sortir
Pronunciation
/sɔʀtiʀ/

Định nghĩa và ý nghĩa của "sortir"trong tiếng Pháp

01

đi ra ngoài

aller d'un lieu vers l'extérieur
sortir definition and meaning
example
Các ví dụ
Nous sortons du restaurant après le dîner.
Chúng tôi rời nhà hàng sau bữa tối.
02

ra ngoài

aller de l'intérieur vers l'extérieur
sortir definition and meaning
example
Các ví dụ
Elle aime sortir pour prendre l' air.
Cô ấy thích ra ngoài để hít thở không khí trong lành.
03

ra, mọc lên

apparaître ou pousser hors de quelque chose (plante, objet, partie du corps, etc.)
sortir definition and meaning
example
Các ví dụ
Une dent sort chez le bébé.
Một chiếc răng mọc ở em bé.
04

thoát khỏi, vượt qua

quitter une situation difficile ou un état
sortir definition and meaning
example
Các ví dụ
Nous voulons sortir de cette situation difficile.
Chúng tôi muốn thoát khỏi tình huống khó khăn này.
05

ra mắt

être publié ou mis à disposition pour le public
sortir definition and meaning
example
Các ví dụ
Le livre est enfin sorti en librairie.
Cuốn sách cuối cùng đã ra mắt tại các hiệu sách.
06

tốt nghiệp, hoàn thành việc học

finir ses études dans une école ou une université
sortir definition and meaning
example
Các ví dụ
Mon frère veut sortir avec un diplôme en médecine.
Anh trai tôi muốn ra trường với bằng y khoa.
07

lấy ra

faire passer quelque chose de l'intérieur vers l'extérieur
sortir definition and meaning
example
Các ví dụ
Nous sortons les valises de la voiture.
Chúng tôi lấy va li ra khỏi xe.
08

phát hành, công bố

faire paraître ou rendre public quelque chose
sortir definition and meaning
example
Các ví dụ
Le film sort dans les cinémas demain.
Bộ phim ra mắt tại các rạp chiếu phim vào ngày mai.
09

thò ra,lộ ra, معلوم بودن

être visible, dépasser ou apparaître partiellement à l'extérieur
example
Các ví dụ
Quelques cheveux sortent de son chapeau.
Một vài sợi tóc thò ra từ chiếc mũ của anh ta.
10

tỏa ra, lan tỏa

se répandre dans l'air, en parlant d'une odeur
example
Các ví dụ
Un parfum doux sort du jardin.
Một mùi hương ngọt ngào tỏa ra từ khu vườn.
11

vượt quá, lạc đề

dépasser une limite, s'écarter d'une règle, d'un sujet ou d'un cadre normal
example
Các ví dụ
Elle sort des règles habituelles.
Cô ấy vượt ra ngoài các quy tắc thông thường.
12

bắt nguồn từ, xuất phát từ

être le résultat ou la conséquence de quelque chose
example
Các ví dụ
Cette décision sort d' une longue réflexion.
Quyết định này xuất phát từ một quá trình suy nghĩ lâu dài.
13

thuộc về, là thành viên của

appartenir à un groupe, être membre ou issu d'un lieu ou d'une institution
example
Các ví dụ
Ce joueur sort d' un club célèbre.
Cầu thủ này xuất thân từ một câu lạc bộ nổi tiếng.
14

đưa ra ngoài, dẫn ra ngoài

emmener quelqu'un à l'extérieur d'un lieu
example
Các ví dụ
Nous avons sorti les invités du bâtiment.
Chúng tôi đã đưa khách ra khỏi tòa nhà.
15

xử lý được, vượt qua

réussir à accomplir ou à gérer quelque chose de difficile
example
Các ví dụ
Nous sommes sortis de cette crise ensemble.
Chúng tôi đã vượt qua cuộc khủng hoảng này cùng nhau.
LanGeek
Tải Ứng Dụng
langeek application

Download Mobile App

stars

app store