Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
under
01
debajo de
in or to a position lower than and directly beneath something
Ejemplos
She found her keys under a pile of papers on her desk.
Ella encontró sus llaves debajo de una pila de papeles en su escritorio.
The cat hid under the table when it heard a loud noise.
El gato se escondió debajo de la mesa cuando escuchó un ruido fuerte.
1.1
bajo, debajo de
beneath something that acts as a cover, layer, or shield
Ejemplos
The letter was buried under a stack of old newspapers.
La carta estaba enterrada bajo una pila de periódicos viejos.
He hid his money under a loose floorboard.
Escondió su dinero debajo de una tabla del suelo suelta.
Ejemplos
The kitchen is located directly under the master bedroom.
La cocina está ubicada directamente debajo del dormitorio principal.
We found a secret basement under the main hall.
Encontramos un sótano secreto debajo del salón principal.
Ejemplos
Under her cheerful smile, she was hiding sadness.
Bajo su sonrisa alegre, escondía tristeza.
He maintained professionalism under his nervousness.
Mantuvo el profesionalismo bajo su nerviosismo.
Ejemplos
The sergeant is under the captain in the hierarchy.
El sargento está bajo el capitán en la jerarquía.
He is under the vice president in the company's structure.
Él está bajo el vicepresidente en la estructura de la empresa.
Ejemplos
Children under five eat for free.
Los niños menores de cinco años comen gratis.
Inflation stayed under 3 % for the year.
La inflación se mantuvo por debajo del 3% durante el año.
05
bajo, bajo el gobierno de
being subject to the rule, authority, or governance of something or someone
Ejemplos
The country is under the rule of a monarchy.
El país está bajo el gobierno de una monarquía.
The country is under military rule.
El país está bajo gobierno militar.
5.1
bajo, en virtud de
confirmed, issued, or made valid through the authority or signature of someone
Ejemplos
The document was signed under the mayor's seal.
El documento fue firmado bajo el sello del alcalde.
The agreement was ratified under the governor's hand.
El acuerdo fue ratificado bajo la mano del gobernador.
5.2
bajo, durante el reinado de
within the time span or during the leadership of a particular individual or government
Ejemplos
The cathedral was built under King Henry VIII.
La catedral fue construida bajo el reinado de Enrique VIII.
Major reforms were introduced under the prime minister's tenure.
Se introdujeron reformas importantes bajo el mandato del primer ministro.
06
conforme a, según
in conformity with or following a particular standard, rule, or guideline
Ejemplos
The company operates under strict quality standards.
La empresa opera bajo estrictos estándares de calidad.
The students must work under the guidelines provided by the instructor.
Los estudiantes deben trabajar bajo las pautas proporcionadas por el instructor.
Ejemplos
The bridge collapsed under the strain of heavy traffic.
El puente colapsó bajo la tensión del tráfico pesado.
He cracked under interrogation.
Él se quebró bajo el interrogatorio.
08
bajo, dentro de
placed in or categorized within a particular heading or classification
Ejemplos
The book falls under the category of science fiction.
El libro cae bajo la categoría de ciencia ficción.
The product is under the electronics section in the store.
El producto está bajo la sección de electrónica en la tienda.
8.1
bajo, con
using a particular name, alias, or designation
Ejemplos
He traveled under a false name.
Viajó bajo un nombre falso.
The artist worked under several pseudonyms.
El artista trabajó bajo varios seudónimos.
8.2
bajo, dentro del marco de
(in computing) operating within the framework or system of a specified computer environment
Ejemplos
The program runs under Windows 11.
El programa se ejecuta bajo Windows 11.
This software operates under Linux.
Este software funciona bajo Linux.
09
en proceso de, bajo
being in the process of a particular action, treatment, or change
Ejemplos
The material is currently under review.
El material está actualmente en revisión.
He is currently under medical treatment.
Actualmente está bajo tratamiento médico.
9.1
bajo, en
existing within a particular condition or situation
Ejemplos
They lived under constant fear.
Vivían bajo un miedo constante.
The country remains under economic sanctions.
El país sigue bajo sanciones económicas.
10
bajo, cultivado con
cultivated with a particular crop or vegetation
Ejemplos
The field is under wheat this season.
El campo está bajo trigo esta temporada.
Several acres are under corn.
Varias acres están bajo maíz.
11
bajo, nacido bajo
born during the astrological time associated with a specific zodiac sign
Ejemplos
She was born under Leo.
Ella nació bajo el signo de Leo.
Artists born under Pisces are said to be very creative.
Se dice que los artistas nacidos bajo el signo de Piscis son muy creativos.
12
bajo, propulsado por
moved or driven by a particular mode of propulsion
Ejemplos
The ship sailed under steam.
El barco navegó bajo vapor.
The vessel drifted under sail.
La embarcación derivó bajo vela.
under
01
debajo de
at or to a position directly beneath or lower than something
Ejemplos
The ball rolled under and disappeared from sight.
La pelota rodó debajo y desapareció de la vista.
He ducked quickly under to avoid the swinging branch.
Se agachó rápidamente debajo para evitar la rama que se balanceaba.
02
debajo, abajo
into a position where something is buried, hidden, or covered by something else
Ejemplos
The car was buried under after the avalanche.
El coche quedó enterrado bajo después de la avalancha.
Their supplies were trapped under after the landslide.
Sus suministros quedaron atrapados bajo después del deslizamiento de tierra.
03
bajo, debajo
downward beyond the horizon or out of sight
Ejemplos
As evening approached, the sun slipped under.
A medida que se acercaba la noche, el sol se deslizó bajo el horizonte.
They watched the moon sink under in the early dawn.
Observaron la luna hundirse bajo el horizonte en el amanecer temprano.
04
debajo, bajo el agua
below the surface of water
Ejemplos
The submarine dipped under and vanished from sight.
El submarino se sumergió bajo el agua y desapareció de la vista.
He held his breath and swam under to retrieve the lost ring.
Contuvo la respiración y nadó bajo el agua para recuperar el anillo perdido.
Ejemplos
The discount applies to purchases of $ 50 or under.
El descuento se aplica a compras de 50 $ o menos.
Children four and under enter the museum for free.
Los niños de cuatro años y menos entran gratis al museo.
06
bajo, dormido
into a state of being unaware or insensible, especially from anesthesia or exhaustion
Ejemplos
He was quickly put under for the surgery.
Fue rápidamente puesto bajo para la cirugía.
The blow to the head knocked him under instantly.
El golpe en la cabeza lo dejó inconsciente al instante.
07
bajo, debajo
into a state of being controlled, governed, or subordinate
Ejemplos
The rebels were forced under by the advancing army.
Los rebeldes fueron forzados bajo por el ejército avanzando.
They brought the unruly region under within months.
Pusieron la región rebelde bajo control en cuestión de meses.
08
a pique, al suelo
into a state of collapse, destruction, or failure
Ejemplos
Many small businesses went under during the recession.
Muchos pequeños negocios quebraron bajo durante la recesión.
The storm took several fishing vessels under.
La tormenta hundió varias embarcaciones pesqueras.
under
01
inferior, debajo
located on or forming the bottom side or surface of something
Ejemplos
The under side of the leaf had tiny white spots.
El lado inferior de la hoja tenía pequeñas manchas blancas.
They painted the under frame of the table to prevent rust.
Pintaron el marco inferior de la mesa para evitar el óxido.
02
bajo anestesia, inconsciente
in a state of being rendered insensible or unconscious, especially by medical anesthesia
Ejemplos
The patient was still under when the nurse checked his vitals.
El paciente todavía estaba bajo anestesia cuando la enfermera revisó sus signos vitales.
She was under for the entire operation.
Ella estuvo bajo durante toda la operación.
03
insuficiente, por debajo
being below the expected, required, or ideal level of a specific quality
Ejemplos
The soup was a little under and needed more seasoning.
La sopa estaba un poco por debajo y necesitaba más condimento.
This batch of bread feels under compared to yesterday's.
Este lote de pan se siente por debajo en comparación con el de ayer.
Ejemplos
He worked closely with the under manager on the project.
Trabajó en estrecha colaboración con el subgerente en el proyecto.
The under officers reported directly to the general.
Los oficiales subordinados informaban directamente al general.
under-
01
sub-, infra-
used to indicate a position lower than or beneath something else
Ejemplos
She packed her underclothes neatly into the suitcase.
Ella guardó su ropa interior cuidadosamente en la maleta.
The plumber inspected the underfloor piping for leaks.
El fontanero inspeccionó las tuberías bajo el piso en busca de fugas.
Ejemplos
Each department had an underofficer to assist with daily operations.
Cada departamento tenía un suboficial para ayudar con las operaciones diarias.
The underclerk processed all the minor paperwork.
El sub-empleado procesó todo el papeleo menor.
02
sub-, mal-
used to indicate something done to an inadequate or insufficient degree
Ejemplos
The children at the shelter were severely undernourished.
Los niños del refugio estaban gravemente subalimentados.
His argument was weak because it was underdeveloped.
Su argumento era débil porque estaba subdesarrollado.
Under
Ejemplos
The cashier reported a small under at closing.
El cajero reportó un pequeño déficit al cierre.
The auditor noted several minor unders in the report.
El auditor señaló varios déficits menores en el informe.
02
subdimensionamiento, déficit
an instance of being under a required size, amount, or standard
Ejemplos
He caught only unders during the fishing trip.
Solo capturó ejemplares por debajo durante el viaje de pesca.
The contest rules disqualified any unders caught during the tournament.
Las reglas del concurso descalificaron a cualquier subestándar capturado durante el torneo.



























