to rise
rise
raɪz
raiz

Definizione e significato di "rise"in inglese

to rise
01

salire

to move from a lower to a higher position 
Intransitive
to rise definition and meaning
informazioni grammaticali
composizione morfologica
semplice
verbo di movimento
irregolare
presente
rise
3ª persona singolare
rises
participio presente
rising
passato semplice
rose
participio passato
risen
Esempi
The hot air balloon rose gracefully into the sky. 

La mongolfiera si alzò con grazia nel cielo.

02

aumentare

to grow in number, amount, size, or value 
Intransitive
to rise definition and meaning
Esempi
The temperature will rise by several degrees tomorrow. 

La temperatura aumenterà di diversi gradi domani.

03

alzarsi, sollevarsi

to get up from a sitting position 
Intransitive
to rise definition and meaning
Esempi
She rose slowly from her chair. 

Si alzò lentamente dalla sua sedia.

3.1

alzarsi, uscire dal letto

to stand up and leave the bed or a lying position 
Intransitive
to rise definition and meaning
Esempi
The alarm clock went off, signaling the need to rise from a restful night's sleep. 

La sveglia è suonata, segnalando la necessità di alzarsi dopo una notte di sonno riposante.

04

sorgere

(of the sun) to come up from the horizon 
Intransitive
to rise definition and meaning
Esempi
Every morning, the sun rises in the east, bringing light to the world. 

Ogni mattina, il sole sorge a est, portando luce al mondo.

05

salire, emergere

to ascend or emerge from below the water's surface 
Intransitive
Esempi
The playful dolphins delighted the onlookers as they rose above the waves in a synchronized dance. 

I delfini giocherelloni hanno deliziato gli spettatori mentre si alzavano sopra le onde in una danza sincronizzata.

06

aumentare, intensificarsi

to increase or become more intense 
Intransitive
Esempi
The tension in the room began to rise as the crucial moment of the negotiation approached. 

La tensione nella stanza cominciò a salire mentre si avvicinava il momento cruciale della trattativa.

07

aumentare

to achieve a better life or job position 
Intransitive: to rise from a low rank | to rise to a high rank
Esempi
Despite facing challenges, she worked hard to rise from her humble beginnings and achieve success in her career. 

Nonostante le sfide, ha lavorato duramente per elevarsi dai suoi umili inizi e raggiungere il successo nella sua carriera.

08

elevarsi, salire

to construct or build upward, progressing from the ground level or foundation 
Intransitive
Esempi
The skyscraper began to rise in the heart of the city. 

Il grattacielo iniziò a ergersi nel cuore della città.

09

rialzarsi, superare

to confront difficulties with resilience, determination, and effectiveness 
Intransitive
Esempi
Despite setbacks, the entrepreneur found the courage to rise and rebuild the business from scratch. 

Nonostante le battute d'arresto, l'imprenditore ha trovato il coraggio di rialzarsi e ricostruire l'azienda da zero.

10

sollevarsi, migliorare

to experience an uplift or improvement in one's emotional state 
Intransitive
Esempi
After receiving good news, her mood began to rise, and she couldn't help but smile. 

Dopo aver ricevuto una buona notizia, il suo umore cominciò a salire, e non poté fare a meno di sorridere.

11

lievitare, crescere

(of dough) to increase in volume, become lighter, and develop a fluffy texture 
Intransitive
Esempi
As the bread dough was left to rise, the yeast began its work, creating pockets of air that would give the loaf a soft texture. 

Mentre l'impasto del pane veniva lasciato lievitare, il lievito ha iniziato il suo lavoro, creando sacche d'aria che avrebbero dato al pane una consistenza morbida.

12

ribellarsi, insorgere

to resist or oppose an established authority, often in pursuit of political or social change 
Intransitive: to rise | to rise against sb/sth
Esempi
The oppressed citizens decided to rise against the tyrannical regime, seeking freedom and justice. 

I cittadini oppressi decisero di ribellarsi contro il regime tirannico, cercando libertà e giustizia.

13

risorgere, rinascere

to come back to life or regain existence after experiencing death 
Intransitive
Esempi
In folklore, some legends tell of powerful sorcerers who could rise from the dead to continue their existence. 

Nel folclore, alcune leggende raccontano di potenti stregoni che potevano risorgere per continuare la loro esistenza.

01

aumento, incremento

an increase in the amount of salary or wages that an employee receives 
rise definition and meaning
Esempi
She was thrilled to receive a rise after her annual performance review. 

Era entusiasta di ricevere un aumento dopo la sua valutazione annuale delle prestazioni.

02

aumento

an increase in something's number, amount, size, power, or value 
Esempi
The company reported a significant rise in profits this quarter. 

L'azienda ha riportato un aumento significativo dei profitti questo trimestre.

2.1

aumento, incremento

an upward change or increase in the cost or price of something 
Esempi
The rise in fuel prices has affected the overall cost of transportation. 

L'aumento dei prezzi del carburante ha influenzato il costo complessivo del trasporto.

03

ascesa, salita

the act of moving or traveling in an upward direction 
Esempi
The hot air balloon began its slow rise into the clear morning sky. 

La mongolfiera iniziò il suo lento risalire nel limpido cielo mattutino.

04

salita, ascesa

the characteristic of a slope or surface that ascends or inclines upward 
Esempi
The gentle rise of the hill made for an easy hike. 

La dolce salita della collina ha reso facile l'escursione.

05

ascesa, elevazione

a movement upward 
06

salita, ascesa

an upward incline or gradient, such as in a road or path 
Esempi
The rise of the road made it difficult for the cyclists to maintain their speed. 

La salita della strada ha reso difficile per i ciclisti mantenere la loro velocità.

07

un'onda che solleva la superficie dell'acqua o del terreno, un innalzamento della superficie dell'acqua o del terreno

a wave that lifts the surface of the water or ground 
08

l'ascesa, l'elevazione

(theology) the event marking the origination or manifestation of the Holy Spirit at Pentecost 
Esempi
The church holds a special service every year to honor the rise of the Holy Spirit. 

La chiesa tiene un servizio speciale ogni anno per onorare la ascesa dello Spirito Santo.

09

ascesa

the act of reaching a position of more importance, success, or power 
Esempi
Her rise to CEO was marked by hard work and determination. 

La sua ascesa a CEO è stata segnata da duro lavoro e determinazione.

10

l'alzata, l'elevazione

the vertical distance or height between the springing point and the highest point of the arch 
Esempi
The architect calculated the rise of the arch to ensure it was structurally sound. 

L'architetto ha calcolato la salita dell'arco per assicurarsi che fosse strutturalmente solido.

LanGeek
Scarica l'App
langeek application

Download Mobile App

App Store