Hledat
to blast
01
vyhodit do povětří, odpálit
to violently damage or destroy something using explosives
Transitive: to blast sth
Příklady
The construction team blasted the bedrock to lay the foundation for the skyscraper.
Stavební tým odstřelil podloží, aby položil základy mrakodrapu.
02
střílet, vystřelit
to fire a gun at someone or something
Transitive: to blast sb/sth
Příklady
The police blasted the tire of the speeding car to stop it.
Policie vystřelila na pneumatiku rychle jedoucího auta, aby ho zastavila.
03
hrát silně, foukat s intenzitou
to play a musical instrument, typically a wind instrument, with great force or intensity, producing a loud and powerful sound
Transitive: to blast a musical instrument or tune
gramatické informace
morfologické složení
jednoduché
dějové sloveso
pravidelné
přítomný čas
blast
3. osoba jednotného čísla
blasts
příčestí přítomné
blasting
minulý čas prostý
blasted
příčestí minulé
blasted
Příklady
The clarinetist will blast a high-pitched trill to punctuate the crescendo of the piece.
Klarinetista zahraje vysoký trylek, aby zdůraznil crescendo skladby.
04
udeřit silou, kopnout s velkou silou
to hit, kick, or throw a ball with great force
Transitive: to blast a ball somewhere
Příklady
The tennis player blasted the ball past his opponent with a strong serve.
Tenisista udeřil míč kolem svého soupeře silným podáním.
05
zničit, zdevastovat
to damage or destroy a plant by a strong natural force
Transitive: to blast a plant
Příklady
Heavy hailstorms blasted the fruit trees, causing the fruit to rot early.
Silné krupobití poškodilo ovocné stromy, což způsobilo předčasné hnití ovoce.
Příklady
The manager blasted the team for missing deadlines repeatedly.
Manažer ostře kritizoval tým za opakované nedodržení termínů.
07
odpálit, vyhodit do vzduchu
to form a hole or space using an explosion
Transitive: to blast an opening
Příklady
The powerful explosion blasted a deep crater in the ground.
Silný výbuch vyhloubil hluboký kráter v zemi.
08
foukat, vystřikovat
to blow a strong current of air or wind onto something
Transitive: to blast air or wind | to blast air or wind somewhere
Příklady
The air compressor blasted air to clean the machinery.
Vzduchový kompresor vzal vzduch, aby vyčistil stroje.
Blast
01
výbuch, detonace
a sudden and violent release of energy, producing an explosion
Příklady
Scientists studied the effects of the blast on nearby structures.
Vědci studovali účinky výbuchu na blízké struktury.
02
poryv, náraz
a strong gust or current of air
Příklady
The engine produced a blast of exhaust.
Motor vyprodukoval náraz výfukových plynů.
03
dlouhý úder, silný úder
a long fly ball hit forcefully during a game
gramatické informace
stav životnosti
neživotný
morfologické složení
jednoduché
počitatelné
tvar množného čísla
blasts
Příklady
Fans cheered every time the slugger hit a blast.
Fanoušci fandili pokaždé, když pálkař zasáhl tvrdý úder.
04
výbuch, rachot
a sudden, extremely loud noise
Příklady
The construction site was punctuated by periodic blasts.
Staveniště bylo přerušováno periodickými výbuchy.
05
ostrá kritika, prudký útok
intense, often public, criticism
Příklady
The article prompted a blast of criticism from experts.
Článek vyvolal příval kritiky od odborníků.
06
skvělý zážitek, příjemný večer
an event or experience that is highly enjoyable or exciting
Příklady
She had a blast exploring the city with her friends.
Měla skvělý čas při prozkoumávání města se svými přáteli.
blast
01
Sakra!, Krucinál!
used to express annoyance, anger, or disappointment
dated
euphemistic
informal
Příklady
Blast! The printer jammed again.
Sakra! Tiskárna se zasekla znovu.



























