Искать
épargner
01
экономить
ne pas dépenser une partie de son argent afin de le conserver pour un usage futur
Примеры
Il épargne chaque mois une partie de son salaire.
Он откладывает каждый месяц часть своей зарплаты.
02
щадить, избавлять
agir avec délicatesse envers quelqu'un, ne pas l'exposer à une souffrance, un effort ou un reproche inutile
Примеры
Épargne -le, il est déjà très fatigué.
Пощади его, он уже очень устал.
03
экономить, сберегать
limiter l'usage de quelque chose (temps, énergie, ressources, efforts) pour éviter le gaspillage ou l'usure
Примеры
Il faut épargner l' eau pendant les périodes de sécheresse.
Необходимо экономить воду в периоды засухи.
04
не щадить, не скупиться
ne pas s'arrêter, ne pas ménager ses efforts ou ses attaques ; parfois : ne pas faire de compromis
Примеры
Il n' a épargné aucun effort pour réussir.
Он не пощадил никаких усилий, чтобы добиться успеха.
05
пощадить, спасти
laisser la vie à quelqu'un, ne pas lui infliger un mal ou une peine qu'on aurait pu lui infliger
Примеры
Le soldat a épargné son ennemi blessé.
Солдат пощадил своего раненого врага.
06
избавить себя, пощадить себя
se dispenser de faire quelque chose de pénible ou désagréable
Примеры
Je vais m' épargner ce long discours inutile.
Я избавлю себя от этой долгой бесполезной речи.



























