jouer
01
遊ぶ, 楽しむ
s'adonner à une activité pour se divertir ou passer le temps
例
Les enfants jouent dans le jardin.
子供たちは庭で遊びます。
02
演じる
interpréter un personnage ou un rôle dans un spectacle ou une situation
例
Elle joue le rôle principal dans la pièce.
彼女はその劇で主役を演じる。
03
変形する, 曲がる
se déformer, se tordre ou se plier légèrement sous l'effet d'une force
例
Le bois joue sous l' effet de l' humidité.
木材は湿度の影響で変形します.
04
演奏する, 解釈する
produire de la musique avec un instrument
例
Il joue du piano tous les jours.
弾くピアノを毎日.
05
遊ぶ, ゲームやスポーツに参加する
participer à un jeu ou à un sport
例
Il joue au football chaque week - end.
彼は毎週末サッカーをします。
06
賭け事をする, 賭ける
parier de l'argent ou un objet sur un résultat incertain
例
Il joue au casino tous les week - ends.
彼は毎週末カジノで遊びます。
07
危険にさらす, 賭ける
risquer quelque chose, mettre en danger ou en jeu
例
Il joue sa réputation avec cette décision.
彼はこの決定で自分の評判を賭けている。
08
演じる, 演ずる
faire semblant, simuler ou représenter quelque chose
例
Il joue le rôle du professeur devant ses amis.
彼は友達の前で教師の役を演じる。
09
欺く, 騙す
tromper quelqu'un, user de ruse pour obtenir un avantage
例
Il a joué son associé pour garder tout le profit.
彼は全利益を確保するためにパートナーを出し抜いた。
10
上演される, 演じられる
être présenté sur scène ou à l'écran
例
La pièce se joue au théâtre ce soir.
その劇は今夜、劇場で上演されます.
11
欺く, 騙す
tromper quelqu'un, abuser de la confiance de quelqu'un
例
Il s' est joué de ses amis pour obtenir de l' argent.
彼はお金を得るために友人をだました.
12
遊びがある, 緩んでいる
avoir du mouvement ou du jeu entre des pièces mécaniques, ne pas être bien serré
例
La vis joue un peu, il faut la resserrer.
ネジが少し緩んでいるので、締める必要があります。
13
役割を果たす, 影響を持つ
avoir un rôle ou une influence dans une situation
例
Elle joue un rôle important dans cette affaire.
彼女はこの件で重要な役割を果たしています。
14
投機する, 株式市場で遊ぶ
spéculer sur la valeur d'un bien ou d'un titre pour en tirer un profit
例
Il joue en bourse depuis plusieurs années.
彼は数年間、株式市場で遊んでいます。
15
行われる, 展開する
se dérouler, se passer, avoir lieu (souvent pour une situation importante ou décisive)
例
Tout se joue aujourd'hui pour l' avenir de l' entreprise.
今日、会社の未来のためにすべてが決まる。
16
上演される, 実行される
être représenté ou exécuté (en parlant d'une pièce de théâtre, d'un film, d'un match, etc.)
例
Cette pièce se joue dans un grand théâtre de Paris.
この劇はパリの大きな劇場で上演されます。
17
軽く扱う, 軽視する
traiter quelque chose ou quelqu'un avec légèreté, sans en mesurer l'importance
例
Il s' est joué du danger sans réfléchir aux conséquences.
彼は軽く見た 危険を、結果を考えずに。



























