sortir
Pronunciation
/sɔʀtiʀ/

ফরাসি ভাষায় "sortir"এর সংজ্ঞা ও অর্থ

01

বের হওয়া

aller d'un lieu vers l'extérieur
sortir definition and meaning
example
উদাহরণ
Elle est sortie du bureau à dix-sept heures.
সে সতেরোটা বাজে অফিস থেকে বেরিয়ে গেল.
02

বের হওয়া

aller de l'intérieur vers l'extérieur
sortir definition and meaning
example
উদাহরণ
Ils veulent sortir du bâtiment maintenant.
তারা এখন ভবন থেকে বের হতে চায়।
03

বের হওয়া, উঠা

apparaître ou pousser hors de quelque chose (plante, objet, partie du corps, etc.)
sortir definition and meaning
example
উদাহরণ
L' herbe sort après la pluie.
বৃষ্টির পরে ঘাস বেরোয়
04

বেরিয়ে আসা, মুক্তি পাওয়া

quitter une situation difficile ou un état
sortir definition and meaning
example
উদাহরণ
Elle a réussi à sortir de la maladie.
সে রোগ থেকে বের হতে সফল হয়েছে।
05

প্রকাশিত হওয়া

être publié ou mis à disposition pour le public
sortir definition and meaning
example
উদাহরণ
Son album sort demain.
তার অ্যালবাম আগামীকাল মুক্তি পাচ্ছে.
06

স্নাতক হওয়া, শিক্ষা শেষ করা

finir ses études dans une école ou une université
sortir definition and meaning
example
উদাহরণ
Ils ont sorti de l' école l' année dernière.
তারা গত বছর স্কুল থেকে স্নাতক হয়েছেন.
07

বের করা

faire passer quelque chose de l'intérieur vers l'extérieur
sortir definition and meaning
example
উদাহরণ
Elle sort un livre de son sac.
সে তার ব্যাগ থেকে একটি বই বের করে
08

মুক্ত করা, প্রকাশ করা

faire paraître ou rendre public quelque chose
sortir definition and meaning
example
উদাহরণ
L' éditeur sort un livre chaque année.
প্রকাশক প্রতি বছর একটি বই প্রকাশ করেন.
09

বেরিয়ে আসা,দেখা দেওয়া, معلوم بودن

être visible, dépasser ou apparaître partiellement à l'extérieur
example
উদাহরণ
Un clou sort du mur.
একটি পেরেক দেওয়াল থেকে বেরিয়ে আছে
10

ছড়িয়ে পড়া, বের হওয়া

se répandre dans l'air, en parlant d'une odeur
example
উদাহরণ
Une odeur de peinture sort de la pièce.
ঘর থেকে রঙের গন্ধ বের হয়
11

সীমা অতিক্রম করা, বিষয় থেকে সরে যাওয়া

dépasser une limite, s'écarter d'une règle, d'un sujet ou d'un cadre normal
example
উদাহরণ
Ce mot sort de l' usage courant.
এই শব্দটি সাধারণ ব্যবহার থেকে বেরিয়ে আসে
12

ফলাফল হওয়া, উদ্ভূত হওয়া

être le résultat ou la conséquence de quelque chose
example
উদাহরণ
L' erreur sort d' une mauvaise communication.
ভুলটি খারাপ যোগাযোগ থেকে উত্পন্ন হয়।
13

অন্তর্ভুক্ত হওয়া, সদস্য হওয়া

appartenir à un groupe, être membre ou issu d'un lieu ou d'une institution
example
উদাহরণ
Elle sort de l' université de Paris.
বের হয় প্যারিস বিশ্ববিদ্যালয় থেকে.
14

বাইরে বের করা, বাইরে নিয়ে যাওয়া

emmener quelqu'un à l'extérieur d'un lieu
example
উদাহরণ
Elle sort son chien pour une promenade.
সে তার কুকুরটিকে হাঁটতে বের করে.
15

মোকাবেলা করা, পরিচালনা করা

réussir à accomplir ou à gérer quelque chose de difficile
example
উদাহরণ
Elle sort facilement de situations compliquées.
সে সহজেই জটিল পরিস্থিতি থেকে বেরিয়ে আসে
LanGeek
অ্যাপ ডাউনলোড করুন
langeek application

Download Mobile App

stars

app store