break
break
breɪk
μπρεικ
British pronunciation
/breɪk/

Ορισμός και σημασία του "break"στα αγγλικά

to break
01

σπάω, θρυμματίζω

to separate something into more pieces, often in a sudden way
Transitive: to break sth
to break definition and meaning
example
Παραδείγματα
Be careful not to break the glass when you wash the dishes.
Προσέξτε να μην σπάσετε το γυαλί όταν πλένετε τα πιάτα.
The storm 's strong winds can break branches off the trees.
Οι δυνατοί άνεμοι της θύελλας μπορούν να σπάσουν τα κλαδιά των δέντρων.
1.1

σπάω, θρυμματίζω

to become damaged and separated into pieces because of a blow, shock, etc.
Intransitive
to break definition and meaning
example
Παραδείγματα
The chair legs could n't support his weight and broke.
Τα πόδια της καρέκλας δεν άντεξαν το βάρος του και έσπασαν.
The plate slipped from her grasp and broke into shards.
Το πιάτο γλίστρησε από το χέρι της και έσπασε σε θραύσματα.
02

δραπετεύω, ξεφεύγω

to manage to get away from captivity
to break definition and meaning
example
Παραδείγματα
The prisoners devised a clever plan to break out of the maximum-security prison.
Οι κρατούμενοι επινόησαν ένα έξυπνο σχέδιο για να δραπετεύσουν από τη φυλακή υψίστης ασφαλείας.
She used her strength to break loose from the kidnapper's grip.
Χρησιμοποίησε τη δύναμή της για να ξεφύγει από την απαγωγή.
03

σπάω, προκαλώ κάταγμα

to cause a crack and a separation in one of the bones of the body
Transitive: to break a bone
to break definition and meaning
example
Παραδείγματα
The skier had a bad fall and broke several ribs.
Ο σκιέρ είχε ένα κακό πέσιμο και έσπασε πολλές πλευρές.
He had broken his arm at the elbow.
Είχε σπάσει το χέρι του στον αγκώνα.
04

παραβιάζω, σπάω

to fail to obey the law
Transitive: to break a law
example
Παραδείγματα
She was caught breaking the contract by sharing confidential information.
Πιάστηκε να παραβιάζει τη σύμβαση με το να μοιράζεται εμπιστευτικές πληροφορίες.
The company will face consequences if they break environmental regulations.
Η εταιρεία θα αντιμετωπίσει συνέπειες εάν παραβιάσει τους περιβαλλοντικούς κανονισμούς.
05

σπάω, χαλάω

(of a piece of equipment) to become inoperative or unusable
Intransitive
example
Παραδείγματα
I 'm sorry, but the blender has broken, and we need to get a replacement.
Λυπάμαι, αλλά ο μπλέντερ έσπασε, και πρέπει να βρούμε αντικατάσταση.
I ca n't play my favorite video game because the console broke.
Δεν μπορώ να παίξω το αγαπημένο μου βιντεοπαιχνίδι επειδή η κονσόλα έσπασε.
06

διακόπτω, σπάω

to end or interrupt something, particularly a sentence, remark, or course of action
Transitive: to break a situation or course of action
example
Παραδείγματα
The interruption broke his train of thought, and he lost his place in the presentation.
Η διακοπή διέκοψε τη ροή των σκέψεών του, και έχασε τη θέση του στην παρουσίαση.
The loud music next door broke my concentration while I was studying.
Η δυνατή μουσική δίπλα διέκοψε τη συγκέντρωσή μου ενώ μελετούσα.
6.1

κάνω ένα διάλειμμα, διακόπτω

to put a temporary halt to something, particularly in order to have a drink or eat something
Intransitive
example
Παραδείγματα
The conference will break for a networking session in the afternoon.
Η διάσκεψη θα κάνει διάλειμμα για μια συνεδρία δικτύωσης το απόγευμα.
We 'll break briefly and then get back to work.
Θα κάνουμε μια σύντομη διάλειμμα και μετά θα επιστρέψουμε στη δουλειά.
6.2

απορροφώ, σπάω

to try to lessen the force or impact of a fall
Transitive: to break a fall
example
Παραδείγματα
His quick reflexes allowed him to twist and turn, trying to break his fall as he fell from the ladder.
Οι γρήγορες αντανακλάσεις του του επέτρεψαν να στρίψει και να γυρίσει, προσπαθώντας να αποφύγει την πτώση καθώς έπεφτε από τη σκάλα.
Grab onto something to break your fall if you slip on the wet floor.
Κρατηθείτε σε κάτι για να αποτρέψετε την πτώση σας αν γλιστρήσετε στο βρεγμένο πάτωμα.
6.3

ξεπερνώ, υπερβαίνω

to excel in doing something compared to anyone else who has ever tried it
Transitive: to break a record
example
Παραδείγματα
His incredible feat in the high jump might remain a record that may never be broken.
Το απίστευτο κατόρθωμά του στο άλμα εις ύψος μπορεί να παραμείνει ένα ρεκόρ που ίσως ποτέ δεν σπάσει.
Their teamwork and dedication to the project broke all previous records of success.
Η ομαδική εργασία και η αφοσίωσή τους στο έργο έσπασαν όλα τα προηγούμενα ρεκόρ επιτυχίας.
6.4

σπάω, ξεσπάω

to do one's best to make a habit go away
Transitive: to break a habit
example
Παραδείγματα
His friends have tried everything to break him of his excessive gaming habit
Οι φίλοι του έχουν δοκιμάσει τα πάντα για να τον απομακρύνουν από την υπερβολική συνήθεια του στο παιχνίδι.
It 's challenging to break the habit of biting your nails.
Είναι δύσκολο να σπάσεις τη συνήθεια του να τρως τα νύχια σου.
07

σπάω, καταστρέφω

to shatter someone's mental resilience
Transitive: to break sb
example
Παραδείγματα
The constant criticism began to break her.
Η συνεχής κριτική άρχισε να την σπάει.
The prisoner 's isolation was intended to break him psychologically.
Η απομόνωση του κρατούμενου είχε σκοπό να τον σπάσει ψυχολογικά.
7.1

σπάω, τερματίζω

to negate a strike, particularly by replacing the striking workers
Transitive: to break a strike
example
Παραδείγματα
The company 's strategy to break the strike resulted in a lengthy labor dispute.
Η στρατηγική της εταιρείας να σπάσει την απεργία οδήγησε σε μια παρατεταμένη εργατική διαμάχη.
They brought in temporary workers to break the strike and keep production going.
Έφεραν προσωρινούς εργάτες για να σπάσουν την απεργία και να συνεχίσουν την παραγωγή.
7.2

σπάζω, υποτάσσω

to force someone into obedience, confession, or submission, often using physical or psychological pressure
Transitive: to break sb
example
Παραδείγματα
The interrogators tried to break the suspect through threats.
Οι ανακριτές προσπάθησαν να σπάσουν τον ύποπτο μέσω απειλών.
The harsh regime sought to break political prisoners.
Το σκληρό καθεστώς επιδίωκε να σπάσει τους πολιτικούς κρατούμενους.
7.3

σπάω, αποδυναμώνω

to weaken someone or something in order to destroy them
Transitive: to break sth
example
Παραδείγματα
The constant criticism from his peers began to break his self-esteem.
Οι συνεχείς κριτικές από τους συνομηλίκους του άρχισαν να σπάνε την αυτοεκτίμησή του.
The betrayal by his closest friend nearly broke his trust in people.
Η προδοσία από τον πιο κοντινό του φίλο σχεδόν έσπασε την εμπιστοσύνη του στους ανθρώπους.
08

σπάω, αλλάζω (φωνή)

(of a boy's voice at the age of 13 or older) to become permanently deeper
Intransitive
example
Παραδείγματα
After his voice broke, he joined the bass section of the choir.
Αφού έσπασε η φωνή του, έγινε μέρος της μπάσας τμήματος της χορωδίας.
After a few months, his voice began to break, and he no longer sounded like a child.
Μετά από μερικούς μήνες, η φωνή του άρχισε να σπάει, και δεν ακουγόταν πια σαν παιδί.
8.1

σπάω, διακόπτομαι

(of a person's voice) to change in tone due to going through intense emotion
Intransitive
example
Παραδείγματα
Her voice broke as she described the accident.
Η φωνή της έσπασε καθώς περιέγραφε το ατύχημα.
During the emotional farewell, his voice broke as he said goodbye.
Κατά τη συναισθηματική αποχώρηση, η φωνή του έσπασε καθώς έλεγε αντίο.
09

αποκρυπτογραφώ, αποκαλύπτω

to unravel the secret or find the meaning behind something
Transitive: to break a secret or complex problem
example
Παραδείγματα
With their combined efforts, they were able to break the complex algorithm.
Με τις συνδυασμένες προσπάθειές τους, κατάφεραν να σπάσουν τον πολύπλοκο αλγόριθμο.
Breaking the code required both skill and patience.
Η αποκρυπτογράφηση του κώδικα απαιτούσε και δεξιότητα και υπομονή.
10

αποκαλύπτω, ανακοινώνω

(of news) to be released or made known to the public
Intransitive
example
Παραδείγματα
The news of the election results broke on live television.
Τα νέα των αποτελεσμάτων των εκλογών κυκλοφόρησαν στη ζωντανή τηλεόραση.
The scandal finally broke after months of rumors.
Το σκάνδαλο τελικά ξέσπασε μετά από μήνες φημών.
10.1

ανακοινώνω, αποκαλύπτω

to tell someone some important news, often bad news
Ditransitive: to break news to sb
example
Παραδείγματα
I do n't want to do it. Let 's decide who 's going to break it to him.
Δεν θέλω να το κάνω. Ας αποφασίσουμε ποιος θα του το πει.
They decided to break the news to their parents together.
Αποφάσισαν να ανακοινώσουν τα νέα στους γονείς τους μαζί.
11

διαχωρίζομαι, σπάω

(of wrestlers or boxers) to let go of or come out of a grappling position, particularly when asked by the referee
Intransitive
example
Παραδείγματα
It 's important for wrestlers to know when to break to avoid penalties.
Είναι σημαντικό για τους παλαιστές να ξέρουν πότε να χωρίσουν για να αποφύγουν ποινές.
The crowd cheered as the fighters finally broke.
Το πλήθος ζητοκρότησε όταν οι μαχητές τελικά χώρισαν.
12

σχίζω, κόβω

to cut through the surface level of the skin and cause bleeding
Transitive: to break the skin
example
Παραδείγματα
His fingernails were so sharp that they could break the skin if he scratched too hard.
Τα νύχια του ήταν τόσο κοφτερά που μπορούσαν να σχίσουν το δέρμα αν ξύνονταν πολύ δυνατά.
The knife slipped, and it barely broke the skin on my finger.
Το μαχαίρι γλίστρησε, και μόλις έκοψε το δέρμα στο δάχτυλό μου.
13

σπάω, καταστρέφω

to make a set become incomplete, particularly by taking or destroying one of its parts
Transitive: to break a set
example
Παραδείγματα
The seller would n't break the bundle of magazines.
Ο πωλητής δεν ήθελε να σπάσει το πακέτο των περιοδικών.
She decided to break the collection into smaller groups for display.
Αποφάσισε να χωρίσει τη συλλογή σε μικρότερες ομάδες για προβολή.
14

σπάω, αλλάζω

to exchange a sum of money for the same amount but in smaller bills or coins
Transitive: to break a bill
example
Παραδείγματα
I 'd like to break this $ 20 into fives, please.
Θα ήθελα να σπάσω αυτό το 20 δολάριο σε πεντάδες, παρακαλώ.
Do you have change to break this £ 50 note?
Έχετε ψιλά για να σπάσετε αυτό το χαρτονόμισμα 50 λιρών;
15

κάνει το break, χτυπώ

(primarily in the game of billiards, snooker, or pool) to be the first player who strikes at the beginning of a game
Intransitive
example
Παραδείγματα
To start the match, the player who breaks must aim carefully.
Για να ξεκινήσει ο αγώνας, ο παίκτης που σπάει πρέπει να σημαδεύει προσεκτικά.
In this round, I 'll let you break and see how the balls scatter.
Σε αυτόν τον γύρο, θα σας αφήσω να σπάσετε και να δείτε πώς διασκορπίζονται οι μπάλες.
16

σπάω, εμφανίζομαι

to rise through the surface of sea, pool, etc.
Transitive: to break the surface of water
example
Παραδείγματα
The turtle 's head broke the surface momentarily before it dived underwater again.
Το κεφάλι της χελώνας έσπασε την επιφάνεια για μια στιγμή πριν βουτήξει ξανά υποβρύχια.
When the buoyant object broke the surface, it bobbed gently on the water.
Όταν το πλωτό αντικείμενο έσπασε την επιφάνεια, κουνούσε απαλά στο νερό.
17

ξεκαθαρίζω, αλλάζω απότομα

(of weather conditions) to experience a drastic change, particularly after a period of stability
Intransitive
example
Παραδείγματα
After days of foggy conditions, the weather broke, revealing clear blue skies.
Μετά από μέρες ομιχλώδων συνθηκών, ο καιρός έσπασε, αποκαλύπτοντας καθαρούς γαλάζιους ουρανούς.
As the summer turned to autumn, the temperature suddenly broke, and a chill filled the air.
Καθώς το καλοκαίρι γύριζε στο φθινόπωρο, η θερμοκρασία έσπασε ξαφνικά, και ένα κρύο γέμισε τον αέρα.
17.1

σπάω, θρυμματίζομαι

(of waves of water) to fall or be dissolved into foam, particularly on the shoreline
Intransitive
example
Παραδείγματα
The stormy sea was breaking over the stranded boat.
Η θυελλώδης θάλασσα έσπαγε πάνω από το παγιδευμένο σκάφος.
Surfers love the challenge of riding the waves as they break.
Οι σέρφερς αγαπούν την πρόκληση της ιππασίας στα κύματα όταν σπάνε.
17.2

ξεκινώ, αρχίζω

(of a day, dawn, or a storm) to begin
Intransitive
example
Παραδείγματα
The storm broke as we reached the shelter.
Η καταιγίδα ξέσπασε καθώς φτάσαμε στο καταφύγιο.
Night was breaking, and the stars were fading.
Η νύχτα άρχιζε να σπάει, και τα αστέρια ξεθώριαζαν.
17.3

διαλύομαι, αποκαθιστώ

(of clouds) to clear out or show an opening
Intransitive
example
Παραδείγματα
It was a gloomy morning, but by midday, the clouds started to break, giving us hope for a better day.
Ήταν μια θλιμμένη πρωινή, αλλά μέχρι το μεσημέρι, τα σύννεφα άρχισαν να διαλύονται, δίνοντάς μας ελπίδα για μια καλύτερη μέρα.
When the rain stopped, the clouds began to break, promising a nicer afternoon.
Όταν η βροχή σταμάτησε, τα σύννεφα άρχισαν να διαλύονται, υπόσχομαι ένα καλύτερο απόγευμα.
18

σπάω, παραβιάζω

to use force in order to open something secure such as a safe
Transitive: to break a safe compartment
example
Παραδείγματα
They tried to break the old chest but found it more challenging than they expected.
Προσπάθησαν να σπάσουν το παλιό σεντούκι αλλά βρήκαν ότι ήταν πιο δύσκολο από ό,τι περίμεναν.
Criminals attempted to break open the bank's safe during the heist.
Οι εγκληματίες προσπάθησαν να σπάσουν το χρηματοκιβώτιο της τράπεζας κατά τη διάρκεια της ληστείας.
01

διάλειμμα, ανάπαυση

a rest from the work or activity we usually do
break definition and meaning
example
Παραδείγματα
After three hours of driving, they took a break at a rest stop.
Μετά από τρεις ώρες οδήγησης, έκαναν ένα διάλειμμα σε έναν χώρο στάθμευσης.
I need a short break before I continue working.
Χρειάζομαι ένα μικρό διάλειμμα πριν συνεχίσω να δουλεύω.
02

κάταγμα, ρήγμα

a fracture in bone or other hard tissue
break definition and meaning
example
Παραδείγματα
The X-ray confirmed a break in her leg.
Η ακτινογραφία επιβεβαίωσε ένα κάταγμα στο πόδι της.
He suffered a clean break in his arm.
Υπέστη ένα καθαρό κάταγμα στο χέρι του.
03

μια διακοπή, μια παύση

a sudden stop or pause that interrupts an activity or flow
example
Παραδείγματα
The fire alarm caused a break in the meeting.
Ο συναγερμός πυρκαγιάς προκάλεσε μια διακοπή στη συνάντηση.
A phone call created a break in his concentration.
Ένα τηλεφώνημα δημιούργησε μια διακοπή στη συγκέντρωσή του.
04

τύχη, ευκαιρία

an unexpected fortunate event, particularly one that leads to success
example
Παραδείγματα
He got his big break when he was cast in a major movie role.
Πήρε τη μεγάλη του ευκαιρία όταν επιλέχθηκε για έναν κύριο ρόλο σε μια μεγάλη ταινία.
The new product launch was a break for the struggling company.
Η κυκλοφορία του νέου προϊόντος ήταν μια διάλειμμα για την αγωνιζόμενη εταιρεία.
05

ρήγμα, θραύση

the event of something being damaged or separated into pieces
example
Παραδείγματα
The glass had a clean break down the middle.
Το γυαλί είχε ένα καθαρό σπάσιμο στη μέση.
He examined the break in the bone.
Εξέτασε το κάταγμα στο οστό.
06

ρήξη, διακοπή

a split or separation in personal or social relations
example
Παραδείγματα
The argument led to a permanent break in their friendship.
Η διαφωνία οδήγησε σε μια μόνιμη ρῆξη στη φιλία τους.
The politician tried to heal the break within the party.
Ο πολιτικός προσπάθησε να θεραπεύσει το ρήγμα στο εσωτερικό του κόμματος.
07

ρήγμα, ρήξη

a fracture in the earth's crust caused by movement of one side against the other
example
Παραδείγματα
The earthquake followed a break in the fault line.
Ο σεισμός ακολούθησε μια ρήξη στη γραμμή ρήγματος.
Geologists studied the break running through the valley.
Οι γεωλόγοι μελέτησαν το ρήγμα που διασχίζει την κοιλάδα.
08

απόδραση, έκρηξη

a sudden, fast movement toward a goal or objective
example
Παραδείγματα
He made a break for the exit when the guard looked away.
Έκανε μια βιασύνη προς την έξοδο όταν ο φύλακας κοίταξε αλλού.
She saw an opening and took a quick break past the defenders.
Είδε ένα άνοιγμα και έκανε ένα γρήγορο break περνώντας τους αμυντικούς.
09

το μπρέικ, η αρχική βολή

(in billiards or pool) the first shot of a game that spreads the racked balls across the table
example
Παραδείγματα
His powerful break scattered the balls widely.
Το ισχυρό μπρέικ του διέσπειρε τις μπάλες ευρέως.
She practiced her break until she could pocket a ball every time.
Εξάσκησε το break της μέχρι που μπορούσε να βάλει μια μπάλα στην τσέπη κάθε φορά.
10

απόδραση, φυγή

an escape from a place, typically where one is being held against their will
example
Παραδείγματα
The prisoner planned his break from prison meticulously, waiting for the perfect moment to flee.
Ο κρατούμενος σχεδίασε την απόδρασή του από τη φυλακή με μεγάλη προσοχή, περιμένοντας την τέλεια στιγμή για να δραπετεύσει.
The thieves made a daring break from the scene of the crime, disappearing into the night.
Οι κλέφτες έκαναν μια τολμηρή απόδραση από το σκηνικό του εγκλήματος, εξαφανίζοντας στη νύχτα.
11

αποτυχημένη ρίψη, κενό πλαίσιο

(in bowling) a frame where the player does not manage either a strike or a spare
example
Παραδείγματα
His game was ruined by too many breaks.
Το παιχνίδι του καταστράφηκε από πάρα πολλά μπρέικ.
A single break in the tenth frame cost her the win.
Ένα μόνο λάθος στο δέκατο πλαίσιο της κόστισε τη νίκη.
12

μπρέικ, σπάσιμο σερβίσιμου

(in tennis) a win in a game when the opponent is serving
example
Παραδείγματα
She secured an early break in the first set.
Κέρδισε έναν πρώιμο μπρέικ στο πρώτο σετ.
The crowd cheered at the surprise break.
Το πλήθος ζητωκράυγασε στο εκπληκτικό μπρέικ.
13

μια θραύση, μια ρήξη

a sudden shift in a person's voice, often at puberty or from strong emotion
example
Παραδείγματα
His voice had a noticeable break during the speech.
Η φωνή του είχε μια αξιοσημείωτη θραύση κατά τη διάρκεια της ομιλίας.
Teenagers often experience a break in their voices.
Οι έφηβοι συχνά βιώνουν μια αλλαγή στη φωνή τους.
14

διάλειμμα, διακοπή

a period of time during which a specific activity, event, or process is temporarily paused or interrupted
example
Παραδείγματα
There was a break in the meeting when everyone stepped out for refreshments.
Υπήρξε μια διάλειμμα στη συνάντηση όταν όλοι βγήκαν για αναψυκτικά.
The documentary included a break to highlight key statistics on screen.
Το ντοκιμαντέρ περιλάμβανε ένα διάλειμμα για να τονίσει βασικά στατιστικά στην οθόνη.
15

διαφημιστικό διάλειμμα, διακοπή για διαφημίσεις

a short pause in a TV or radio program for advertisement
example
Παραδείγματα
Television networks often schedule commercial breaks during prime-time shows to maximize advertising revenue.
Τα τηλεοπτικά δίκτυα προγραμματίζουν συχνά διαλείμματα διαφημίσεων κατά τη διάρκεια των prime-time shows για να μεγιστοποιήσουν τα έσοδα από διαφημίσεις.
During the break in the program, viewers are typically shown a series of advertisements for products and services.
Κατά τη διάρκεια της διακοπής στο πρόγραμμα, οι θεατές συνήθως βλέπουν μια σειρά από διαφημίσεις για προϊόντα και υπηρεσίες.
16

διάλειμμα, ανάπαυλα

a period of time during the school day when students are not in class, often used for relaxation, refreshment, or other activities
example
Παραδείγματα
During the break, students socialize with friends in the cafeteria.
Κατά τη διάρκεια του διαλείμματος, οι μαθητές κοινωνικοποιούνται με φίλους στην καφετέρια.
Teachers use the break to prepare materials for their next class.
Οι δάσκαλοι χρησιμοποιούν το διάλειμμα για να προετοιμάσουν υλικά για το επόμενο μάθημα.
LanGeek
Κατεβάστε την Εφαρμογή
langeek application

Download Mobile App

stars

app store