la presentazione agli stakeholder.
As of now, the negotiations stand unresolved, and further discussions are required.
Per ora, i negoziati rimangono irrisolti e sono necessarie ulteriori discussioni.
06
trovarsi, essere situato
to establish a presence or be located in a specific area
Intransitive: to stand somewhere
Esempi
The old bookstore stands at the corner of Maple Street, a quaint spot filled with literary treasures.
La vecchia libreria si trova all'angolo di Maple Street, un luogo pittoresco pieno di tesori letterari.
Our family home stands on the outskirts of town, surrounded by rolling hills and meadows.
La nostra casa di famiglia si trova alla periferia della città, circondata da colline ondulate e prati.
07
resistere, tenere duro
to maintain one's position, often in the face of opposition, challenges, or adversity
Linking Verb: to stand [adj]
Esempi
The team captain encouraged the players to stand united against the opponent's aggressive tactics.
Il capitano della squadra ha incoraggiato i giocatori a resistere alle tattiche aggressive dell'avversario.
In negotiations, it's important to stand firm on certain terms to achieve a fair agreement.
Nelle trattative, è importante restare fermi su certi termini per raggiungere un accordo equo.
08
rimanere, stare
to maintain a state of stillness or inactivity
Intransitive
Esempi
Amidst the chaos, she chose to stand in the corner, observing the unfolding events.
Nel mezzo del caos, ha scelto di stare nell'angolo, osservando gli eventi che si svolgevano.
In the art gallery, patrons often stand before a masterpiece, immersing themselves in its details and significance.
Nella galleria d'arte, i visitatori spesso si fermano davanti a un capolavoro, immergendosi nei suoi dettagli e significato.
09
rimanere valido, restare in vigore
(of a condition, situation, or agreement) to remain effective without losing relevance over time
Intransitive
Esempi
The company 's commitment to quality still stands, as their products continued to receive positive reviews from customers.
L'impegno dell'azienda per la qualità rimane saldo, poiché i loro prodotti continuano a ricevere recensioni positive dai clienti.
The contract stood, still binding both parties even after several years.
Il contratto resistette, vincolando ancora entrambe le parti anche dopo diversi anni.
10
misurare, avere
to possess or exhibit a specific vertical height
Transitive: to stand a specific height
Esempi
The ancient tower stands 100 feet.
L'antica torre misura 100 piedi.
The mountain range is known for peaks that stand 3,000 meters above sea level.
La catena montuosa è nota per le vette che si ergono a 3.000 metri sul livello del mare.
11
posizionare, mettere in posizione verticale
to erect or position something vertically
Transitive: to stand sth somewhere
Esempi
She stood the books neatly on the shelf, organizing them by genre.
Ha posizionato i libri ordinatamente sullo scaffale, organizzandoli per genere.
The artist stood the easel by the window to capture the best natural light for painting.
L'artista ha posizionato il cavalletto vicino alla finestra per catturare la migliore luce naturale per dipingere.
12
rimanere in piedi, resistere
(of a building) to remain upright and structurally sound
Esempi
This building method has helped the city stay standing even during earthquakes.
Questo metodo di costruzione ha aiutato la città a rimanere in piedi anche durante i terremoti.
After the hurricane, only three houses were left standing in the entire neighborhood.
Dopo l'uragano, solo tre case sono rimaste in piedi in tutto il quartiere.
Stand
01
stand, chiosco
a booth where articles are displayed for sale
02
supporto, espositore
a piece of furniture or structure that is designed to hold, support, or display something, such as clothing, accessories, or other items
03
supporto per biciclette, parcheggio per biciclette
a tool designed for the safe storage of bicycles when not in use
04
posizione, opinione
an attitude, position, or opinion that one holds or states firmly
05
branco, gruppo
a group of animals in a specific location, such as a herd or flock
06
supporto, base
a support or foundation
07
supporto, tavolino
a small table for holding articles of various kinds
08
posizione, ubicazione
the position where a thing or person stands
09
arresto, interruzione
an interruption of normal activity
10
resistenza, difesa
a defensive effort
11
tribuna, gradinata
an area where spectators sit or stand to watch the game
Esempi
The fans filled the stands to cheer for their team.
I tifosi hanno riempito le tribune per tifare per la loro squadra.
She waved enthusiastically from the stands as her favorite player scored a goal.
Ha agitato con entusiasmo dalle tribune mentre il suo giocatore preferito segnava un gol.
12
stare, fermarsi
declining to take another card from the deck or discard pile, typically with the goal of keeping one's current hand without risking getting a worse card.
13
popolamento, macchia
a group of plants, especially trees, of the same species growing together in a particular area
Esempi
The logging company planned to harvest the stand of fir trees.
L'azienda di disboscamento pianificava di raccogliere il popolamento di abeti.
A stand of tall redwoods dominated the landscape.
Un gruppo di alte sequoie dominava il paesaggio.
Albero Lessicale
stander
standing
standing
stand



























