Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
Balance
01
equilíbrio, estabilidade
the ability to maintain a steady position or posture, preventing falling or tipping
informações gramaticais
estado de animacidade
abstrato
composição morfológica
simples
incontável
Exemplos
Gymnasts train daily to perfect their balance.
Os ginastas treinam diariamente para aperfeiçoar seu equilíbrio.
02
saldo, balanço
a state in an account where the total credits exactly equal the total debits, leaving no difference
Exemplos
The auditor verified that all entries resulted in a balance before closing the fiscal year.
O auditor verificou que todas as entradas resultaram em um saldo antes do fechamento do ano fiscal.
03
equilíbrio, simetria
(in mathematics) the property of symmetry or exact correspondence of parts on opposite sides of a dividing line or plane
Exemplos
The figure 's balance across the vertical axis creates harmony.
O equilíbrio da figura ao longo do eixo vertical cria harmonia.
04
saldo, balanço
the sum of money that is left in a bank account
Exemplos
She was pleasantly surprised to see her balance increase after receiving a refund for an overcharged bill.
Ela ficou agradavelmente surpresa ao ver o seu saldo aumentar depois de receber um reembolso por uma conta cobrada a mais.
05
equilíbrio, harmonia
the distribution of visual weight or elements within a composition, resulting in a sense of harmony and equilibrium
Exemplos
The interior decorator emphasized balance by pairing heavy furniture with open space.
O decorador de interiores enfatizou o equilíbrio ao emparelhar móveis pesados com espaço aberto.
06
balança, peso
a device for weighing objects, relying on the force of gravity
Exemplos
The student checked the weight of the sample on the balance before the experiment.
O estudante verificou o peso da amostra na balança antes do experimento.
07
contrapeso, peso de equilíbrio
a weight used to counteract or offset another weight
Exemplos
The gymnast adjusted her body as a balance to maintain poise.
A ginasta ajustou seu corpo como um contrapeso para manter a postura.
08
balancim, regulador
a wheel or mechanism in a timepiece that regulates movement, oscillating against the hairspring to maintain accurate beat
Exemplos
Repairing the balance requires specialized tools and expertise.
Reparar o balancim requer ferramentas especializadas e experiência.
09
Libra, Libra
the seventh sign of the zodiac, corresponding to Libra, with the sun in this sign from about September 23 to October 22
Exemplos
Libra, or balance, rules the period between late September and late October.
Libra, ou balança, rege o período entre o final de setembro e o final de outubro.
10
Libra, Nativo de Libra
a person born while the sun is in Libra
Exemplos
Balances are said to have a natural sense of justice.
Diz-se que os Libra têm um senso natural de justiça.
11
saldo, resto
something remaining after other parts have been used, taken, or removed
Exemplos
The company sold part of its stock and held the balance.
A empresa vendeu parte de suas ações e manteve o saldo.
12
equilíbrio, balanço
even distribution of elements, power, influence, or qualities
Exemplos
Diplomats work to maintain balance among competing nations.
Os diplomatas trabalham para manter o equilíbrio entre as nações concorrentes.
to balance
01
equilibrar, harmonizar
to bring something into a state of stability or harmony
informações gramaticais
composição morfológica
simples
verbo de ação
regular
presente
balance
3.ª pessoa do singular
balances
particípio presente
balancing
pretérito simples
balanced
particípio passado
balanced
Exemplos
The chef balanced flavors to create a harmonious dish.
O chef equilibrou os sabores para criar um prato harmonioso.
02
equilibrar, saldar
to calculate or adjust the credits and debits of an account so that they are equal
Exemplos
The financial team balanced the accounts to prepare for auditing.
A equipe financeira equilibrou as contas para se preparar para a auditoria.
03
equilibrar, estabilizar
to be in a state of equilibrium or stability
Exemplos
The political factions balanced each other, preventing any one group from dominating.
As facções políticas se equilibraram, impedindo que qualquer grupo dominasse.
04
equilibrar, manter em equilíbrio
to keep something in a stable and even position, typically by adjusting or redistributing weight
Exemplos
They had to balance the load in the truck to ensure a smooth ride.
Eles tiveram que equilibrar a carga no caminhão para garantir uma viagem suave.
Árvore Lexical
imbalance
microbalance
unbalance
balance
bale



























