تلاش کریں
لغت کی زبان منتخب کریں
توڑنا, پھوڑنا
برتن دھوتے وقت گلاس کو توڑنے سے محتاط رہیں۔
ٹوٹنا, توڑنا
کرسی کے پیر اس کا وزن برداشت نہ کر سکے اور ٹوٹ گئے۔
خلاف ورزی کرنا, توڑنا
اسے خفیہ معلومات شیئر کرکے معاہدہ توڑنے میں پکڑا گیا۔
فرار ہونا, بھاگ نکلنا
قیدیوں نے زیادہ سے زیادہ سیکورٹی جیل سے فرار ہونے کے لیے ایک ہوشیار منصوبہ بنایا۔
توڑنا, ہڈی توڑنا
اسکی باز کو بری طرح گرنے سے کئی پسلیاں ٹوٹ گئیں۔
ظاہر کرنا, جاری کرنا
انتخابات کے نتائج کی خبر لائیو ٹیلی ویژن پر پھوٹ پڑی۔
بتانا, افشا کرنا
میں یہ نہیں کرنا چاہتا۔ آئیے طے کریں کہ اسے کون بتائے گا۔
ٹوٹنا, خراب ہونا
معذرت، لیکن بلینڈر ٹوٹ گیا ہے، اور ہمیں اس کا متبادل تلاش کرنے کی ضرورت ہے۔
توڑنا, خلل ڈالنا
رکاوٹ نے اس کے خیالات کا سلسلہ توڑ دیا، اور وہ پیشکش میں اپنی جگہ کھو بیٹھا۔
وقفہ لینا, منقطع کرنا
کانفرنس دوپہر میں نیٹ ورکنگ سیشن کے لیے وقفہ لے گی۔
کم کرنا, توڑنا
اس کے تیز ردعمل نے اسے مڑنے اور موڑنے کی اجازت دی، جب وہ سیڑھی سے گر رہا تھا تو اپنی گرنے کو کم کرنے کی کوشش کر رہا تھا۔
پیچھے چھوڑنا, سبقت لے جانا
ہائی جمپ میں ان کا ناقابل یقین کارنامہ ایک ایسا ریکارڈ بن سکتا ہے جو شاید کبھی ٹوٹے نہ۔
توڑنا, چھڑانا
اس کے دوستوں نے اس کے ضرورت سے زیادہ گیم کھیلنے کی عادت کو توڑنے کے لیے ہر ممکن کوشش کی ہے۔
توڑنا, تباہ کرنا
مسلسل تنقید نے اسے توڑنا شروع کر دیا۔
توڑنا, ختم کرنا
ہڑتال توڑنے کے لیے کمپنی کی حکمت عملی کے نتیجے میں ایک طویل محنت کش تنازعہ ہوا۔
توڑنا, تابع کرنا
تفتیش کرنے والوں نے دھمکیوں کے ذریعے ملزم کو توڑنے کی کوشش کی۔
توڑنا, کمزور کرنا
اس کے ساتھیوں کی مستقل تنقید نے اس کی خود اعتمادی کو توڑنا شروع کر دیا۔
ٹوٹنا, بدلنا (آواز)
اس کی آواز کے ٹوٹنے کے بعد، وہ کور کے بیس سیکشن میں شامل ہو گیا۔
ٹوٹنا, بھر آنا
حادثے کی وضاحت کرتے ہوئے اس کی آواز بھر آئی۔
توڑنا, کھولنا
ان کی مشترکہ کوششوں سے، وہ پیچیدہ الگورتھم کو توڑنے میں کامیاب ہو گئے۔
الگ ہونا, توڑنا
پہلوانوں کے لیے یہ جاننا ضروری ہے کہ جرمانے سے بچنے کے لیے کب الگ ہونا ہے۔
توڑنا, کاٹنا
اس کے ناخن اتنا تیز تھے کہ اگر وہ زور سے کھجلاتا تو وہ جلد کو کاٹ سکتے تھے۔
توڑنا, خراب کرنا
بیچنے والا میگزینوں کے بنڈل کو توڑنا نہیں چاہتا تھا۔
توڑنا, تبدیل کرنا
براہ کرم میں اس 20 ڈالر کو پانچ ڈالر کے نوٹوں میں توڑنا چاہوں گا۔
بریک کرنا, مارنا
مقابلہ شروع کرنے کے لیے، وہ کھلاڑی جو بریک کرتا ہے اسے احتیاط سے نشانہ لگانا چاہیے۔
توڑنا, سطح پر آنا
کچھوے کا سر پانی کی سطح کو توڑ کر ایک لمحے کے لیے باہر آیا، پھر دوبارہ پانی کے نیچے چلا گیا۔
صاف ہونا, اچانک تبدیل ہونا
کئی دنوں کے دھندلے موسم کے بعد، موسم بدل گیا، صاف نیلے آسمان کو ظاہر کرتا ہے۔
ٹوٹنا, پھٹنا
طوفانی سمندر پھنسے ہوئے کشتی پر ٹوٹ رہا تھا۔
ٹوٹنا, شروع ہونا
طوفان ٹوٹ پڑا جب ہم پناہ گاہ پر پہنچے۔
چھٹنا, کھلنا
یہ ایک اداس صبح تھی، لیکن دوپہر تک، بادل چھٹنے لگے، جس نے ہمیں ایک بہتر دن کی امید دی۔
توڑنا, کھولنا
انہوں نے پرانے صندوق کو توڑنے کی کوشش کی لیکن یہ ان کی توقع سے زیادہ مشکل ثابت ہوا۔
وقفہ, آرام
تین گھنٹے ڈرائیونگ کے بعد، انہوں نے ایک آرام اسٹاپ پر وقفہ لیا۔
فرار, بھاگ نکلنا
قیدی نے جیل سے اپنی فرار کی منصوبہ بندی احتیاط سے کی، فرار کے لیے بہترین لمحے کا انتظار کر رہا تھا۔
فریکچر, ٹوٹ
ایکس رے نے اس کی ٹانگ میں ایک فریکچر کی تصدیق کی۔
اشتہاری وقفہ, کمرشل بریک
ٹیلی ویژن نیٹ ورکس اکثر اشتہاری آمدنی کو زیادہ سے زیادہ کرنے کے لیے پرائم ٹائم شوز کے دوران اشتہاری وقفے شیڈول کرتے ہیں۔
ایک رکاوٹ, ایک وقفہ
فائر الارم نے میٹنگ میں ایک وقفے کا سبب بنا۔
موقع, موقعہ
اسے اپنا بڑا موقع ملا جب اسے ایک بڑی فلم میں مرکزی کردار کے لیے منتخب کیا گیا۔
ٹوٹ, شگاف
شیشے کے بیچ میں ایک صاف ٹوٹ تھی۔
ٹوٹ, جدائی
بحث نے ان کی دوستی میں ایک مستقل ٹوٹ کا باعث بنا۔
فالٹ, دراڑ
زلزلہ فالٹ لائن میں ایک ٹوٹ کے بعد آیا۔
فرار, جست
جب محافظ نے دوسری طرف دیکھا تو اس نے باہر نکلنے کے لیے ایک بھاگ دوڑ کی۔
بریک, شروع کا شاٹ
اس کی طاقتور بریک نے گیندوں کو وسیع پیمانے پر بکھیر دیا۔
ناکام تھرو, خالی فریم
اس کا کھیل بہت سارے بریک سے برباد ہو گیا۔
بریک, سروس توڑ
اس نے پہلے سیٹ میں جلد بریک حاصل کیا۔
ٹوٹ, انقطاع
اس کی آواز میں تقریر کے دوران ایک قابل ذکر ٹوٹ تھی۔
میٹنگ میں ایک وقفہ تھا جب سب نے تازگی کے لیے باہر قدم رکھا۔
وقفہ, بریک
بریک کے دوران، طلباء کیفے ٹیریا میں دوستوں کے ساتھ میل جول کرتے ہیں۔
لغوی درخت



























