break
break
breɪk
breik
British pronunciation
/breɪk/

Kahulugan at ibig sabihin ng "break"sa English

to break
01

basagin, sirahin

to separate something into more pieces, often in a sudden way
Transitive: to break sth
to break definition and meaning
example
Mga Halimbawa
Be careful not to break the glass when you wash the dishes.
Mag-ingat na huwag basagin ang baso kapag naghuhugas ng pinggan.
1.1

basag, sira

to become damaged and separated into pieces because of a blow, shock, etc.
Intransitive
to break definition and meaning
example
Mga Halimbawa
The chair legs could n't support his weight and broke.
Hindi kayang suportahan ng mga paa ng upuan ang kanyang timbang at nabasag.
02

lumabag, suwayin

to fail to obey the law
Transitive: to break a law
to break definition and meaning
example
Mga Halimbawa
She was caught breaking the contract by sharing confidential information.
03

makatakas, tumakas

to manage to get away from captivity
to break definition and meaning
example
Mga Halimbawa
The hostages seized an opportunity to break away from their captors.
Sinamantala ng mga hostage ang isang pagkakataon para tumakas sa kanilang mga captor.
04

basag, mabali

to cause a crack and a separation in one of the bones of the body
Transitive: to break a bone
to break definition and meaning
example
Mga Halimbawa
The skier had a bad fall and broke several ribs.
Ang skier ay nagkaroon ng masamang pagbagsak at nabali ang ilang tadyang.
05

masira, magkaproblema

(of a piece of equipment) to become inoperative or unusable
Intransitive
example
Mga Halimbawa
Sorry, the printer has broken, so we ca n't print the documents right now.
Paumanhin, nasira ang printer, kaya hindi namin mai-print ang mga dokumento ngayon.
06

putulin, sirain

to end or interrupt something, particularly a sentence, remark, or course of action
Transitive: to break a situation or course of action
example
Mga Halimbawa
The applause from the audience broke her emotional speech.
Ang palakpakan ng mga tagapanood ay nagambala ang kanyang emosyonal na pagsasalita.
6.1

magpahinga, huminto

to put a temporary halt to something, particularly in order to have a drink or eat something
Intransitive
example
Mga Halimbawa
The conference will break for a networking session in the afternoon.
Ang kumperensya ay magkakaroon ng pahinga para sa isang networking session sa hapon.
6.2

pahinain, basagin

to try to lessen the force or impact of a fall
Transitive: to break a fall
example
Mga Halimbawa
His quick reflexes allowed him to twist and turn, trying to break his fall as he fell from the ladder.
Ang kanyang mabilis na reflexes ay nagbigay-daan sa kanya upang umikot at umikot, sinusubukang bawasan ang kanyang pagbagsak habang siya ay nahuhulog mula sa hagdan.
6.3

lampasan, daigin

to excel in doing something compared to anyone else who has ever tried it
Transitive: to break a record
example
Mga Halimbawa
His incredible feat in the high jump might remain a record that may never be broken.
Ang kanyang hindi kapani-paniwalang tagumpay sa high jump ay maaaring manatiling isang rekord na hindi kailanman masisira.
6.4

basag, alis

to do one's best to make a habit go away
Transitive: to break a habit
example
Mga Halimbawa
He decided to break the habit of constantly checking his phone.
Nagpasya siyang basagin ang ugali ng patuloy na pag-check ng kanyang telepono.
07

basagin, wasakin

to shatter someone's mental resilience
Transitive: to break sb
example
Mga Halimbawa
The constant criticism began to break her.
Ang patuloy na pagpuna ay nagsimulang basagin siya.
7.1

basagin, wakasan

to negate a strike, particularly by replacing the striking workers
Transitive: to break a strike
example
Mga Halimbawa
The company 's strategy to break the strike resulted in a lengthy labor dispute.
Ang estratehiya ng kumpanya para basagin ang welga ay nagresulta sa isang matagalang labor dispute.
7.2

basagin, pasukuin

to force someone into obedience, confession, or submission, often using physical or psychological pressure
Transitive: to break sb
example
Mga Halimbawa
Torture was used to break the captives.
Ang pagpapahirap ay ginamit upang basagin ang mga bihag.
7.3

basagin, pahinain

to weaken someone or something in order to destroy them
Transitive: to break sth
example
Mga Halimbawa
The constant criticism from his peers began to break his self-esteem.
Ang patuloy na pagpuna ng kanyang mga kapantay ay nagsimulang wasakin ang kanyang pagpapahalaga sa sarili.
08

magbago, masira (boses)

(of a boy's voice at the age of 13 or older) to become permanently deeper
Intransitive
example
Mga Halimbawa
After his voice broke, he joined the bass section of the choir.
Pagkatapos mabali ang kanyang boses, sumali siya sa bass section ng choir.
8.1

mabali, maputol

(of a person's voice) to change in tone due to going through intense emotion
Intransitive
example
Mga Halimbawa
Her voice broke as she described the accident.
Nalaglag ang kanyang boses habang inilalarawan ang aksidente.
09

buwagin, tuklasin

to unravel the secret or find the meaning behind something
Transitive: to break a secret or complex problem
example
Mga Halimbawa
With their combined efforts, they were able to break the complex algorithm.
Sa kanilang pinagsamang pagsisikap, nagawa nilang basagin ang kumplikadong algorithm.
10

ilabas, ipahayag

(of news) to be released or made known to the public
Intransitive
example
Mga Halimbawa
The news of the election results broke on live television.
Kumalat ang balita ng mga resulta ng eleksyon sa live na telebisyon.
10.1

sabihin, ibunyag

to tell someone some important news, often bad news
Ditransitive: to break news to sb
example
Mga Halimbawa
I do n't want to do it. Let 's decide who 's going to break it to him.
Ayaw kong gawin ito. Magdesisyon tayo kung sino ang magsasabi sa kanya.
11

humiwalay, putulin

(of wrestlers or boxers) to let go of or come out of a grappling position, particularly when asked by the referee
Intransitive
example
Mga Halimbawa
The crowd cheered as the fighters finally broke.
Ang mga tao ay sumigaw nang tuluyan nang maghiwalay ang mga manlalaban.
12

sugat, putulin

to cut through the surface level of the skin and cause bleeding
Transitive: to break the skin
example
Mga Halimbawa
The thorn scratched me, but it did n't break the skin.
Tinik ang sumugat sa akin, pero hindi ito napunit ang balat.
13

basagin, sirain

to make a set become incomplete, particularly by taking or destroying one of its parts
Transitive: to break a set
example
Mga Halimbawa
The seller would n't break the bundle of magazines.
Ayaw ng nagbebenta na basagin ang bundle ng mga magazine.
14

palitan, basagin

to exchange a sum of money for the same amount but in smaller bills or coins
Transitive: to break a bill
example
Mga Halimbawa
I 'd like to break this $ 20 into fives, please.
Gusto kong palitan ang $20 na ito sa mga limang piso, pakiusap.
15

gawin ang break, tirahin

(primarily in the game of billiards, snooker, or pool) to be the first player who strikes at the beginning of a game
Intransitive
example
Mga Halimbawa
The first player to break often has an advantage in pool.
Ang unang manlalaro na break ay madalas may advantage sa pool.
16

basag, lumitaw

to rise through the surface of sea, pool, etc.
Transitive: to break the surface of water
example
Mga Halimbawa
The turtle 's head broke the surface momentarily before it dived underwater again.
Bumutas ang ulo ng pagong sa ibabaw ng tubig sandali bago ito muling sumisid sa ilalim ng tubig.
17

umaliwanag, biglang magbago

(of weather conditions) to experience a drastic change, particularly after a period of stability
Intransitive
example
Mga Halimbawa
As the summer turned to autumn, the temperature suddenly broke, and a chill filled the air.
Habang ang tag-init ay nagiging tag-lagas, biglang nagbago ang temperatura, at pumuno sa hangin ang lamig.
17.1

masira, matunaw

(of waves of water) to fall or be dissolved into foam, particularly on the shoreline
Intransitive
example
Mga Halimbawa
At sunset, we enjoyed the sight and sound of waves breaking on the sandy beach.
Sa paglubog ng araw, nasiyahan kami sa tanawin at tunog ng mga alon na bumubagsak sa buhangin na dalampasigan.
17.2

sumiklab, magsimula

(of a day, dawn, or a storm) to begin
Intransitive
example
Mga Halimbawa
The storm broke as we reached the shelter.
Bumagsak ang bagyo nang makarating kami sa kanlungan.
17.3

kumalat, magbukas

(of clouds) to clear out or show an opening
Intransitive
example
Mga Halimbawa
It was a gloomy morning, but by midday, the clouds started to break, giving us hope for a better day.
Ito ay isang malungkot na umaga, ngunit sa tanghali, ang mga ulap ay nagsimulang maghiwalay, na nagbigay sa amin ng pag-asa para sa isang mas magandang araw.
18

basagin, sirahin

to use force in order to open something secure such as a safe
Transitive: to break a safe compartment
example
Mga Halimbawa
They tried to break the old chest but found it more challenging than they expected.
Sinubukan nilang basagin ang lumang baul ngunit nalaman nilang mas mahirap ito kaysa sa inaasahan nila.
01

pahinga, tigil

a rest from the work or activity we usually do
break definition and meaning
example
Mga Halimbawa
After three hours of driving, they took a break at a rest stop.
Pagkatapos ng tatlong oras na pagmamaneho, sila ay nagpahinga sa isang pahinga sa isang rest stop.
02

pagtakas, eskapo

an escape from a place, typically where one is being held against their will
break definition and meaning
example
Mga Halimbawa
The prisoner planned his break from prison meticulously, waiting for the perfect moment to flee.
03

balì, bitak

a fracture in bone or other hard tissue
break definition and meaning
example
Mga Halimbawa
The X-ray confirmed a break in her leg.
Kumpirma ng X-ray ang isang balì sa kanyang binti.
04

pahinga sa patalastas, patlang sa patalastas

a short pause in a TV or radio program for advertisement
break definition and meaning
example
Mga Halimbawa
Streaming platforms like Netflix and Hulu offer ad-free viewing experiences, eliminating the need for commercial breaks.
05

isang pagkaantala, isang pahinga

a sudden stop or pause that interrupts an activity or flow
example
Mga Halimbawa
The fire alarm caused a break in the meeting.
Ang alarm sa sunog ay naging sanhi ng isang pahinga sa pulong.
06

swerte, pagkakataon

an unexpected fortunate event, particularly one that leads to success
example
Mga Halimbawa
He got his big break when he was cast in a major movie role.
Nakuha niya ang kanyang malaking break nang siya ay napili para sa isang pangunahing papel sa isang malaking pelikula.
07

basag, bitak

the event of something being damaged or separated into pieces
example
Mga Halimbawa
The glass had a clean break down the middle.
Ang baso ay may malinis na basag sa gitna.
08

pagkakahiwalay, pagkakawatak-watak

a split or separation in personal or social relations
example
Mga Halimbawa
The argument led to a permanent break in their friendship.
Ang argumento ay humantong sa isang permanenteng pagkawatak-watak sa kanilang pagkakaibigan.
09

bitak, lamat

a fracture in the earth's crust caused by movement of one side against the other
example
Mga Halimbawa
The earthquake followed a break in the fault line.
Sumunod ang lindol sa isang pagkabali sa linya ng fault.
10

pagtakas, pag-alpas

a sudden, fast movement toward a goal or objective
example
Mga Halimbawa
The dog made a sudden break toward the street.
Ang aso ay gumawa ng biglaang pagdaluhong patungo sa kalye.
11

ang break, ang unang tira

(in billiards or pool) the first shot of a game that spreads the racked balls across the table
example
Mga Halimbawa
His powerful break scattered the balls widely.
Ang kanyang malakas na break ay ikinakalat ang mga bola nang malawak.
12

bigong tira, walang laman na frame

(in bowling) a frame where the player does not manage either a strike or a spare
example
Mga Halimbawa
His game was ruined by too many breaks.
Nasira ang kanyang laro dahil sa napakaraming break.
13

break, pagkawasak ng serbisyo

(in tennis) a win in a game when the opponent is serving
example
Mga Halimbawa
She secured an early break in the first set.
Nakakuha siya ng maagang break sa unang set.
14

isang pagkalagot, isang pagkaputol

a sudden shift in a person's voice, often at puberty or from strong emotion
example
Mga Halimbawa
His voice had a noticeable break during the speech.
May kapansin-pansing pagkabali ang kanyang boses sa panahon ng talumpati.
15

pahinga, pagputol

a period of time during which a specific activity, event, or process is temporarily paused or interrupted
example
Mga Halimbawa
There was a break in the meeting when everyone stepped out for refreshments.
May pahinga sa pulong nang lumabas ang lahat para sa mga refresko.
16

pahinga, recesso

a period of time during the school day when students are not in class, often used for relaxation, refreshment, or other activities
example
Mga Halimbawa
During the break, students socialize with friends in the cafeteria.
Sa pahinga, nakikipag-socialize ang mga estudyante sa mga kaibigan sa cafeteria.
LanGeek
I-download ang App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store