to turn out
Pronunciation
/tˈɜːn ˈaʊt/
British pronunciation
/tˈɜːn ˈaʊt/

Definice a význam slova „turn out“ v angličtině

to turn out
[phrase form: turn]
01

ukázat se, dopadnout

to emerge as a particular outcome
Linking Verb: to turn out to do sth | to turn out that
to turn out definition and meaning
example
Příklady
The party turned out to be more fun than we thought.
Večírek se ukázal být zábavnější, než jsme si mysleli.
The experiment turned out to be a major breakthrough in medical research.
Experiment se ukázal jako velký průlom v lékařském výzkumu.
02

vypnout, zastavit

to make a device, light, or machine stop operating, typically by using a control or switch
Transitive: to turn out a device or machine
to turn out definition and meaning
example
Příklady
He turned the lights out before leaving the room.
Vypnul světla před odchodem z místnosti.
The mechanic turned the engine out to prevent further damage.
Mechanik vypnul motor, aby zabránil dalšímu poškození.
03

dopadnout, vyvinout se

to develop in a particular way, especially with regard to the final outcome of a situation or process
Linking Verb: to turn out [adj]
example
Příklady
She was anxious about how her new business would turn out in the long run.
Byla úzkostlivá, jak se její nový podnik vyvine v dlouhodobém horizontu.
We did n’t expect the vacation to turn out so relaxing after such a hectic start.
Nečekali jsme, že dovolená dopadne tak relaxačně po tak hektickém začátku.
04

produkovat, vyrábět

to quickly and consistently produce something, usually with the help of machinery
Transitive: to turn out a product
example
Příklady
The factory turned out thousands of units in a single day.
Továrna vyrobila tisíce kusů za jediný den.
They turned the new model out faster than anticipated.
Vyrobili nový model rychleji, než se očekávalo.
05

objevit se, zúčastnit se

to appear at a place or gathering
Intransitive
example
Příklady
Many people turned out for the city-wide celebration.
Mnoho lidí přišlo na celoměstskou oslavu.
The students turned out for the professor's farewell lecture.
Studenti se dostavili na profesorovu rozlučkovou přednášku.
06

vyhodit, přinutit odejít

to make someone leave a place
Transitive: to turn out sb
example
Příklady
The principal turned out the student from the school due to repeated violations.
Ředitel vyhodil studenta ze školy kvůli opakovaným porušením.
The referee turned out the player for unsportsmanlike behavior.
Rozhodčí vyloučil hráče za nesportovní chování.
07

vychovávat, připravovat

to prepare individuals with specific skills or qualities
Transitive: to turn out sb
example
Příklady
The culinary school turns out chefs who excel in gourmet cooking.
Kulinářská škola vychovává šéfkuchaře, kteří vynikají v gurmánském vaření.
She was thrilled to see how her years of training turned out a talented musician.
Byla nadšená, když viděla, jak její roky tréninku vychovaly talentovaného hudebníka.
08

otočit, nasměrovat

to position something so that it faces away from the center
Transitive: to turn out sth
example
Příklady
The speaker turned the microphone out to the audience for better sound projection.
Řečník otočil mikrofon směrem k publiku pro lepší projekci zvuku.
The instructor turned the whiteboard out for everyone in the class to see the diagram.
Instruktor otočil bílou tabuli, aby všichni ve třídě viděli diagram.
09

oblékat, vybavit

to dress or equip someone in a manner that is stylish, fashionable, or visually appealing
Transitive: to turn out sb
example
Příklady
For the photoshoot, the stylist turned out the models in the latest couture from Paris.
Pro focení stylista oblékl modelky do nejnovější pařížské módy.
The fashion designer turned out the actors in bespoke suits for the movie premiere.
Módní návrhář oblékl herce do na míru šitých obleků pro premiéru filmu.
10

přitáhnout, shromáždit

to attract or gather a crowd or group of people to an event or location
Transitive: to turn out a group or crowd
example
Příklady
The concert turned out an enthusiastic crowd despite the rain.
Koncert přilákal nadšený dav navzdory dešti.
The protest turned out a passionate crowd advocating for change.
Protest přilákal vášnivý dav, který prosazoval změnu.
11

vyprázdnit, vysypat

to remove all the contents from a container or one's pockets
Transitive: to turn out a container
example
Příklady
The police officer asked him to turn out his pockets during the search.
Policista ho požádal, aby při prohlídce vyprázdnil kapsy.
After the carnival, I turned out my pockets and found a bunch of tickets.
Po karnevalu jsem vyprázdnil kapsy a našel spoustu lístků.
12

vypustit, vyhnat na pastvu

to release an animal into a field to graze
Transitive: to turn out an animal
example
Příklady
The farmer turned out the cows into the meadow early in the morning.
Farmář vypustil krávy na pastvinu brzy ráno.
The young calves were finally old enough to be turned out with the rest of the herd.
Mladá telata byla konečně dost stará na to, aby mohla být vypuštěna se zbytkem stáda.
13

vyprázdnit, uklidit

to remove everything from a space, such as a drawer or room, to clean, reorganize, or declutter it
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to turn out a space
example
Příklady
He turned out the kitchen cabinets to get rid of expired food.
Vyprázdnil kuchyňské skříňky, aby se zbavil prošlých potravin.
She spent the weekend turning out the attic, finding old photos and forgotten treasures.
Strávila víkend úklidem půdy, našla staré fotografie a zapomenuté poklady.
14

vyklopit z formy, převrátit

to remove a prepared dish, such as a cake or pudding, from a mold or container by tipping it over
Transitive: to turn out food
example
Příklady
The chef carefully turned out the cake onto a cooling rack.
Šéfkuchař opatrně vyklopil dort na chladicí mřížku.
After it set, she turned out the gelatin mold onto a plate.
Poté, co to ztuhlo, vyklopila želatinovou formu na talíř.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store