Caută
Selectați limba dicționarului
jouer
01
a juca, a se distra
s'adonner à une activité pour se divertir ou passer le temps
Exemple
Les enfants jouent dans le jardin.
Copiii se joacă în grădină.
02
interpreta
interpréter un personnage ou un rôle dans un spectacle ou une situation
Exemple
Elle joue le rôle principal dans la pièce.
Ea joacă rolul principal în piesă.
03
a se deforma, a se îndoi
se déformer, se tordre ou se plier légèrement sous l'effet d'une force
Exemple
Le bois joue sous l' effet de l' humidité.
Lemnul se deformează sub efectul umidității.
04
cânta, interpreta
produire de la musique avec un instrument
Exemple
Il joue du piano tous les jours.
Cântă la pian în fiecare zi.
05
a juca, a participa la un joc sau sport
participer à un jeu ou à un sport
Exemple
Il joue au football chaque week - end.
El joacă fotbal în fiecare weekend.
06
a juca la jocuri de noroc, a paria
parier de l'argent ou un objet sur un résultat incertain
Exemple
Il joue au casino tous les week - ends.
El joacă la cazinou în fiecare weekend.
07
risca, pune în joc
risquer quelque chose, mettre en danger ou en jeu
Exemple
Il joue sa réputation avec cette décision.
El riscă reputația cu această decizie.
08
juca, interpreta
faire semblant, simuler ou représenter quelque chose
Exemple
Il joue le rôle du professeur devant ses amis.
El joacă rolul profesorului în fața prietenilor săi.
09
a înșela, a păcăli
tromper quelqu'un, user de ruse pour obtenir un avantage
Exemple
Il a joué son associé pour garder tout le profit.
El și-a jucat partenerul pentru a păstra tot profitul.
10
a fi reprezentat, a fi jucat
être présenté sur scène ou à l'écran
Exemple
La pièce se joue au théâtre ce soir.
Piesa se joacă la teatru diseară.
11
a înșela, a păcăli
tromper quelqu'un, abuser de la confiance de quelqu'un
Exemple
Il s' est joué de ses amis pour obtenir de l' argent.
El a păcălit prietenii săi pentru a obține bani.
12
a avea joc, a fi slăbit
avoir du mouvement ou du jeu entre des pièces mécaniques, ne pas être bien serré
Exemple
La vis joue un peu, il faut la resserrer.
Șurubul joacă puțin, trebuie strâns.
13
a juca un rol, a avea o influență
avoir un rôle ou une influence dans une situation
Exemple
Elle joue un rôle important dans cette affaire.
Ea joacă un rol important în această afacere.
14
a specula, a juca la bursă
spéculer sur la valeur d'un bien ou d'un titre pour en tirer un profit
Exemple
Il joue en bourse depuis plusieurs années.
Joacă la bursă de câțiva ani.
15
avea loc, se desfășura
se dérouler, se passer, avoir lieu (souvent pour une situation importante ou décisive)
Exemple
Tout se joue aujourd'hui pour l' avenir de l' entreprise.
Astăzi totul se decide pentru viitorul companiei.
16
a fi reprezentat, a fi executat
être représenté ou exécuté (en parlant d'une pièce de théâtre, d'un film, d'un match, etc.)
Exemple
Cette pièce se joue dans un grand théâtre de Paris.
Această piesă se joacă într-un mare teatru din Paris.
17
a trata cu ușurință, a nu lua în serios
traiter quelque chose ou quelqu'un avec légèreté, sans en mesurer l'importance
Exemple
Il s' est joué du danger sans réfléchir aux conséquences.
El a luat în derâdere pericolul fără să se gândească la consecințe.



























