rise
rise
raɪz
raiz
British pronunciation
/raɪz/

Definizione e significato di "rise"in inglese

to rise
01

salire

to move from a lower to a higher position
Intransitive
to rise definition and meaning
example
Esempi
The hot air balloon rose gracefully into the sky.
La mongolfiera si alzò con grazia nel cielo.
02

aumentare

to grow in number, amount, size, or value
Intransitive
to rise definition and meaning
example
Esempi
His blood pressure rose when he heard the news.
La sua pressione sanguigna è aumentata quando ha sentito la notizia.
03

alzarsi, sollevarsi

to get up from a sitting position
Intransitive
to rise definition and meaning
example
Esempi
After a long day, she rises from the sofa and stretches.
Dopo una lunga giornata, si alza dal divano e si stira.
3.1

alzarsi, uscire dal letto

to stand up and leave the bed or a lying position
Intransitive
to rise definition and meaning
example
Esempi
After a peaceful night 's rest, the traveler was eager to rise and explore the new city.
Dopo una notte di riposo tranquillo, il viaggiatore era impaziente di alzarsi ed esplorare la nuova città.
04

sorgere

(of the sun) to come up from the horizon
Intransitive
to rise definition and meaning
example
Esempi
Every morning, the sun rises in the east, bringing light to the world.
Ogni mattina, il sole sorge a est, portando luce al mondo.
05

salire, emergere

to ascend or emerge from below the water's surface
Intransitive
example
Esempi
Fishermen eagerly awaited the moment when the fish would rise, making them easier to catch.
I pescatori attendevano con ansia il momento in cui i pesci sarebbero saliti, rendendoli più facili da catturare.
06

aumentare, intensificarsi

to increase or become more intense
Intransitive
example
Esempi
The suspense in the thriller novel continued to rise with each chapter.
Il suspense nel romanzo thriller continuava a salire con ogni capitolo.
07

aumentare

to achieve a better life or job position
Intransitive: to rise from a low rank | to rise to a high rank
example
Esempi
The dedicated employee consistently demonstrated exceptional skills, allowing him to rise through the ranks within the company.
Il dipendente dedicato ha costantemente dimostrato abilità eccezionali, permettendogli di salire di grado all'interno dell'azienda.
08

elevarsi, salire

to construct or build upward, progressing from the ground level or foundation
Intransitive
example
Esempi
The skyscraper began to rise in the heart of the city.
Il grattacielo iniziò a ergersi nel cuore della città.
09

rialzarsi, superare

to confront difficulties with resilience, determination, and effectiveness
Intransitive
example
Esempi
The athlete, after a period of injury, worked tirelessly to rise and compete at the highest level once again.
L'atleta, dopo un periodo di infortunio, ha lavorato senza sosta per rialzarsi e gareggiare di nuovo al massimo livello.
10

sollevarsi, migliorare

to experience an uplift or improvement in one's emotional state
Intransitive
example
Esempi
After receiving good news, her mood began to rise, and she could n't help but smile.
Dopo aver ricevuto una buona notizia, il suo umore cominciò a salire, e non poté fare a meno di sorridere.
11

lievitare, crescere

(of dough) to increase in volume, become lighter, and develop a fluffy texture
Intransitive
example
Esempi
As the bread dough was left to rise, the yeast began its work, creating pockets of air that would give the loaf a soft texture.
Mentre l'impasto del pane veniva lasciato lievitare, il lievito ha iniziato il suo lavoro, creando sacche d'aria che avrebbero dato al pane una consistenza morbida.
12

ribellarsi, insorgere

to resist or oppose an established authority, often in pursuit of political or social change
Intransitive: to rise | to rise against sb/sth
example
Esempi
The oppressed nation chose to rise, renouncing colonial rule and striving for self-determination.
La nazione oppressa scelse di ribellarsi, rinunciando al dominio coloniale e lottando per l'autodeterminazione.
13

risorgere, rinascere

to come back to life or regain existence after experiencing death
Intransitive
example
Esempi
The ancient myth speaks of a hero who possesses the ability to rise again after facing mortal danger.
L'antico mito parla di un eroe che possiede la capacità di risorgere dopo aver affrontato un pericolo mortale.
01

aumento, incremento

an increase in the amount of salary or wages that an employee receives
rise definition and meaning
example
Esempi
The union negotiated a substantial rise in pay for its members.
Il sindacato ha negoziato un aumento sostanziale della paga per i suoi membri.
02

aumento

an increase in something's number, amount, size, power, or value
example
Esempi
She was concerned about the rise in her utility bills this month.
Era preoccupata per l'aumento delle bollette dei servizi pubblici questo mese.
2.1

aumento, incremento

an upward change or increase in the cost or price of something
example
Esempi
The rise in food prices has made grocery shopping more expensive.
L'aumento dei prezzi dei generi alimentari ha reso più costosa la spesa.
03

ascesa, salita

the act of moving or traveling in an upward direction
example
Esempi
The elevator 's rise to the top floor was surprisingly smooth.
La salita dell'ascensore fino all'ultimo piano è stata sorprendentemente fluida.
04

salita, ascesa

the characteristic of a slope or surface that ascends or inclines upward
example
Esempi
The landscape featured a gradual rise leading to the forest.
Il paesaggio presentava una salita graduale che conduceva alla foresta.
05

ascesa, elevazione

a movement upward
06

salita, ascesa

an upward incline or gradient, such as in a road or path
example
Esempi
The gentle rise of the trail provided a pleasant walk through the countryside.
La dolce salita del sentiero offriva una piacevole passeggiata attraverso la campagna.
07

un'onda che solleva la superficie dell'acqua o del terreno, un innalzamento della superficie dell'acqua o del terreno

a wave that lifts the surface of the water or ground
08

l'ascesa, l'elevazione

(theology) the event marking the origination or manifestation of the Holy Spirit at Pentecost
example
Esempi
The church holds a special service every year to honor the rise of the Holy Spirit.
La chiesa tiene un servizio speciale ogni anno per onorare la ascesa dello Spirito Santo.
09

ascesa

the act of reaching a position of more importance, success, or power
example
Esempi
The rise of the tech giant revolutionized the industry.
L'ascesa del gigante tecnologico ha rivoluzionato l'industria.
10

l'alzata, l'elevazione

the vertical distance or height between the springing point and the highest point of the arch
example
Esempi
The rise of the Roman aqueduct's arches demonstrated advanced engineering skills.
L'innalzamento degli archi dell'acquedotto romano dimostrava avanzate capacità ingegneristiche.
LanGeek
Scarica l'App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store