Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
free
Beispiele
The hospital gives free vaccines to children.
Das Krankenhaus gibt Kindern kostenlose Impfstoffe.
Beispiele
The prisoners were set free after serving their sentences.
Die Gefangenen wurden freigelassen, nachdem sie ihre Haftstrafen verbüßt hatten.
2.1
frei, los
able to move without restriction
Beispiele
She managed to get her foot free from the mud.
Sie schaffte es, ihren Fuß frei aus dem Schlamm zu bekommen.
03
frei, unabhängig
(of a person) not controlled or owned by someone else
Beispiele
The historical records show that many free individuals supported the abolition of slavery.
Die historischen Aufzeichnungen zeigen, dass viele freie Personen die Abschaffung der Sklaverei unterstützten.
Beispiele
The empty calendar on her phone signaled a rare opportunity to have a free day with no appointments or obligations.
Der leere Kalender auf ihrem Telefon signalisierte eine seltene Gelegenheit, einen freien Tag ohne Termine oder Verpflichtungen zu haben.
Beispiele
The free ions are able to move independently in the solution.
Die freien Ionen können sich unabhängig in der Lösung bewegen.
06
frei, verfügbar
not occupied or in use, and therefore available for someone to use
Beispiele
She found a free parking spot right in front of the building.
Sie fand einen freien Parkplatz direkt vor dem Gebäude.
07
frei, ungefähr
capturing the general meaning or essence of the original text without being word-for-word
Beispiele
The translator used a free approach to make the story flow smoothly in English.
Der Übersetzer verwendete einen freien Ansatz, um die Geschichte fließend ins Englische zu übertragen.
Beispiele
The report was free of any factual mistakes.
Der Bericht war frei von sachlichen Fehlern.
09
frei, befreit
relieved from or lacking something unpleasant or burdensome
Beispiele
She felt free from worry after hearing the good news.
Sie fühlte sich frei von Sorgen, nachdem sie die gute Nachricht gehört hatte.
10
großzügig, freigiebig
generous or willing to give without hesitation or restraint
Beispiele
She was free with her praise, always complimenting others.
Sie war freigiebig mit ihrem Lob, immer andere lobend.
11
frei, erlaubt
allowed or able to take a specific action without restriction
Beispiele
The students are free to choose their electives.
Die Schüler sind frei, ihre Wahlfächer zu wählen.
12
frei, unabhängig
not subject to control, restriction, or oppression by authority or law
Beispiele
In a free society, people are allowed to voice their opinions without fear.
In einer freien Gesellschaft dürfen Menschen ihre Meinung ohne Angst äußern.
13
freiheraus, unverblümt
willing to express opinions, often in a direct or unreserved manner
Beispiele
She ’s free in her remarks, always speaking her mind, regardless of others ’ reactions.
Sie ist frei in ihren Bemerkungen, sagt immer, was sie denkt, unabhängig von den Reaktionen anderer.
Beispiele
She was often criticized for her free behavior, which was considered inappropriate for the time.
Sie wurde oft für ihr freies Verhalten kritisiert, das für die Zeit als unangemessen galt.
Beispiele
He ’s free after lunch, so let ’s schedule the meeting then.
Er ist nach dem Mittagessen frei, also lasst uns das Meeting dann einplanen.
to free
01
befreien, freilassen
to release someone from captivity or arrest
Transitive: to free sb
Beispiele
The court 's decision was to free the accused individual due to insufficient proof.
Die Entscheidung des Gerichts war, den beschuldigten Einzelnen aufgrund unzureichender Beweise freizulassen.
02
befreien, freilassen
to release someone or something from being held back, trapped, or tied down
Transitive: to free sb/sth
Beispiele
The diver freed the fishing line wrapped around the coral.
Der Taucher befreite die Angelleine, die sich um das Korallenriff gewickelt hatte.
03
befreien, freisetzen
to make someone or something available to do something they couldn't do before
Transitive: to free sb | to free oneself
Beispiele
The automation freed the staff to concentrate on customer service.
Die Automatisierung befreite das Personal, um sich auf den Kundenservice zu konzentrieren.
04
freimachen, befreien
to clear away obstacles or blockages to make a way or space open
Transitive: to free a pathway
Beispiele
The janitor freed the hallway by moving the carts out of the way.
Der Hausmeister räumte den Flur frei, indem er die Wagen aus dem Weg schob.
Beispiele
She felt a sense of relief when she was freed from the promise she had made years ago.
Sie verspürte ein Gefühl der Erleichterung, als sie von dem Versprechen, das sie vor Jahren gemacht hatte, befreit wurde.
06
befreien, loslassen
to take away something unpleasant or limiting from someone
Transitive: to free sb of something unpleasant | to free sb from something unpleasant
Beispiele
The new law will free citizens from unnecessary restrictions.
Das neue Gesetz wird die Bürger von unnötigen Beschränkungen befreien.
07
freigeben, verfügbar machen
to make resources or assets available for use or access
Transitive: to free a resource or asset
Beispiele
She freed some space on her computer by deleting old files.
Sie hat Platz auf ihrem Computer freigemacht, indem sie alte Dateien gelöscht hat.
free
01
frei, ungehindert
without being controlled or restricted
Beispiele
The river flowed free, without obstacles.
Der Fluss floss frei, ohne Hindernisse.
Beispiele
The concert tickets were given away free to the first 50 attendees.
Die Konzertkarten wurden an die ersten 50 Besucher kostenlos verschenkt.
-free
01
frei, ohne
indicating the absence of something, typically a substance or condition
Beispiele
After years of hard work, they finally became debt-free.
Nach Jahren harter Arbeit wurden sie endlich schuldenfrei.
Lexikalischer Baum
freedom
freely
unfree
free



























