Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
free
Exemplos
We are offering free delivery for orders over $ 50.
Estamos oferecendo entrega grátis para pedidos acima de $50.
Exemplos
After months of captivity, the animals were finally free.
Após meses de cativeiro, os animais finalmente estavam livres.
2.1
livre, solto
able to move without restriction
Exemplos
His hands were free to carry the groceries once he put down his phone.
Suas mãos estavam livres para carregar as compras assim que ele largou o telefone.
03
livre, independente
(of a person) not controlled or owned by someone else
Exemplos
Only free men were allowed to vote in certain ancient societies.
Apenas homens livres eram autorizados a votar em certas sociedades antigas.
Exemplos
They decided to take advantage of the free time and spontaneously went on a road trip.
Eles decidiram aproveitar o tempo livre e foram espontaneamente em uma viagem.
Exemplos
The free energy of the system determines its potential for work.
A energia livre do sistema determina o seu potencial para o trabalho.
06
livre, disponível
not occupied or in use, and therefore available for someone to use
Exemplos
The library has several free study rooms that can be reserved in advance.
A biblioteca tem várias salas de estudo gratuitas que podem ser reservadas com antecedência.
07
livre, aproximado
capturing the general meaning or essence of the original text without being word-for-word
Exemplos
The movie script was adapted using a free translation to make it more culturally relevant.
O roteiro do filme foi adaptado usando uma tradução livre para torná-lo mais culturalmente relevante.
Exemplos
The room was free of distractions, allowing for full concentration.
O quarto estava livre de distrações, permitindo concentração total.
09
livre, isento
relieved from or lacking something unpleasant or burdensome
Exemplos
The vacation was free from work stress.
As férias estavam livres do estresse do trabalho.
10
generoso, liberal
generous or willing to give without hesitation or restraint
Exemplos
He was free with his money, donating to various causes without hesitation.
Ele era generoso com seu dinheiro, doando para várias causas sem hesitação.
11
livre, autorizado
allowed or able to take a specific action without restriction
Exemplos
You ’re free to express your thoughts.
Você está livre para expressar seus pensamentos.
12
livre, independente
not subject to control, restriction, or oppression by authority or law
Exemplos
The citizens fought for the right to live in a free nation.
Os cidadãos lutaram pelo direito de viver em uma nação livre.
13
franco, sem reservas
willing to express opinions, often in a direct or unreserved manner
Exemplos
The manager is free in his feedback, offering honest assessments without hesitation.
O gerente é livre em seu feedback, oferecendo avaliações honestas sem hesitação.
14
desinibido, sem restrições
acting with a lack of proper social restraint
Exemplos
His free attitude toward women was seen as disrespectful in that era.
Sua atitude livre em relação às mulheres foi vista como desrespeitosa naquela época.
Exemplos
I ’ll be free in a few hours, so we can catch up then.
Estarei livre em algumas horas, então podemos nos encontrar depois.
to free
01
libertar, soltar
to release someone from captivity or arrest
Transitive: to free sb
Exemplos
The activists worked tirelessly to free the wrongfully imprisoned man.
Os ativistas trabalharam incansavelmente para libertar o homem injustamente preso.
02
libertar, soltar
to release someone or something from being held back, trapped, or tied down
Transitive: to free sb/sth
Exemplos
She freed the trapped fish by cutting the fishing line.
Ela libertou o peixe preso cortando a linha de pesca.
03
liberar, desobrigar
to make someone or something available to do something they couldn't do before
Transitive: to free sb | to free oneself
Exemplos
She freed herself from her commitments so she could attend the seminar.
Ela se libertou de seus compromissos para poder participar do seminário.
04
desobstruir, liberar
to clear away obstacles or blockages to make a way or space open
Transitive: to free a pathway
Exemplos
He freed the drain from the clump of hair causing the blockage.
Ele livrou o ralo do monte de cabelo que causava o entupimento.
Exemplos
The new policy freed the employees from the restrictive dress code, allowing them to wear what they preferred.
A nova política libertou os funcionários do código de vestimenta restritivo, permitindo que eles usassem o que preferissem.
06
libertar, livrar
to take away something unpleasant or limiting from someone
Transitive: to free sb of something unpleasant | to free sb from something unpleasant
Exemplos
The decision to quit his job freed him of the pressure he had been feeling.
A decisão de deixar o emprego o libertou da pressão que ele estava sentindo.
07
liberar, disponibilizar
to make resources or assets available for use or access
Transitive: to free a resource or asset
Exemplos
They freed some inventory to accommodate the new shipments.
Eles liberaram algum inventário para acomodar os novos carregamentos.
free
01
livremente, sem restrições
without being controlled or restricted
Exemplos
The wind blew free through the open window.
O vento soprou livremente pela janela aberta.
Exemplos
You can download the app free from the store.
Você pode baixar o aplicativo gratuitamente na loja.
-free
01
sem, livre de
indicating the absence of something, typically a substance or condition
Exemplos
The company promotes toxin-free beauty products for safer skincare.
A empresa promove produtos de beleza livres de toxinas para um cuidado com a pele mais seguro.
Árvore Lexical
freedom
freely
unfree
free



























