جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to blast
01
منفجر کردن
to violently damage or destroy something using explosives
Transitive: to blast sth
مثالها
The demolition crew blasted the old building to make way for the new construction.
تیم تخریب ساختمان قدیمی را منفجر کرد تا راه برای ساخت و ساز جدید باز شود.
The miners blasted through the rock to reach the valuable minerals beneath.
معدنچیان برای رسیدن به کانیهای ارزشمند زیرین، سنگ را منفجر کردند.
02
شلیک کردن, تیراندازی کردن
to fire a gun at someone or something
Transitive: to blast sb/sth
مثالها
The police officer blasted the target with a single shot.
مامور پلیس با یک تیر به هدف شلیک کرد.
The guard blasted the intruder from a distance.
نگهبان از فاصله به متجاوز شلیک کرد.
03
با قدرت نواختن, با شدت نواختن
to play a musical instrument, typically a wind instrument, with great force or intensity, producing a loud and powerful sound
Transitive: to blast a musical instrument or tune
مثالها
The trumpeter blasts a fanfare to announce the arrival of the parade.
ترومپتزن برای اعلام ورود رژه یک نواخت مینوازد.
He blasted a powerful note on the saxophone during the energetic jazz solo.
او در طول سولوی پرانرژی جاز، یک نت قوی را روی ساکسوفون نواخت.
04
با قدرت زدن, با قدرت پرتاب کردن
to hit, kick, or throw a ball with great force
Transitive: to blast a ball somewhere
مثالها
He blasted the soccer ball into the net, scoring the winning goal.
او توپ فوتبال را به سمت تور کوبید و گل پیروزی بخش را به ثمر رساند.
The batter blasted the baseball out of the park for a home run.
ضربهزن توپ بیسبال را برای یک هوم ران از پارک زد.
05
نابود کردن, ویران کردن
to damage or destroy a plant by a strong natural force
Transitive: to blast a plant
مثالها
The intense heat blasted the crops, leaving them dry and lifeless.
گرمای شدید محصولات را نابود کرد و آنها را خشک و بیجان رها کرد.
A late-season frost blasted the vineyard, destroying most of the grape yield.
یخبندان اواخر فصل تخریب کرد تاکستان را، بیشتر محصول انگور را نابود کرد.
مثالها
The coach blasted the team for their poor performance in the game.
مربی به شدت انتقاد کرد از تیم به خاطر عملکرد ضعیفشان در بازی.
She blasted the new policy, calling it unfair and ineffective.
او به شدت انتقاد کرد از سیاست جدید، آن را ناعادلانه و بیاثر نامید.
07
منفجر کردن, ترکاندن
to form a hole or space using an explosion
Transitive: to blast an opening
مثالها
The workers blasted a tunnel through the mountain for the new railway.
کارگران برای راهآهن جدید یک تونل را از میان کوه منفجر کردند.
Engineers blasted a large cavity in the rock to make space for the dam.
مهندسان یک حفره بزرگ در سنگ منفجر کردند تا فضایی برای سد ایجاد کنند.
08
دمیدن, پاشیدن
to blow a strong current of air or wind onto something
Transitive: to blast air or wind | to blast air or wind somewhere
مثالها
The air conditioner blasted cold air into the room, cooling it quickly.
کولر هوای سرد را به داخل اتاق دمید و آن را به سرعت خنک کرد.
The fan blasted a strong breeze, scattering the papers across the desk.
پنکه وزش باد شدیدی را ایجاد کرد، که کاغذها را روی میز پخش کرد.
Blast
01
انفجار
a sudden and violent release of energy, producing an explosion
مثالها
The demolition team set off a controlled blast.
The building collapsed after the blast.
02
a strong gust or current of air
مثالها
A blast of cold wind hit us as we stepped outside.
The furnace sent a hot blast through the vents.
03
a long fly ball hit forcefully during a game
مثالها
He hit a blast to left field that cleared the fence.
The batter 's blast impressed the crowd.
04
a sudden, extremely loud noise
مثالها
A blast from the fireworks startled the neighborhood.
The engine backfired with a deafening blast.
05
intense, often public, criticism
مثالها
The editor received a blast from reviewers over factual errors.
The company took a blast online after the faulty product release.
06
an event or experience that is highly enjoyable or exciting
مثالها
We had a blast at the concert last night.
The party was a blast from start to finish.



























