dead
dead
dɛd
ded
British pronunciation
/dɛd/

Definición y significado de "dead"en inglés

01

muerto

not alive anymore
dead definition and meaning
example
Ejemplos
I saw a dead bird on the pavement.
Vi un pájaro muerto en la acera.
1.1

muerto, insensible

(of a body part) lacking physical sensation
example
Ejemplos
Her foot went dead while sitting cross-legged.
Su pie se quedó dormido mientras estaba sentado con las piernas cruzadas.
1.2

muerto, insensible

emotionally unresponsive, lacking feeling or sympathy
example
Ejemplos
There was something dead in his reaction.
Había algo muerto en su reacción.
1.3

agotado, reventado

physically exhausted
dead definition and meaning
example
Ejemplos
He collapsed onto the couch, dead from a full day of moving furniture.
Se desplomó en el sofá, muerto después de un día entero moviendo muebles.
1.4

muerto, inerte

having a lifeless or deathlike appearance
example
Ejemplos
There was a dead look in his eyes.
Había una mirada muerta en sus ojos.
1.5

muerto, yermo

without life; barren or uninhabited
example
Ejemplos
The sea looked dead and lifeless.
El mar parecía muerto y sin vida.
02

descargado

not functioning because of having no power
Dialectamerican flagAmerican
flatbritish flagBritish
dead definition and meaning
example
Ejemplos
The engine was dead and would n't start.
El motor estaba muerto y no arrancaba.
2.1

apagado, muerto

no longer burning or warm
example
Ejemplos
The stove was dead and covered in ash.
La estufa estaba apagada y cubierta de cenizas.
2.2

vacío, sin usar

(of containers) empty or no longer being used
example
Ejemplos
She left her dead cup on the table.
Ella dejó su taza vacía en la mesa.
2.3

muerto, fuera de juego

(in sports) out of play, not in active use
example
Ejemplos
The puck was dead on the ice.
El disco estaba fuera de juego en el hielo.
03

muerto, sin vida

lacking excitement or movement
example
Ejemplos
The bar was completely dead last night.
El bar estaba completamente muerto anoche.
04

muerto, superado

no longer relevant, discussed, or important
example
Ejemplos
The controversy over the merger is a dead topic now.
La controversia sobre la fusión es un tema muerto ahora.
4.1

muerto, obsoleto

outdated or obsolete
example
Ejemplos
Those tools are from a dead era.
Esas herramientas son de una época muerta.
4.2

extinto, inactivo

(of volcanoes or natural features) inactive or not erupting
example
Ejemplos
A dead geyser stood nearby.
Un géiser extinto estaba cerca.
4.3

muerto, improductivo

not yielding return or financial gain
example
Ejemplos
The dead funds could be reinvested.
Los fondos muertos podrían ser reinvertidos.
4.4

muerto, sin efecto

having no strength, force, or effect
example
Ejemplos
That policy is a dead letter now.
Esa política es una carta muerta ahora.
05

sordo, apagado

(of sound) without echo or liveliness
example
Ejemplos
His voice was oddly dead on the phone.
Su voz sonaba extrañamente apagada en el teléfono.
5.1

muerto, inerte

(in balls or surfaces) lacking bounce or spring
example
Ejemplos
They replaced the dead tennis ball.
Reemplazaron la pelota de tenis muerta.
5.2

apagado, mate

(of color or surface) dull or matte
example
Ejemplos
That 's a dead red, lifeless and flat.
Ese es un rojo muerto, sin vida y plano.
06

total, absoluto

total, utter, or absolute
example
Ejemplos
He gave a dead stop mid-sentence.
Hizo un alto total en medio de la frase.
6.1

preciso, exacto

accurate or exact; precise
example
Ejemplos
It was a dead aim.
Fue un disparo preciso.
6.2

definitivo, irreversible

final or irreversible
example
Ejemplos
That was a dead mistake.
Eso fue un error mortal.
6.3

repentino, brusco

sudden or abrupt
example
Ejemplos
He froze at a dead pause.
Se quedó paralizado en una pausa repentina.
07

muerto, estancado

not circulating or moving
example
Ejemplos
The air felt like dead water.
El aire se sentía como agua muerta.
7.1

muerto, sin corriente

(of an electric circuit or conductor) not transmitting electrical current
example
Ejemplos
Make sure the circuit is dead before repair.
Asegúrese de que el circuito esté sin corriente antes de reparar.
08

muerto de risa, desternillado de risa

overwhelmed with laughter, shock, or disbelief
FigurativeFigurative
SlangSlang
example
Ejemplos
His outfit? Dead.
¿Su atuendo? Muerto.
01

completamente, absolutamente

to an absolute or complete extent
dead definition and meaning
example
Ejemplos
You're dead right, that's exactly what we need.
Tienes totalmente razón, eso es exactamente lo que necesitamos.
1.1

repentinamente, de golpe

suddenly or abruptly, all at once and entirely
example
Ejemplos
He came dead to a halt at the edge of the cliff.
Se detuvo en seco al borde del acantilado.
1.2

justo, exactamente

at an exact time or place
example
Ejemplos
The ball landed dead on the line.
La pelota cayó justo en la línea.
1.3

directamente, derecho

directly, in a straight line
example
Ejemplos
The campsite lay dead ahead through the trees.
El campamento estaba justo adelante a través de los árboles.
example
Ejemplos
She 's dead serious about moving to Spain.
Ella está muy seria acerca de mudarse a España.
01

los muertos, los difuntos

those who are not alive anymore
dead definition and meaning
example
Ejemplos
Archaeologists unearthed a burial site holding the dead of an ancient tribe.
Los arqueólogos desenterraron un sitio de entierro que contenía los muertos de una antigua tribu.
02

muerto, difunto

the condition or state of being deceased
example
Ejemplos
They believed the ritual could call back the dead.
Creían que el ritual podía llamar a los muertos.
03

calma, silencio

a time of stillness, silence, or inactivity
example
Ejemplos
The house felt especially eerie in the dead of silence.
La casa se sentía especialmente inquietante en el silencio absoluto.
to dead
01

(African American) to stop, reject, or put an end to something

SlangSlang
example
Ejemplos
She told me to dead the conversation.
LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

stars

app store